Page 2
Handleiding NL 3 - NL 5 Manuel FR 3 - FR 5 Bedienungsanleitung DE 3 - DE 5 Manual EN 3 - EN 5 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Verwendete Symbole - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir - Wichtig zu wissen - Important information Handig om te weten - Pratique à...
Page 4
UW LADE Inleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor deze lade. Lees deze handleiding door voordat u de lade in gebruik neemt en berg de handleiding daarna veilig op voor toekomstig gebruik. Inbouw 1. Controleer de lade na het uitpakken. Installeer de lade niet als deze beschadigd is, maar neem contact op met uw leverancier.
Page 5
UW LADE De accessoirelade gebruiken • Gebruik de lade voor het opbergen van kookgerei zoals bestek en servies of voor accessoires van de inbouwoven zoals ovenroosters en bakplaten. • De lade kan geopend worden door kort op het frontpaneel te drukken. •...
Page 7
SOMMAIRE Votre tiroir Introduction Encastrement Utilisation du tiroir à accessoires Entretien FR 3...
Page 8
VOTRE TIROIR Introduction Nous vous félicitons d'avoir choisi ce tiroir. Avant d'utiliser avant d'utiliser le tiroir, lisez ce mode d'emploi et rangez-le en lieu sûr pour une utilisation ultérieure. Encastrement 1. Vérifiez le tiroir après le déballage. N'installez pas le tiroir s'il est endommagé, mais prenez contact avec votre fournisseur.
Page 9
VOTRE TIROIR Utilisation du tiroir à accessoires • Utilisez le tiroir pour ranger les ustensiles de cuisine tels que les couverts et la vaisselle ou les accessoires pour le four encastré tels que les grilles de four et les plaques de cuisson. •...
Page 11
INHALTSANGABE Ihre Schublade Einleitung Einbau Verwendung der Zubehörschublade Pflege DE 3...
Page 12
IHRE SCHUBLADE Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Schublade. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Schublade verwenden, und heben Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung gut auf. Einbau 1. Kontrollieren Sie die Schublade nach dem Auspacken. Installieren Sie die Schublade nicht, wenn diese beschädigt ist, sondern wenden Sie sich an Ihren Lieferanten.
Page 13
IHRE SCHUBLADE Verwendung der Zubehörschublade • Verwenden Sie die Schublade zur Aufbewahrung von Kochutensilien wie Besteck und Geschirr oder für Zubehör für den Einbaubackofen wie Ofengitter und Backbleche. • Die Schublade kann durch einen kurzen Druck auf die Frontblende geöffnet werden. •...
Page 15
CONTENTS Your drawer Introduction Building in Using the accessory drawer Maintenance EN 3...
Page 16
YOUR DRAWER Introduction Congratulations on choosing this drawer. Read these instructions thoroughly before you first use the drawer, and keep the instructions for future use. Building in 1. Check the drawer after unpacking. Do not install the drawer if it is damaged; contact your supplier.
Page 17
YOUR DRAWER Using the accessory drawer • Use the drawer to store cooking utensils such as cutlery and crockery or accessories for the built-in oven such as oven racks and baking trays. • The drawer can be opened by briefly pressing the front panel. •...
Page 20
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card. www.etna.nl www.etna.be 920977...