1
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
AN DE GARANTIE
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
YEAR OF WARRANTY
1 YEAR OF WARRANTY
RO. GARANTIE
Această baterie este garantată
contractual
împotriva
defect de construcție și material,
de la data vânzării către utilizator
și la simpla prezentare a bonu-
lui. Garanţia constă în înlocuirea
componentelor defecte. Această
garanţie nu se aplică în cazul exp-
loatării în alt mod decât cel reco-
mandat de normele aparatului şi
nici în caz de stricăciuni provocate
de intervenţii neautorizate sau prin
neglijenţa cumpărătorului.Garanţia
nu se aplică asupra pagbelor cauza-
te de o defectare a aparatului.
RU.
ГАРАНТИЯ
Данное
изделие
имеющей
силу
контракта
эту батарею распространяется
контрактная гарантия от любых
дефектов конструкции и материала
с даты продажи пользователю и при
простом предъявлении квитанции.
Гарантия заключается в замене
неисправных деталей. Настоящая
гарантия не действует в случае
эксплуатации, не соответствующей
стандартам устройства, а также в
случае повреждения, вызванного
н е с а н к ц и о н и р о в а н н ы м
вмешательством
небрежностью
со
покупателя.
Гарантия
распространяется
повреждения,
вызванные
неисправностью инструмента.
TU. GARANTI
Bu pil, kullanıcıya satış tarihinden
ve faturanın basit bir şekilde ibraz
edilmesinden itibaren yapı ve mal-
zemedeki herhangi bir kusura karşı
sözleşmeyle garantilidir. Garanti
eksik olan kısımları değiştirmek
içindir. Bu garanti aracın şartlarına
uygun olmayan işleme durumunda,
izin verilmeyen kullanımlardan kay-
naklanan hasarlarda veya alıcının
isteği durumunda uygulanmaz.
Garanti malzemenin bir eksikliğin-
den meydana gelen bir zararda
uygulanmaz.
CS. ZÁRUKA
Tato baterie je smluvně zaruče-
na na jakoukoli vadu konstrukce a
materiálu od data prodeje uživate-
li a po jednoduchém předložení
účtenky. Záruka spočívá ve výměně
vadných částí. Tato záruka neplatí
v případě použití přístroje, které
neodpovídá normám, ani v případě
škod způsobených nepovolenými
zásahy nebo nedbalostí ze strany
kupujícího. Záruka se nevztahuje na
škody způsobené závadou nástro-
je.
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
216017-2-Manual-D.indd 16
216017-2-Manual-D.indd 16
GARANTIE - WARRANTY
SK. ZÁRUKA
Na túto batériu je zmluvne zaručená
akákoľvek chyba konštrukcie a
materiálu od dátumu predaja
používateľovi a po jednoduchom
predložení pokladničného dokla-
du.
Záruka spočíva vo výmene
chybných častí. Táto záruka neplatí
v prípade použitia prístroja, ktoré
nezodpovedá
prípade škôd spôsobených nepovo-
lenými zásahmi alebo nedbalosťou
oricărui
zo strany kupujúceho. Záruka sa
nevzťahuje na škody spôsobené
poruchou nástroja
HE. חיטבהל חיטבהל אחריות
םגפ לכ ינפמ תיזוח תחטבומ וז הללוס
שמתשמל הריכמה םוימ ,רמוחבו היינבב
תבכרומ תוירחאה .הטושפה הלבקה תגצהבו
הניא וז תוירחא .םימוגפה םיקלחה תפלחהמ
תא תמאות הניאש הלעפה לש הרקמב הלח
םרגנש קזנ לש הרקמב אל םגו ,רישכמה ינקת
דצמ תונלשר וא תושרומ יתלב תויוברעתהמ
םרגנש קזנ לע הלח הניא תוירחאה .שכורה
.ילכב לשכמ האצותכ
يأ دض ا ًيدقاعت ةنومضم ةيراطبلا هذه
обладает
عيبلا خيرات نم ، داوملاو ءانبلا يف بيع
На
.لاصيإلا ميدقت ةطاسببو مدختسملل
.ةفلاتلا ءازجألا لادبتسا نم نامضلا نوكتي
ليغشتلا ةلاح يف نامضلا اذه يرسي ال
يف الو ، زاهجلا ريياعم عم قفاوتي ال يذلا
حرصم ريغ تالخدت نع جتان فلت ثودح ةلاح
يرسي ال .يرتشملا بناج نم لامهإ وأ اهب
.ةادألا لطعت نع جتانلا فلتلا ىلع نامضلا
HU. GARANCIA
Erre az akkumulátorra szerződéses
garanciát vállalunk minden kon-
strukciós és anyaghibára, a fel-
или
használónak történő eladás nap-
стороны
jától kezdve a nyugta egyszerű
не
на
bemutatásával. A garancia a hibás
alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez
a garancia nem érvényes, ha a
készüléket nem rendeltetésszerűen
használták, sem illetéktelen beavat-
kozások, vagy a vásárló hanyagsága
okozta károk esetén. A garancia
nem fedezi azokat a károkat, mely-
eket a szerszám hibás működése
okozott.
SL. GARANCIJA
Ta baterija ima pogodbeno garanci-
jo za morebitne napake v kon-
strukciji in materialu, od dneva
prodaje uporabniku in ob enos-
tavni predložitvi računa. Garancija
velja za zamenjavo delov z napako.
Ta garancija ne velja za uporabo
orodja, ki ni v skladu z normami,
predpisanimi za omenjeno orodje in
za primere okvar, ki nastanejo zara-
di nedovoljenih posegov na orodju
ali zaradi malomarnega rokovanja
kupca. Garancija ne velja za škodo,
ki jo lahko povzroči okvara orodja.
ET. GARANTII
Sellel akul on lepinguline garan-
tii mis tahes konstruktsiooni- ja
materjalivigade
kasutajale müügikuupäevast ja
pärast kviitungi esitamist. Garantii
seisneb defektsete osade välja-
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
fargroup@fargroup.net
vahetamises. See garantii ei kehti
aparaadi normide ebatavalise eira-
mise puhul ega ostja poolt keelatud
viisil kasutamisest või hooletusse-
jätmisest tulenevate kahjude korral.
Garantii ei kehti seadme defek-
tidest põhjustatud kahjude puhul
Šim
normám,
ani
v
noteikta garantija pret jebkādiem
konstrukcijas un materiāla defek-
tiem, sākot no pārdošanas datu-
ma lietotājam un pēc vienkāršas
čeka uzrādīšanas. Garantijos metu
galima pakeisti atsiradusius trum-
plalaikius gedimus. Ši garantija
netaikoma esant netinkamam nau-
dojimui ar nesilaikant reikiam šio
aparato vartojimo instrukcijų, tai
pat pačiam pirkėjui jį sugadinus.
Garantija taip pat netaikoma, pri-
etaisą naudojant ne pagal paskirtį ir
jį apgadinus
Šiai baterijai pagal sutartį suteikia-
ma garantija dėl bet kokių konstruk-
AR. الضمان
cijos ir medžiagų defektų, praded-
ant nuo pardavimo vartotojui dien-
os ir pateikus kvitą. Garantija iekļauj
bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija
nav derīga, ja aparāts nav lietots
saskaņā ar drošības noteikumiem,
ne gadījumos ja bojājumi radušies
nesankcionētas iejaukšanās gadī-
jumā vai arī pircēja nolaidības dēļ.
Garantija nav derīga , ja bojājumi
radušies darbarīka defekta dēļ
Ova baterija ima ugovornu garanci-
ju za sve nedostatke u konstrukciji
i materijalu, od datuma prodaje
korisniku i uz jednostavno pre-
dočenje računa. Jamstvo se sasto-
ji u zamjeni neispravnih dijelova.
Ovo se jamstvo ne primjenjuje u
slučaju uporabe i eksploatacije koja
nije sukladna standardima uređa-
ja, niti u slučaju štete uzrokovane
neovlaštenim intervencijama ili
nemarom kupca.
Jamstvo se ne primjenjuje na štetu
uzrokovanu nekim nedostatkom
alata.
suhtes
alates
LV. GARANTIJA
akumulatoram
ir
līgumā
LT. GARANTIJA
HR. JAMSTVO
27/11/2023 09:30
27/11/2023 09:30
Cet ou
ment
tion e
la dat
sur si
de ca
rempl
Cette
en cas
aux n
cas de
interv
néglig
teur. L
sur le
défaill
Die G
in be
Mater
bei Vo
Garan
schad
ischt b
der n
bei S
gemäß
sind
seiten
erstre
die au
zurück
Quest
tratto
costru
dalla
su se
scontr
sostitu
garanz
di sfru
norme
di dan
autori
dell' a
applic
ria del
This t
agains
or pa
upon
sales
to the
This g
the e
confor
of the
of dam
servic
the pu
not ap
the fa
Esta h
tractu