Page 1
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE. CONSERVEZ LE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. SNOW ENGINE / MOTEUR D’HIVER 136cc / 179cc / 208cc / 254cc / 291cc / 414cc SERIES FOR COLD WEATHER USE ONLY POUR UTILISATION PAR TEMPS FROIDS SEULEMENT Operation Manual / Manuel d’opération US/ Canada This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES-002 (2/NMB-2).
Page 2
WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 This product can expose you to chemicals including gasoline engine exhaust, which is known to the State of California to cause cancer, and carbon monoxide, which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
Page 3
DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD NEVER use engine inside homes, garages, crawl spaces, or other partially enclosed areas. Poisonous gases that can be harmful or fatal can build up in these areas. Using a fan and opening doors or win- dows does NOT provide enough fresh air. Engine exhaust contains carbon monoxide - a poisonous gas that can be harmful or fatal.
Page 4
Contents / Contenu Introduction Introduction Engine and Safety Symbols Symboles de sécurité et du moteur Engine Safety Sécurité du moteur Controls & Features Commandes & fonctions Before Operation Avant l’utilisation Pre-Operation Checks Vérications avant utilisation Safe Operation Precautions Mesures de sécurité de fonctionnement Operation Utilisation 19-20...
Page 5
Introduction When using this engine, your safety and the safety of others should be your top priority. To assist you in making informed decisions regarding safety, we have provided operating procedures and other information on labels and in this manual. This information warns you of potential hazards that could hurt you or others. Please stay safety conscious when using this engine.
Page 6
Engine Safety WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Accidents occur less frequently when instructions are followed, the operator is safety conscious and the engine is properly maintained. Some of the most common hazards are discussed below, along with the best way to protect yourself and others. •...
Page 7
Controls & Features CONTROLS 1. Choke Control Knob The Choke Control Knob opens and closes the choke valve in the carburetor. The “START” position enriches the fuel mixture which allows easier starting a cold engine. The “RUN” position provides the correct fuel mixture once engine warms up. Never try to shut the engine down using the Choke Control Knob.
Page 8
Before Operation PRE-OPERATION CHECKS For your safety, and to maximize the service life of your equipment, it is very important to take a few moments before you operate the engine to check its condition. Be sure to take care of any problem you find, or have your servicing dealer correct it, before you operate the engine.
Page 9
Operation BEFORE STARTING THE ENGINE (fig. 1) Before starting the Engine, carefully note the following: • Check engine oil level. • Allow Engine To Warm Up for approximately 15-20 seconds before rotating Choke Knob to Run Position. • If inconsistent engine speeds are experienced when Choke Knob is rotated to Run Position: 1.
Page 10
Operation CONTINUED STOPPING THE ENGINE (fig. 2) To stop the engine in an emergency: 1. Flip Rocker Switch to STOP position, (with a rotary type switch, turn the key to the STOP position, see insert), or 2. Pull Safety Key from Engine. Under normal conditions, use the following procedure: 1.
Page 11
Servicing Your Engine THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE Protect yourself and your equipment by properly maintaining your engine. Proper engine maintenance is necessary for safe, economical, and trouble-free operation. WARNING Improperly maintaining this engine, or failure to correct a problem before operation, can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or killed.
Page 12
Servicing Your Engine CONTINUED REFUELING With the engine stopped and cool, remove the fuel tank cap and check the fuel level. Refill the tank if the fuel level is low. Leave enough area in the tank to allow for fuel expansion caused by heat. This will help prevent fuel from being forced from the tank onto a hot surface.
Page 13
Servicing Your Engine CONTINUED SNOW ENGINE OIL CHANGE PROCEDURE 1. Begin the oil change with a cold engine. 2. Start and run the engine for 1-2 minutes. 3. Turn the engine off. 4. Place the rocker switch in the stop position. 5.
Page 14
Helpful Tips & Suggestions STORING YOUR ENGINE Storage Preparation Proper storage preparation keeps your engine trouble-free and clean. The following steps will assist in keeping rust and corrosion from impairing your engine’s function and appearance, and will make the engine easier to start when using again. Cleaning If the engine has been running, allow it to cool for at least half an hour before cleaning.
Page 15
Helpful Tips & Suggestions CONTINUED STORAGE PRECAUTIONS If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and in the carburetor, there is the possible hazard of gasoline vapor ignition. Choose a well-ventilated storage area away from heat, sparks, flames, and any appliance that operates with a flame or spark such as a furnace, water heater, or clothes dryer.
Page 16
Technical & Consumer Information CONTINUED ENGINE MODEL NUMBER & SERIAL NUMBERING SYSTEM The first two lines of an engine’s number is the model number. It is alphanumeric and engraved on the side of the block to the right of the recoil. The third line is alphanumeric and is the serial number. Engine Serial Number Sequence 09 65H 12 00001 A: Assembly Line Designation (A, B, C, D)
Page 17
Warranty LIQUID COMBUSTION TECHNOLOGY, LLC identical in all material respects to the part as described in the demonstrates that the engine or equipment has been abused, EMISSION CONTROL WARRANTY Liquid Combustion Technology, LLC’s application for certification. neglected, or improperly maintained, and that such abuse, STATEMENT neglect, or improper maintenance was the direct cause of the The warranty period begins on the date the engine or equipment...
Page 18
Introduction Lorsque vous utilisez ce moteur, votre sécurité et la sécurité des autres devrait être votre priorité principale. Pour vous aider à prendre des décisions éclairées concernant la sécurité, nous avons fourni des procédures d’utilisations et d’autres informations sur des étiquettes et dans ce manuel. Cette information vous avertit des risques des dangers qui pourraient vous blesser ou blesser quelqu’un d’autres.
Page 19
Sécurité du moteur AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les accidents se produisent moins fréquemment lorsque les instructions sont observées, que l’opérateur est conscient de la sécurité et que le moteur est correctement entretenu. Certains des risques les plus communs sont discutés ci-dessous, avec la meilleure façon de vous protéger ainsi que de protéger les autres.
Page 20
Commandes & fonctions CONTRÔLES 1. Bouton de commande de l’étrangleur Le bouton de commande de l’étrangleur ouvre et ferme la valve de l’étrangleur dans le carburateur. La position «DÉMARRAGE» enrichit le mélange de carburant pour faciliter le démarrage d’un moteur froid. La position «MARCHE» offre le mélange adéquat de carburant une fois que le moteur se réchauffe.
Page 21
Avant l’utilisation VÉRIFICATIONS AVANT L’UTILISATION Par mesure de sécurité et pour maximiser la durée de l’équipement, il est très important de prendre quelques minutes avant d’utiliser le moteur pour vérifier son état. S’assurer de régler tout problème identifié ou de faire appel à un technicien avant de faire fonctionner le moteur.
Page 22
Utilisation AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR (fig. 1) Avant de démarrer le moteur, prendre note des consignes suivantes : • Laisser le moteur se réchauffer durant environ 30 secondes avant de tourner le bouton de l’étrangleur en position Marche. • Dans le cas d’une vitesse inconstante du moteur lorsque le bouton de l’étrangleur est tourné en position Marche : 1.
Page 23
Utilisation SUITE 3X’s ARRÊT DU MOTEUR (fig. 2) Moteur combiné en option marche/ arrêt et interrupteur à clé de sécurité Pour arrêter le moteur d’urgence : FUEL 1. Basculer l’interrupteur à bascule en position ARRÊT ou START 2. Retirer la clé de sûreté du moteur. Dans des conditions normales, utiliser la procédure suivante : 1.
Page 24
L’entretien de votre moteur L’IMPORTANCE DE L’ENTRETIEN Protégez-vous et votre équipement en entretenant correctement votre moteur. L’entretien approprié du moteur est nécessaire pour une utilisation sécuritaire, économique et sans panne. AVERTISSEMENT Entretenir ce moteur de façon négligente ou ne pas corriger un problème avant son utilisation, peut causer un mauvais fonctionnement dans lequel vous pouvez être sérieusement blessé...
Page 25
L’entretien de votre moteur SUITE REMPLISSAGE Lorsque le moteur est arrêté et refroidi, retirer le bouchon du réservoir de carburant et vérifier le niveau de carburant. Remplir le réservoir si le niveau est bas. Laisser suffisamment d’espace dans le réservoir pour permettre l’expansion du carburant causé par la chaleur.
Page 26
L’entretien de votre moteur SUITE CHANGEMENT DE PÉTROLE DE MOTEUR 1. Commencer le changement de pétrole avec un moteur froid. 2. Le début et a couru le moteur pour 1-2 minutes. 3. Eteindre le moteur. 4. Placer le commutateur de bascule dans la position d’arrêt. 5.
Page 27
Suggestions et conseils utiles ENTREPOSAGE DE VOTRE MOTEUR Préparation de l’entreposage Une préparation d’entreposage appropriée aide à maintenir votre moteur propre et éviter les problèmes. Les étapes suivantes aideront à empêcher la rouille et la corrosion d’altérer le fonctionnement et l’apparence de votre moteur, et faciliteront le démarrage du moteur pour une utilisation ultérieure.
Page 28
Suggestions et conseils utiles SUITE PRÉCAUTIONS D’ENTREPOSAGE Si votre moteur sera entreposé avec de l’essence dans le réservoir de carburant et dans le carburateur, il y a un risque possible d’allumage de la vapeur d’essence. Choisir un lieu de rangement bien aéré, loin de la chaleur, des étincelles, des flammes et de tout appareil qui fonctionne avec une flamme tel qu’une fournaise, un chauffe-eau ou un séchoir à...
Page 29
Information technique & du consommateur SUITE NUMÉRO DE MODÈLE DU MOTEUR & SYSTÈME DE NUMÉROS DE SÉRIE Les deux premières lignes d’un moteur le numéro est le numéro de modèle. Il est au format alphanumérique et gravé sur le côté du bloc à...
Page 30
Garantie LIQUID COMBUSTION TECHNOLOGY, LLC COUVERTURE GÉNÉRALE DE GARANTIE Des pièces de rechange peuvent être utilisées pour des mesures DÉCLARATION DE GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION de maintenance ou des réparations couvertes par la garantie, ANTIPOLLUTION sans frais pour le propriétaire. Une telle utilisation n’affectera La demande de certification de Liquid Combustion Technology, pas les obligations de garantie de Liquid Combustion Technology, VOS DROITS ET OBLIGATIONS DANS LE...