Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for choosing smartpond
®
BEFORE RETURNING TO LOWE'S
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Merci d'avoir choisi smartpond
®
AVANT DE RETOURNER À LOWE'S
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-4497
®
Gracias por elegir smartpond
ANTES DE DEVOLVER A LOWE'S
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-4497
Model #s: 52291, 52514

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smartpond 52291

  • Page 1 Thank you for choosing smartpond ® BEFORE RETURNING TO LOWE’S Contact Customer Care: 1-888-755-4497 Merci d’avoir choisi smartpond ® AVANT DE RETOURNER À LOWE’S Contact Les Soins de Client: 1-888-755-4497 ® Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE’S Contacte Atención al Cliente:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Product Tips Warnings and Cautions Package Contents and Preparation Operation Instructions Light Performance and Maintenance Troubleshooting and Replacement Parts Limited Warranty TABLE DES MATIÈRES Soins du client Avertissements et précautions 8-10 Contenu de l’emballage et Préparation Instructions d’utilisation Lumière performance et Maintenance Dépannage et pièces de rechange Garantie limitée...
  • Page 3: Product Tips

    1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Monday - Friday, 8am - 6pm ET Product Tips To keep your pond healthy, smartpond is here for you. ® • Aquatic Plant Basket to add any aquatic plant to your pond. • Enhance the beauty of your pond without any plant care by adding the Floating Lily Pad Variety Pack.
  • Page 4: Warnings And Cautions

    Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of smartpond units. ® WARNING •...
  • Page 5: Package Contents

    • To reduce the risk of fire or injury, keep lamp away from materials that may burn. • Always disconnect light from the power source before beginning any maintenance or work on the light. • Inspect cord for damage before installation and/or maintenance. Replace the entire light/transformer assembly if damage is found.
  • Page 6: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Step 1. If using the clear lenses, skip to step 3. If you would like to use the colored lenses, rotate the lamp retaining ring counterclockwise to remove the clear lenses. Step 2. Make sure the o-ring sits in the groove as shown and insert the colored lenses you desire to use.
  • Page 7: Light Performance

    LIGHT PERFORMANCE Power Consumption Cord Length Power Voltage 10-ft cord from transformer to first light. 4-ft between lights. 0.5-watt (per light) 12-volts MAINTENANCE • The LED Pond and Landscape Lights may require cleaning from time to time for optimal performance. •...
  • Page 8: Year Warranty

    1 YEAR WARRANTY www.smart-pond.com/register Lowe’s store number ___ ___ ___ ___ record the store number found on your receipt Date of purchase: Model number ___/___/___ ____________ Questions? Call Customer Care at 1-888-755-4497 from 8am - 6pm ET. LIMITED WARRANTY All pumps and electrical products are warranted to the user against defective material and workmanship, under normal working conditions.
  • Page 9 DISPOSITION The manufacturer will make a good faith effort for prompt disposition regarding all warranty claims. Returned product will be inspected to determine cause of failure before warranty is applied. Warranty does not cover any costs associated with the shipping, handling, installation or removal of products or parts subject to this warranty.
  • Page 10: Avertissements Et Précautions

    Lumières pour étang et aménagements Modèle # 52291, 52514 Questions, problèmes, pièces manquantes? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lundi - Vendredi, 8am - 6pm ET AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! Le système d’eau qui est à...
  • Page 11 à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. GeoGlobal Partners ne peut être rendu re- sponsable que des erreurs de fabrication des appareils smartpond ® AVERTISSEMENT •...
  • Page 12: Précaution

    PRÉCAUTION • Utilisez une source d’alimentation appropriée, comme indiqué sur l’étiquette du transformateur. • Éloignez le cordon des températures élevées ou d’autres sources de chaleur. • Ne pas soulever la lampe ou le transformateur en le tenant par son cordon d’alimentation. •...
  • Page 13: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Étape 1. Si vous souhaitez utiliser les lentilles claires, passez à l’étape 3. Si vous souhaitez utiliser les lentilles colorées, tournez la bague de retenue de la lamelle dans le sens contraire Joint des aiguilles d’une montre pour torique enlever les lentilles transparentes.
  • Page 14: Lumière Performance Et Maintenance

    LUMIÈRE PERFORMANCE Consommation Longueur de la corde Poder Voltage Cordon de 3m du prise à la première lumière, 1,2m entre les lumières 0,5-watt (par la lumière) 12-volts MAINTENANCE • Le Lumières DEL peut nécessiter un nettoyage de temps en temps pour une performance optimale. •...
  • Page 15: Garantie Limitée

    GARANTIE DE 1 AN www.smart-pond.com/register Lowe’s numéro de magasin ___ ___ ___ ___ enregistrez le numéro de magasin trouvé sur votre reçu Numéro de modèle Date d’achat : ____________ ___/___/___ Questions? Appelez Les Soins de Client au 1-888-755-4497, 8am - 6pm ET. GARANTIE LIMITÉE Toutes les pompes et produits électriques sont garantis à...
  • Page 16: Clause De Non-Responsabilité

    DISPOSITION Le fabricant fera un effort de bonne foi pour un règlement prompt sur toutes les réclamations de garantie. Les produits retournés seront inspectés pour déterminer la cause de la défaillance avant que l’application de la garantie. La garantie ne couvre pas les coûts liés à...
  • Page 17: Advertencias Y Precauciones

    Luces para estanque y el paisaje Modelo # 52291, 52514 ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? 1-888-755-4497 customercare@smart-pond.com Lunes a viernes, 8am - 6pm HORA DEL ESTE ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente...
  • Page 18 De GeoGlobal Partners sólo se puede reclamar la responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de smartpond®. ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, conecte la fuente sólo a un tomacorriente que haya sido instalado correctamente...
  • Page 19: Contenidos Del Paquete

    • No exponga el cable a altas temperaturas o a otras fuentes de calor. • No tire del cable para levantar la luz o el transformador. • La lámpara no debe utilizarse en piletas de natación ni en tinas calientes. CONTENIDOS DEL PAQUETE ctdad Pieza Descripción...
  • Page 20: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Paso 1. Si desea utilizer lentes transparentes, proceda al paso 3. Si desea utilizar los lentes de colores, gire el anillo de retención de la lámpara en sentido Joint antihorario para retirar lad lentes torique transparentes. Paso 2. Asegurarse el anillo O se sienta en la ranura como se muestra y inserte las lentes de Transformateur...
  • Page 21: Rendimiento De La Luz Y Mantenimiento

    RENDIMIENTO DE LA LUZ Consumo de fuerza Longitud del cable Poder Voltaje 3m de cable de transgormador a primera luz, 1.2m entre las luces 0.5-vatio (por un luz) 12-voltios MANTENIMIENTO • El Luces para Estanque y el Paisaje puede requerir limpieza de vez en cuando para un rendimiento óptimo.
  • Page 22: Garantía Limitada

    GARANTÍA DE 1 AÑO www.smart-pond.com/register Lowe’s número de tienda ___ ___ ___ ___ registre el número de tienda en su recibo Fecha de compra: Número de modelo ___/___/___ ____________ ¿Preguntas? Llame Atención al Cliente a 1-888-755-4497, 8am - 6pm HORA DEL ESTE GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo...
  • Page 23: Limitación De Responsabilidad

    MODO DE RESOLUCIÓN El fabricante hará de buena fe todos los esfuerzos que sean nece- sarios para resolver de manera puntual todas las reclamaciones derivadas de la garantía. Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados a fin de determinar la causa de la falla antes de que se aplique la garantía.
  • Page 24 Show us your ponds and projects! Share with us Use #smartpondProject for a chance to be featured ® by smartpond smartpond ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-4497 (US) or visit www.smart-pond.com ©GeoGlobal Partners, LLC. smartpond is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Ce manuel est également adapté pour:

52514

Table des Matières