Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
UPUTE ZA MONTAZU
MONTAJ TALIMATI
*IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT*
NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE
Tamaño de la caja
Dimensions colis
670 x 430 x 105 mm
*À MONTER SOI-MÊME*
Peso bruto
Poids brut
10,7 Kg
BEDSIDE TABLE 3DR
EAN CODE:
Peso neto
Poids net
10,0 Kg
16105
16106
MESITA 3C
CHEVET 3T
8435178397294
8435178397317
1PC / 1CTN
60min.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MARCKERIC 16105

  • Page 1 16105 NOTICE DE MONTAGE 16106 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG MESITA 3C ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BEDSIDE TABLE 3DR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM CHEVET 3T INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI EAN CODE: 8435178397294 8435178397317 *À MONTER SOI-MÊME* *IMPORTANT: À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT* NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE...
  • Page 2 max. 30 kg CAJA/COLIS 1/1 max. 5 kg 1x PIECES 1 1x PIECES 2 1x PIECES 3 2x PIECES 4 1x PIECES 5 1x PIECES 6 2x PIECES 7 1x PIECES 8 1x PIECES 9 3x PIECES 10 3x PIECES 11 3x PIECES 12 3x PIECES 13 3x PIECES 14...
  • Page 4 LISTADO DE PIEZAS - COMPOSANTS - PARTS LIST 01pc 01pc 03pc 01pc 02pc 03pc 01pc 01pc 03pc 02pc 01pc 03pc 01pc 03pc...
  • Page 5 HERRAJES - QUINCALLERIE - HARDWARE 8,0x30 M4x12 M4x22 1,8x20 3,5x14...
  • Page 6 A - 32x B - 06x...
  • Page 7 B - 06x 1: CENTRER LES TROUS 2: FAIRE COULISSER LA GLISSIÈRE VERS LA DROITE C - 12x I - 06x ET METTRE LA VIS C 3: FAIRE COULISSER LA GLISSIÈRE VERS LA GAUCHE ET METTRE LA VIS C...
  • Page 8 B - 03x B - 03x...
  • Page 9 B - 04x Basculer le meuble avec précau on. U lisa on d’une couverture recommandée pour ne pas abimer le meuble. Girar el mueble con cuidado. U lice un cobertor para evitar daños en el mueble. Turn the furniture carefully. Use a cover to avoid damage the furniture.
  • Page 10 FIXATION MURALE OBLIGATORIE UTILISEZ DES VIS ET DES CHEVILLESADAPTÉES A VOS MURS Il existe une grande diversité de types de murs ou cloisons, c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons vous fournir une quincaillerie adaptée à votre mur. Il est nécessaire d’iden fier le type de paroi à laquelle vous allez fixer ce produit afin de vous procurer les fixa ons appropriées.
  • Page 12 Due to the wide diversity of wall or partition types, we cannot provide you with suitable attachment fixtures . T o determine which attachment fixtures to use, you will need to identify the type of wall to which you will be fixing this product.
  • Page 13 Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen. Zunächst ist es erforderlich, die exakte Bauart der W and zu ermitteln, an der Sie dieses Produkt anbringen werden, um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im Fachhandel erwerben zu können.
  • Page 14 FIXATION MURALE OBLIGATORIE OBLIGATORIO FIJAR A LA PARED OBLIGATORY FIX ON THE WALL J x 01 K x 01...
  • Page 15 J x 01 H x 01 B - 12x...
  • Page 16 B - 12x E - 03x G - 03x...
  • Page 17 D - 06x...
  • Page 18 “...

Ce manuel est également adapté pour:

16106