Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Livret technique à conserver
3
Technical manual to keep
5
Technische information zum Aufbewahren
3
Folleto técnico a conservar
2
Conservar este folheto técnico
6
Technische gegevens bewaren
Scheda tecnica da conservare
1
Opis techniczny do zachowania
F -
Armoire 2 Portes
F -
Livré démonté : 5 colis
À monter soi-même
GB -
Wardrobe 2 Doors
GB -
Knocked down : 5 parcels
Self assembly
D -
Schrank 2 Türen
D -
Zerlegt geliefert : 5 kollis
Selbst zu montieren
SP -
Armario 2 Puertas
SP -
Entregado desmontado : 5 bultos
Para montar su mismo
P -
P -
Armario 2 Portas
Entregue desmontado : 5 embrulhos
Para montar você mesmo
NL -
Kast 2 Deuren
NL -
Ongemonteerd geleverd : 5 pakketten
Zelf te monteren
I -
I -
Armadio 2 Portes
Consegnato non montato : 5 colli
Assemblaggio fai da te
-
-
PL
Szafa 2 Drzwiowa
PL
Dostarczane zdemontowane :
Do samodzielnego montażu
5 paczki
VINTAGE SILEX UX191A
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
56cm
103cm
édition 03.19

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SAUTHON easy VINTAGE SILEX UX191A

  • Page 1 Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania VINTAGE SILEX UX191A Armoire 2 Portes Livré démonté : 5 colis À monter soi-même À LIRE GB -...
  • Page 2 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar COLIS COLIS COLIS COLIS COLIS 1299918 1300118 1300218 1763816 1299818 353740 353064 353062...
  • Page 3 FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué Ø3,5x20 dans cette fiche, il est donc normal d’en COLIS 4/5...
  • Page 4 WICHTIG – ANLEITUNG ZU SPÄTERE IMPORTANT - A CONSERVER POUR IMPORTANT – KEEP THIS LEAFLET IMPORTANTE - CONSERVAR ESTE ANWENDUNG AUFBEWAHREN DE FUTURS BESOINS DE REFERENCE. FOR A NEW CONSULT OF THE ITEMS’ FOLLETO PARA UNA PROXIMA Halten Sie bitte die folgenden Respecter les instructions de montage et REFERENCE CONSULTA DE LA REFERENCIA...
  • Page 5 CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
  • Page 6 • ATTENTION à l’orientation de l’embase CS ! • TAKE CARE of the hinge base plate direction ! • Richtung der Befestigungsfläche beachten ! • Cuidado con la orientación de la base de la bisagra ! Ø7,8x30 Ø3x15 • Voir le gabarit de fixation des pieds en fin de notice. •...
  • Page 8 Ø3,5x20...
  • Page 9 GL GL Cale pare-éclat Wedge Keil Cuna...
  • Page 10 Ajustez le serrage de la vis A. Screw or unscrew the A screw. Schraube A festziehen oder lockern. Ajustar el apretón del tornillo A.  Si les portes frottent ou se chevauchent ; suivre les conseils ci-dessous :  If doors rub or overlap ; follow the advice below : ...
  • Page 11 REGLAGE DES PORTES Réglage en profondeur - Frontal Réglage en hauteur - Vertical Réglage de recouvrement - Lateral adjustment - Tiefenverstellung - adjustment - Höhenverstellung - adjustment - Seitenverstellung - Arreglo frontal Arreglo vertical Arreglo lateral ADJUSTING THE DOORS REGULIERUNG DER TÜREN ARREGLAR LAS PUERTAS...
  • Page 12 DISPOSITIF ANTI - BASCULE La vis fournie avec le dispositif anti-bascule est destinée à fixer le dispositif dans le meuble. Pour la fixation au mur, compléter par une vis adaptée au support mural. En cas de doute, contacter un magasin de bricolage. FALLOVER-PROOF DEVICE Screw supplied with the fallover-proof device must be used to fix the device in to the piece of furniture.
  • Page 13 • Pour un bon fonctionnement de l’armoire, il est indispensable de caler correctement celle-ci. Utilisez une ou plusieurs cales adaptées (épaisseur) de DERNIERS façon à obtenir un jeu régulier entre le dessus et les portes. REGLAGES Veillez aussi à resserrer périodiquement les assemblages. •...
  • Page 15 AVANT DE LA PIECE D20 / FRONT FROM PART D20 / FEUILLET A DETACHER / PAGE TO TAKE OUT / BLATT VORNE DAS TEIL D20 / DELANTE DE LA PIEZA D20 ABTRENNEN / HOJA A SOLTAR GABARIT POUR FIXATION DES 4 PIEDS D’ANGLES : Utiliser le schéma ci-contre en la plaçant sur la pièce D20 afin de la marquer à...