Page 1
Montageanleitung Notice de montage Istruzioni di montaggio TV Wandhalterung Support mural pour TV | Supporto a parete per TV Deutsch..2 Originalmontageanleitung Français..22 Notice originale | Istruzioni originali Italiano..42...
Page 7
Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu dieser TV Wandhalterung (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und Handhabung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen und zu Schäden am Produkt führen.
Page 8
Sicherheit / Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
Page 9
Allgemeine Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug. Die Montage des Produkts sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden. Wenden Sie sich für die Montage im Zweifel an geschultes Fachpersonal und versuchen Sie es nicht selbst. WARNUNG! Erstickungsgefahr! Wenn Kinder mit der Verpackungsfolie spielen, können Sie sich darin verfangen und ersticken.
Page 10
Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Befestigungsart, insbesondere die verwendeten Schrauben und Dübel, sind abhängig vom Wandmaterial. Die beiliegenden Schrau- ben und Dübel sind grundsätzlich für eine Befestigung an Betonwän- den vorgesehen. Die Verwendbarkeit ist jedoch abhängig von der individuellen Wandbeschaffenheit. Bitte benutzen Sie andere Schrau- ben und Dübel, wenn die Mitgelieferten nicht Ihrer Wandbeschaffen- heit entsprechen.
Page 11
Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT! Verletzungsgefahr! • Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Montieren des Produkts nicht die Finger quetschen. • Durch versehentliches Öffnen oder Schließen des Produkts bei der Montage oder Demontage besteht Quetschgefahr. Sichern Sie des- halb die Tragarme des Produkts gegen versehentliches Öffnen oder Schließen.
Page 12
Allgemeine Sicherheitshinweise / Montage • Wenden Sie beim Anziehen der Schrauben nur mäßige Kraft an, um das Gewinde nicht zu beschädigen. Überdrehen Sie die Schrauben nicht. • Legen Sie Flachbildschirme niemals flach auf den Boden. Vermeiden Sie die Verwendung zu langer Schrauben, um Beschädigungen am Bildschirm zu vermeiden.
Page 13
Montage Wandmontage Beachten Sie für eine korrekte Montage die Pfeilmarkierung auf der Frontplatte des Produkts. • Bevor Sie mit dem Bohren beginnen, prüfen Sie mit einem Leitungsprüfer, ob sich Gas-, Strom- oder Wasserleitungen in der Wand befinden, um Beschädigungen zu vermeiden.
Page 16
Montage Bildschirmmontage Verwenden Sie je nach Größe der Gewinde an Ihrem Flachbildschirm die Kreuz- schlitzschrauben M5x14 (M-A), Kreuzschlitzschrauben M6x14 (M-B), Kreuzschlitz- schrauben M6x30 (M-C), Kreuzschlitzschrauben M8x30 (M-D) oder die Kreuz- schlitzschrauben M8x50 (M-E) sowie die Doppelunterlegscheiben (M-F), um die Adapterhalterungen (B) am Bildschirm zu befestigen (siehe Abb. 2). Verwenden Sie zusätzlich, je nach Bedarf, die schmalen Abstandhalter (M-G) bzw.
Page 17
Montage Bildschirm einhängen und sichern Hängen Sie den vorbereiteten Bildschirm mit den Adapterhalterungen (B) richtig herum und zusammen mit einer zweiten Person auf die montierte Wandhalterung (A). Schrauben Sie anschließend die vorinstallierten Kreuz- schlitzschrauben an den unteren Enden der Adapterhalterungen mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher fest, um den eingehängten Bildschirm sicher zu fixieren (siehe Abb.
Page 18
Montage Bildschirm einstellen Das Produkt kann vertikal geneigt, horizontal geschwenkt und axial gedreht werden. Richten Sie den Bildschirm je nach Bedarf aus. Wenn Sie den Bildschirm in einem be- stimmten Winkel fixieren möchten, drehen Sie die Schlüsselschrauben an der Halte- rung des Produkts mit dem Doppelmaulschlüssel (C) fest (siehe Abb.
Page 19
Problembehandlung / Reinigung Problembehandlung • Wie kann ich die Beschaffenheit der Wand überprüfen? Erkundigen Sie sich bzgl. Verkehrslasten in Wohnräumen in den verschiedenen gültigen EU-Richtlinien. Prüfen Sie die Wandstärke sowie das Material unter Putz bzw. unter der Tapete. Ziehen Sie im Zweifel Fachpersonal zu Rate. •...
Page 20
Gebrauch kann eine sichtbare Farbveränderung des Untergrunds an der Mon- tagestelle zurückbleiben. Technische Daten Artikelnummer 723534 Modellnummer LWHD6346 Flachbildfernseher, Curved TVs, Flach- Passend für bildschirme Bildschirmdiagonale 37“ – 80“ (94 – 203 cm) 75x75 / 100x100 / 100x150 / 150x100 /...
Page 21
VESA-Standard / Entsorgung VESA-Standard Die VESA (Video Electronics Standards Association) ist eine einheitliche Norm von Vi- deostandards speziell für den Bereich der Halterungen. Unter Zuhilfenahme der ent- sprechenden Angaben auf Ihrem Gerät oder in den Technischen Daten der dazuge- hörigen Gebrauchsanleitung und den Angaben dieser Montageanleitung können die Befestigungspunkte definiert werden.
Page 24
Contenu de la livraison / Composants Contenu de la livraison / Composants Support mural 2x supports d‘adaptation Clé à fourche double 4x vis cruciformes M5x14 4x vis cruciformes M6x14 4x vis cruciformes M6x30 4x vis cruciformes M8x30 4x vis cruciformes M8x50 4x rondelles doubles 8x petits espaceurs 8x gros espaceurs...
Page 25
Outils nécessaires non fournis Outils nécessaires non fournis Détecteur mural Niveau à bulle Crayon Perceuse avec mèche à pierre/béton/bois Clé à douille Tournevis cruciforme Montage : 2 personnes...
Page 26
Table des matières Table des matières Contenu de la livraison ..................22 Composants........................24 Outils nécessaires non fournis..................25 Général ........................27 Lire la notice de montage et la conserver en lieu sûr ..........27 Utilisation prévue ......................27 Explication des symboles ....................27 Sécurité...
Page 27
Général Général Lire la notice de montage et la conserver en lieu sûr Cette notice de montage appartient à ce support mural pour téléviseur (ci- après dénommé „produit“). Elle contient des informations importantes sur le montage et l‘utilisation du produit. Lisez attentivement la notice de montage, en particulier les consignes de sécurité, avant d‘utiliser le produit.
Page 28
Sécurité / Consignes de sécurité générales Sécurité Explication des mots et des symboles d‘avertissement Les symboles et mots d‘avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d‘emploi. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/mot d‘avertissement indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s‘il n‘est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Page 29
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Risque d‘étouffement ! Si des enfants jouent avec le film d‘emballage, ils risquent de s‘y emmê- ler et de s‘étouffer. Si les enfants portent à leur bouche de petites pièces des accessoires de montage, ils peuvent les avaler et s‘étouffer. •...
Page 30
Consignes de sécurité générales • Avant le montage, il convient d‘évaluer sur place la capacité de sup- port du mur sur lequel le produit sera monté ainsi que le poids prévu pour l‘installation. Il faut impérativement veiller au respect des lois et des prescriptions en vigueur sur le lieu de montage.
Page 31
Consignes de sécurité générales • Risque de blessure dû à des conditions d‘environnement inappro- priées. Vérifiez la nature du mur et choisissez un endroit sûr pour le montage. • Les parties non sécurisées et saillantes peuvent provoquer des bles- sures en cas de trébuchement ou de chute. Veillez à placer, installer ou transporter le produit et tous ses accessoires en toute sécurité...
Page 32
Montage Montage Ne montez le produit qu‘avec l‘aide d‘une deuxième personne. Avant de monter un écran plat, tenez compte de ses possibilités de raccordement spécifiques pour le câblage. Vérifiez que toutes les prises restent accessibles après le montage. Vérification du contenu de la livraison ATTENTION ! Risque de dommages ! Si vous ouvrez l‘emballage sans précaution avec un couteau tranchant...
Page 33
Montage Montage au mur Pour un montage correct, respectez le sens indiqué par la flèche sur la face avant du produit. • Avant de commencer à percer le mur, vérifiez à l‘aide d‘un détecteur mural s‘il y a des fils électriques ou des conduites de gaz ou d‘eau dans le mur afin d‘éviter tout dommage.
Page 36
Montage Montage de l‘écran Selon la taille des filetages de votre écran plat, utilisez les vis cruciformes M5x14 (M-A), les vis cruciformes M6x14 (M-B), les vis cruciformes M6x30 (M-C), les vis cruciformes M8x30 (M-D) ou les vis cruciformes M8x50 (M-E) ainsi que les rondelles doubles (M- F) pour fixer les supports d‘adaptation (B) à...
Page 37
Montage Accrocher et sécuriser l‘écran Avec l‘aide d‘une deuxième personne, accrochez l‘écran préparé avec les supports d‘adaptation (B) dans le bon sens sur le support mural (A) mon- té. Vissez ensuite les vis cruciformes préinstallées aux extrémités inférieures des supports d‘adaptation à l‘aide d‘un tournevis cruciforme afin de fixer so- lidement l‘écran accroché.
Page 38
Montage Réglage de l‘écran Le produit peut être incliné verticalement, pivoté horizontalement et tourné axia- lement. Orientez l‘écran en fonction des besoins. Si vous souhaitez fixer l‘écran à un certain angle, serrez les vis à tête hexagonale sur le support du produit avec la clé à fourche double (C) (voir Fig.
Page 39
Résolution des problèmes / Nettoyage Résolution des problèmes • Comment puis-je vérifier l‘état du mur ? Renseignez-vous sur les différentes directives européennes en vigueur concernant les charges de circulation dans les locaux d‘habitation. Vérifiez l‘épaisseur du mur et le matériau sous le crépi ou le papier peint. En cas de doute, demandez conseil à...
Page 40
à l‘endroit du montage. Caractéristiques techniques Référence article 723534 Numéro de modèle LWHD6346 Téléviseurs à écran plat, téléviseurs Convient pour incurvés, écrans plats Diagonale de l'écran 37“ – 80“ (94 – 203 cm)
Page 41
Norme VESA / Élimination Norme VESA La norme d‘interface VESA (Video Electronics Standards Association) est une famille de normes pour le montage de moniteurs sur supports muraux. Les points de fixation peuvent être définis à l‘aide des indications correspondantes sur votre appareil ou dans les caractéristiques techniques du mode d‘emploi correspondant et des indica- tions de cette notice de montage.
Page 44
Contenuto della fornitura / Componenti Contenuto della fornitura / Componenti Base per il montaggio a parete 2x staffe di adattamento Chiave doppia 4x viti a croce M5x14 4x viti a croce M6x14 4x viti a croce M6x30 4x viti a croce M8x30 4x viti a croce M8x50 4x rondelle doppie 8x distanziali piccoli...
Page 45
Gli strumenti necessari non sono inclusi Gli strumenti necessari non sono inclusi Sensore a parete Livella Matita Trapano con punta per pietra/cemento/legno Chiave a bussola Cacciavite a croce Montaggio : 2 persone...
Page 46
Indice dei contenuti Indice dei contenuti Contenuto della fornitura ..................42 Componenti........................44 Strumenti necessari non inclusi nella fornitura ............45 Informazioni generali .................... 47 Leggere le istruzioni di montaggio e conservarle in un luogo sicuro ......47 Uso previsto ........................47 Spiegazione dei simboli ....................47 Sicurezza ........................48 Spiegazione delle parole e dei simboli di avvertimento ...........
Page 47
Informazioni generali Informazioni generali Leggere le istruzioni di montaggio e conservarle in un luogo sicuro Le presenti istruzioni di montaggio si riferiscono al presente supporto a parete per TV (di seguito denominata „prodotto“). Contiene informazioni importanti sul montaggio e sull‘uso del prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni di montaggio, in par- ticolare quelle relative alla sicurezza.
Page 48
Sicurezza / Istruzioni generali di sicurezza Sicurezza Spiegazione delle parole e dei simboli di avvertenza Nelle presenti istruzioni per l‘uso vengono utilizzati i seguenti simboli e parole di av- vertimento. AVVERTIMENTO! Questo simbolo/parola di avvertimento indica un pericolo con un livello di rischio me- dio che, se non viene evitato, può...
Page 49
Istruzioni generali di sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo di soffocamento! Se bambini giocano con la pellicola dell‘imballaggio, possono rimanervi impigliati e soffocare. Se bambini mettono in bocca piccole parti degli accessori di montaggio, possono ingoiarle e soffocare. • Tenere lontani dal prodotto i bambini di età inferiore agli otto anni. •...
Page 50
Istruzioni generali di sicurezza • Prima dell‘installazione, è necessario valutare in loco la capacità di ca- rico della parete su cui il prodotto deve essere montato e il peso pre- visto dell‘installazione. È essenziale assicurarsi che vengano rispetta- te le leggi e le normative del luogo di installazione. Se necessario, è necessario utilizzare altri materiali di fissaggio adeguati o rinforzare la struttura.
Page 51
Istruzioni generali di sicurezza • Le parti non fissate e sporgenti possono causare lesioni in caso di in- ciampo o caduta. Assicurarsi di posizionare, installare o trasportare il prodotto e tutti i suoi accessori in modo sicuro per evitare possibili lesioni.
Page 52
Montaggio Montaggio Montare il prodotto solo con l‘aiuto di una seconda persona. Prima di montare uno schermo piatto, tenere conto delle possibilità di collega- mento specifiche per il cablaggio. Assicurarsi che tutte le prese rimangano acces- sibili dopo l‘installazione. Controllo del contenuto della consegna AVVISO! Rischio di danni!! Se si apre la confezione in modo incauto con un coltello affilato o un al-...
Page 53
Montaggio Montaggio a parete Per un montaggio corretto, rispettare la direzione indicata dalla freccia sulla parte anteriore del prodotto. • Prima di iniziare a forare la parete, verificare con un rilevatore di muri se nella parete sono presenti cavi elettrici o tubi del gas o dell‘acqua, per evitare danni. Muro di legno (Fig.
Page 56
Montaggio Montaggio dello schermo A seconda delle dimensioni delle filettature dello schermo piatto, utilizzare le viti a croce M5x14 (M-A), le viti a croce M6x14 (M-B), le viti a croce M6x30 (M-C), le viti a croce M8x30 (M-D) o le viti a croce M8x50 (M-E) e rondelle doppie (M-F) per fissare le staffe di adattamento (B) allo schermo.
Page 57
Montaggio Appendere e fissare lo schermo Con l‘aiuto di una seconda persona, appendere lo schermo preparato con le staffe di adattamento (B) nella direzione corretta sul supporto a parete (A). Avvitare quindi le viti Phillips preinstallate alle estremità inferiori delle staffe di adattamento utilizzando un cacciavite Phillips per fissare saldamen- te lo schermo sospeso.
Page 58
Montaggio Regolazione dello schermo Il prodotto può essere inclinato verticalmente, ruotato orizzontalmente e ruotato as- sialmente. Orientare lo schermo come richiesto. Se si desidera fissare lo schermo a una certa angolazione, stringere le viti a testa esagonale sulla staffa del prodotto con la chiave doppia (C) (vedere Fig.
Page 59
Risoluzione dei problemi / Pulizia Risoluzione dei problemi • Come posso verificare le condizioni della parete? Informatevi sulle varie direttive europee in vigore in materia di carichi di traffico negli ambienti abitativi. Controllare lo spessore del muro e il materiale sotto l‘intonaco o la carta da parati. In caso di dubbio, chiedere consiglio a uno specialista.
Page 60
è possibile che sul luogo di installazione si verifichi una variazione visibile del colore della parete. Dati tecnici Codice articolo 723534 Numero di modello LWHD6346 TV a schermo piatto, TV curvi, schermi Adatto per piatti Diagonale dello schermo 37“ – 80“ (94 – 203 cm)
Page 61
Standard VESA / Smaltimento Standard VESA Lo standard di interfaccia VESA (Video Electronics Standards Association) è una fami- glia di standard per il montaggio di monitor su supporti a parete. I punti di montaggio possono essere determinati utilizzando le informazioni corrispondenti sul dispositivo o i dati tecnici delle relative istruzioni per l‘uso e le informazioni contenute nelle pre- senti istruzioni per il montaggio.
Page 64
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17 90579 Langenzenn GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 723534 Bi�e wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE.