Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Lyre DAGE AK450
SUPERBEAM
'
.
·
•'
. . . .. . ... .
.. .
.. . ... .
: : : . . . .
.
. • . • . • . .
•• • • • • •
• •
• • • •
• •
• •• • • • • • • • • • • •
• •
• • • •
• • • • • • •
•• • • • •
• •
• •
• •
• • • • • • • •
• • •
• • • •
• • •
• • • • • •••
Avant toute utilisation du produit, veuillez lire attentivement
cette notice.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PHOCEA LIGHT Lyre DAGE AK450 SUPERBEAM

  • Page 1 Manuel d'utilisation Lyre DAGE AK450 SUPERBEAM · •' ....• : : : ..• . • . • . . •• • • • • • •...
  • Page 2 Merci d'avoir acheté un produit Phocea Light L'expérience et l'avis de nos clients sont primordiaux. Nous avons à coeur de satisfaire chacun de nos clients par nos produits et nos services. Phocea Light tient garant de la qualité de produits.
  • Page 3 Sommaire Précautions d'emploi 1 ntrod uction Contenu Caractéristiques Techniques Entretien et nettoyage Page2...
  • Page 4 Dans le cas où des dommages ont été trouvés ou des pièces manquantes, veuillez con­ tacter Phocea Light pour de plus amples instructions. Ne renvoyez pas cet appareil à la société Phocea Light sans les avoir prévenus à l'avance.
  • Page 5 N'essayez pas de réparer vous-même. Cela annulerait la garantie de votre fab ricant. Dans le cas improb ab le où votre unité pourrait avoir b esoin d'entretien, veuillez contacter la société Phocea Light. VEUILLEZ recycler le carton d'expédition dans la mesure du possible.
  • Page 6 - La température de travail ne doit pas dépasser 40 ° - Pour tous besoins de maintenances, veuillez contacter l'entreprise Phocea Light afin de prendre en charge votre demande. A propos de la lampe : Ne touchez jamais la lampe à...
  • Page 7 Installation Fixture: Il c onvient à l'installation au plafond ou au sol. Pour l'installation au plafond de façon fixe, veuillez choisir le crochet de type G. La poignet située sur la coque de la lyre et le crochet de type G doivent être solidement fixés l'un à...
  • Page 8 Contenu du Flight Case 2en1 -2 Lyre DAGE AK450 -2 DMX -2 alimentations PowerCon -2 élingues -2 fiches PowerCon OUT - Manuel d'utilisation Page7...
  • Page 9 Lyre DAG E AK450 Couleur noir mât Tête rotative Molette pour piloter l'écran Ecran Tactile DMXOUT DMXIN Powercon OUT Powercon IN Bouton ON / OFF ----- Page8...
  • Page 10 Caractéristiques Techniques 1 roue de gobo métal 1 roue de gobos animés métal Roue de gobos AK-450 (300W) 1 roue de gobos verres rotatifs 1 roue de gobos statique + animés métal Couleurs de la 10 couleurs+ CTO + PHILIPS Platinium Lampe 300W roue de gobas...
  • Page 11 22 Modes DMX Chaines Vitesse X/Y Variateur de lumière Arrêt / Stroboscope Roue de couleurs + CTO Roue de gobos Frost Roue à 6 couleurs Prisme 1 (prisme en nid d'abeille) Rotation du prisme 1 Prisme 2 (prisme à 8 facettes) Rotation du prisme 2 Focus Fonction macro du prisme 1...
  • Page 12 PAN - Canal 01 TILT - Canal 02 Vitesse Pan-Tilt - Canal 03 EFFET REMARQUE 0-255 0-255 vitesse lente à rapide Pan-Tilt-(Pan fin-Tilt fin) 255-0 255-0 vitesse rapide à lente DIMMER- Canal 04 EFFET REMARQUE De l'obscurité à la lumière 1- 255 Luminosité...
  • Page 13 SHUTTER / STROBE - Canal 05 EFFET REMARQUE De l'obscurité à la lumière 251 - 255 Luminosité O - 100% 255 ouvert Strobe slow-fa st, Strobe (lent-rapide) 4- 250 opposé, rapide à lent La lampe est fermée Shutter closed not strobe 0 -3 complètement ROUE DE COULEUR + CTO - Canal 06...
  • Page 14 55-59 Rose-Rouge et Orange, semi-couleur Rose-Rouge 50-54 Jaune et rose-rouge, semi-couleur 45-49 40-44 Jaune Bleu et jaune, semi-couleur 35-39 30-34 Bleu 25-29 Vert et bleu, semi-couleur 20-24 Vert 15-19 Rouge et vert, semi-couleur Rouge 10-14 Blanc et rouge, semicouleur Blanc ROUE DE GOBO EN MÉTAL- Canal 07 EFFET 200-255...
  • Page 15 115-119 Shaking 10 110-114 Shaking 9 105-109 Shaking 8 100-104 Shaking 7 95-99 Shaking 6 90-94 Shaking 5 Shaking 4 85-89 Shaking 3 80-84 75-79 Shaking 2 Shaking l 70-74 65-69 GOBO13 60-64 GOBO12 55-59 GOBO 11 50-54 GOBOl0 GOBO9 45-49 GOBO8 40-44...
  • Page 16 FROST- Channel 8 EFFET REMARQUE FROST Activé 128-255 FROST Désactivé 0-127 Six Roues de Couleurs - Channel 9 EFFET REMARQUE Six Couleurs (arc-en-ciel) 128-255 Activé Six Couleurs (arc-en-ciel) 0-127 Désactivé Prisme 24 facettes - Channel 10 EFFET REMARQUE Prisme activé 128-255 Prisme activé...
  • Page 17 Prisme 8 Facettes - Channel 12 REMARQUE EFFET Prisme Activé 128-255 Prisme Désactivé 0-127 Prisme 8 facettes Rotation - Channel 13 REMARQUE EFFET Prisme 8 de lent à rapide 191-255 rotation négative Gère la rotation du prisme Prisme 8 de lent à rapide 128-190 8 facettes.
  • Page 18 Prism 24 facettes + Couleurs + Rotation - Channel 16 EFFET REMARQUE Prism 24 Prisme 24 Activé 250-255 + roue 6 couleurs Prisme 24 Désactivé 0-249 + rotation Prism 8 facettes + Couleurs + Rotation - Channel 17 EFFET REMARQUE Prismes 8 Prisme 8 Activé...
  • Page 19 Reset - Channel 20 EFFET REMARQUE Le reset sera activé au passage sur un de ces canaux 250-255 Reset Complet pendant 5 secondes. 0-249 Le reset ne sera pas activé. Plage non utilisée Ajustement précis du PAN - Canal 21 Ajustement précis du TILT - Canal 22 Fonctionnement de l'écran tactile : l.
  • Page 20 Interface Principale: C�J6E 10011 ..l. EN gauche est pour le changement de langue ; Le 780 de droite est pour la à rotation de l'écran. 2. La rangée inférieure des 4 fonctions de la sous-interface correspondante est décrite ci-dessous. 3.
  • Page 21 Paramètres Interface : Options Instructions Statut d'esclave: Reçoit le signal DMX du contrôleur ou de l'hôte. Statut de l'hôte: Fonctionnement automatique, et envoi de signal DMX à l'esclave. Operating L'ampoule ne s'allumera pas automatiquement si Attention: mode Auto l'ampoule est déjà éteinte. Si vous avez besoin de voir les effets de la lumière, veuillez d'abord allumer l'ampoule puis la mettre en mode al!tomatique.
  • Page 22 Informations de l'lnterface: Options 1 nstructions Version actuelle du logiciel Software version Temps cumulé (à la minute près) Total use time This use of time Depuis le début de l'utilisation du temps (à la minute près) Entrez dans la sous interface, les valeurs des canaux sont affichées DMX channel value en chiffres et en pourcentage pour être visualisées.
  • Page 23 Contrôle de l'interface manuel: Options Instructions Après avoir appuyé sur la touche OK en voyant la boîte de dialogue de confirmation, cliquez à nouveau sur le Reset bouton OK. Entrez dans l'interface de réinitialisation, toutes les réinitialisations du moteur. 0~255 Appuyez sur la touche OK pour entrer dans l'état d'édi- Palette de couleurs tion.
  • Page 24 Contrôle de l'interface avancé : Instructions Après être entré dans l'interface d'étalonnage. suivez les instructions du réticule pour toucher la position correspondante. Si les données correctes sont reçues aux quatre posi­ tions, terminez l'étalonnage et enregistrez les données d'étalonnage. Si l'étalonnage échoue. le processus continuera à cycler, vous pouvez à tout moment en appuyant sur la touche•...
  • Page 25 Contrôle de l'interface manuel: Faults Solutions • Vérifiez la ligne électrique. le fusible est endommagé ou non. si endommagé. La lampe ne veuillez remplacer les accessoires associés, s'il y a encore fonctionne pas problème après remplacement. Veuillez trouver la lumière DAGE ouréparation professionnelle.
  • Page 26 Entretien et nettoyage Attention! Pour éviter ou réduire tout risque de choc électrique ou d'incendie, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Pour nettoyer l'appareil Vérifiez que l'appareil est éteint. Nettoyez les surfaces avec un chiffon microfibre imbibé d'un peu de solution pour le nettoyage de vitres.
  • Page 27 EALiGHT Du lundi au vendredi: 9h-18h Te 1 : 04 86 68 33 55 Mail: contact@phocealight.fr www.phocea I ig ht.f r ..• : : : : 1 • • • • • • • .• •• . . 1, •...