Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR OUTIL ROTAIF MULTI-FUNCTIONS FMO160-210 MANUEL D'INSTRUCTIONS ATTENTION Lisez les instructions avant d’utiliser la machine.
Page 3
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Commençons. Vous avez envie de commencer, alors nous serons brefs !
Page 4
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SYMBOLES UTILISATION PRÉVUE DESCRIPTION DU PRODUIT CONTENU DE L’EMBALLAGE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ASSEMBLAGE OPÉRATIONS NETTOYAGE ET RANGEMENT MISE AU REBUT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ GARANTIE PANNE PRODUIT EXCLUSIONS DE GARANTIE...
Page 5
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE 1.1 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’ OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Page 6
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à...
Page 7
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR toute sécurité. c) La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil. Les accessoires tournant plus rapidement que leur vitesse assignée peuvent se briser et voler en éclats. d) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de l'accessoire de meulage doivent correspondre à...
Page 8
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR contact de l'accessoire en rotation. n) Ne jamais reposer l'outil avant le retour à l'arrêt complet de l'accessoire. L'accessoire en rotation peut accrocher la surface et faire perdre le contrôle de l'outil. o) Après avoir changé d'outil de travail ou réalisé...
Page 9
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR contrôle de l’outil. 1.4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES OPÉRATIONS DE MEULAGE ET DE TRONÇONNAGE Avertissements de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage à l'abrasif: a) N'utiliser que des types de meules recommandés pour l'outil et uniquement pour les applications recommandées.
Page 10
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR peuvent être éjectés à une vitesse élevée et pénétrer dans la peau. Le diamètre maximal recommandé des roues montées, des cônes filetés et des prises ne doit pas dépasser 55 mm et le diamètre maximal recommandé des accessoires de ponçage ne doit pas dépasser 80 mm 2.
Page 11
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR 5. CONTENU DE L’EMBALLAGE Photo Quantité Meules en pierre sur tige Mini-meule diamantée Peu de sculpture sur bois Pince de serrage Manchons abrasifs Manchons abrasifs Arbre porte disque à tronçonner Arbre porte disque de feutre...
Page 12
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Supports pour manchon abrasif Meules Pierre d’affûtage Couper les roues Disque émeri caoutchouc Clé plate Pâte à polir Couper les roues Disque abrasif Disques de feutre...
Page 13
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Disques de feutre Manchon de feutre à bout arrondi Mèches de perçage Brosse en nylon Brosse métallique Roue à lamelles Goupille L 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation 230 V~ 50 Hz Puissance absorbée 160 W Régime à vide 8000-35000 tr/min Capacité...
Page 14
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Informations la valeur totale déclarée de vibration a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer des outils; la valeur totale déclarée de vibration peut aussi être utilisée dans une évaluation préliminaire de ...
Page 15
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Appuyez et maintenez le bouton de verrouillage de la broche (B); tournez lentement l'écrou de serrage (D) jusqu'à ce qu'il soit desserré. Vous pouvez utiliser la clé (E) pour effectuer cette opération. Utilisez le mandrin correspondant fourni. Dévissez le mandrin et ...
Page 16
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Pour utiliser des disques de coupe, tenez l’outil à deux mains et utilisez les vitesses rapides. Ce type d’accessoire est cassant et ne doit être utilisé que pour effectuer des coupes rectilignes. Ne les utilisez pas pour poncer ou couper des trous courbés.
Page 17
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR Manchon de feutre à bout arrondi 4000~20000 4000~20000 Roue à lamelles 9000~35000 Fraise HSS Mèches de perçage 4500~35000 4000~15000 Brosse Goupille L • Pour allumer l’outil, poussez l'interrupteur MARCHE / ARRÊT sur la position «I». • Pour éteindre l’outil, poussez le bouton MARCHE / ARRÊT sur la position «0». 9.
Page 18
INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR 10. MISE AU REBUT Collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à...
Page 19
12. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 20
13. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 21
14. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...