Page 1
Manuel de l'utilisateur pour les onduleurs hybrides de la série S6 Modèles applicables S6-EH3P5K2-H S6-EH3P6K2-H S6-EH3P8K2-H S6-EH3P10K2-H S6-EH3P3K-H-EU S6-EH3P4K-H-EU S6-EH3P5K-H-EU S6-EH3P6K-H-EU S6-EH3P8K-H-EU S6-EH3P10K-H-EU Système applicable Système triphasé Version 1.5, date de sortie : 12 2023...
Page 2
Contenu 1. Introduction …………………………………………………………………………………………………………………………… 1.1 Description du produit ……………………………………………………………………………………………………… 1.2 Emballage ……………………………………………………………………………………………………………………………… 2. Sécurité et avertissement ……………………………………………………………………………………… 2.1 Sécurité …………………………………………………………………………………………………………………………………… 2.2 Instructions générales de sécurité ……………………………………………………………………………… 2.3 Notice d'utilisation ……………………………………………………………………………………………………………… 2.4 Notice d'élimination …………………………………………………………………………………………………………… 3. Vue d'ensemble ………………………………………………………………………………………………………………… 3.1 Indicateurs LED intelligents ……………………………………………………………………………………………...
Page 3
Manuel de l'utilisateur 1.1 Description du produit La série Solis S6 est conçue pour les systèmes hybrides résidentiels, qui peuvent fonctionner avec des batteries pour optimiser l'autoconsommation. L'unité peut fonctionner à la fois en mode hors réseau et en mode sur réseau.
Page 4
Câble de mesure x1 Housse de protection x1 Compteur Eastron x1 CT x3 Manual Clé d'enregistrement des données Manuel de l'utilisateur x1 Connecteur Rj45 x6 Antenne Bluetooth x1 (en option) x1 S'il manque quelque chose, veuillez contacter votre distributeur local Solis.
Page 5
2. Sécurité et avertissement Manuel de l’utilisateur 2.1 Sécurité Les types d'instructions de sécurité et d'informations générales suivants apparaissent dans ce document comme décrit ci-dessous : DANGER: La mention « Danger » indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT: Le terme « avertissement »...
Page 6
IEC 61730. AVERTISSEMENT: Les opérations ci-dessous doivent être effectuées par un technicien agréé ou une personne autorisée par Solis. AVERTISSEMENT: L'opérateur doit enfiler les gants des techniciens pendant toute la durée de l'opération afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Page 7
2. Sécurité et avertissement Manuel de l’utilisateur 2.3 Avis d'utilisation L'onduleur a été construit conformément aux directives techniques et de sécurité en vigueur. Utilisez l'onduleur dans des installations qui répondent aux spécifications suivantes UNIQUEMENT : Une installation permanente est nécessaire. L'installation électrique doit répondre à...
Page 8
Manuel de l’utilisateur 3.1 Indicateurs LED intelligents L'onduleur de la série Solis S6-EH3P(3-10)K-H comporte cinq indicateurs (Batterie, Alimentation, WiFi, Ethernet et Bluetooth) qui indiquent l'état de fonctionnement de l'onduleur. L'antenne Bluetooth ou l'enregistreur de données WiFi doit être installé sur le port Antenne/COM de l'onduleur hybride avant le débogage local.
Page 9
3. Vue d'ensemble Manuel de l’utilisateur 3.2 Réinitialisation du mot de passe Lorsque le mot de passe du propriétaire ou de l'installateur doit être réinitialisé, appuyez longuement sur l'indicateur de l'onduleur pendant 5 secondes. Si la commande de réinitialisation est déclenchée avec succès, l'indicateur d'état devient bleu et clignote pendant 3 secondes à...
Page 10
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.1 Choix de l'emplacement de l'onduleur Pour choisir l'emplacement de l'onduleur, il convient de tenir compte des critères suivants : L'exposition à la lumière directe du soleil peut entraîner une diminution de la puissance de sortie.
Page 11
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur Installer l'appareil sur un mur ou une structure solide capable de supporter le poids de l'appareil (24 kg). Installer l'appareil verticalement avec une inclinaison maximale de +/- 5 degrés, tout dépassement pouvant entraîner une diminution de la puissance de sortie. Pour éviter toute surchauffe, veillez toujours à...
Page 12
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.2 Montage de l'onduleur Dimensions du support de montage : unit:mm Figure 4.3 Montage mural de l'onduleur Une fois qu'un emplacement approprié a été trouvé conformément au point 4.1, utiliser les figures 4.3 et 4.4 pour fixer le support mural au mur. L'onduleur doit être monté...
Page 13
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.3 Installation du câble PE Une connexion de mise à la terre externe est prévue sur le côté droit de l'onduleur. Préparer les terminaux OT : M4. Utiliser l'outillage approprié pour sertir la cosse sur la borne.
Page 14
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.4 Installation du câble d'entrée PV Avant de connecter l'onduleur, assurez-vous que la tension en circuit ouvert du générateur photovoltaïque est dans les limites de l'onduleur. Avant la connexion, assurez-vous que la polarité de la tension de sortie de la matrice PV correspond aux symboles « CC+ »...
Page 15
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 3. Faire passer le câble CC dénudé dans l'écrou et l'anneau en caoutchouc étanche. Borne positive Borne négative Figure 4.8 4. Connectez la partie filaire du câble CC à la borne CC métallique et sertissez-la à l'aide d'une pince à...
Page 16
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 6. Mesurer la tension PV de l'entrée CC à l'aide d'un multimètre, vérifier la polarité du câble d'entrée CC. Figure 4.11 7. Connectez la borne CC câblée à l'onduleur comme indiqué sur la figure, et un léger « clic »...
Page 17
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.5 Installation du câble d'alimentation de la batterie 1. Retirez les deux câbles d'alimentation de la batterie de l'emballage. Longueur du câble : 1 mètre. La section transversale est de 8 mm². Figure 4.13 2.
Page 18
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.6 Installation du câble CA Il y a deux bornes CA sur l'onduleur et les étapes d'assemblage sont similaires. Le port CA Réseau est destiné à la connexion au réseau et le port CA Backup est destiné à...
Page 19
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 2. Démontez le connecteur du réseau CA et placez les pièces sur le câble. A: Corps B: Corps du joint C: Écrou Figure 4.18 3. Sertir les fils, couple de serrage 0,8N-m±0,1N-m. Réseau CA Figure 4.19 4.
Page 20
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 6. Poussez le connecteur de réseau CA dans le port de réseau CA de l'onduleur et tournez la bague rotative du connecteur de réseau CA dans le sens indiqué par la mention « LOCK » sur le connecteur. (Tenir le corps tout en faisant tourner l'anneau).
Page 21
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 2. Démontez le connecteur de secours CA et placez les pièces sur le câble. A : Corps B : Corps du joint C : Écrou Figure 4.24 3. Sertir les fils, couple de serrage 0,8N-m±0,1N-m. Sauvegarde CA Figure 4.25 4.
Page 22
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 6. Poussez le connecteur de secours CA dans le port de secours CA de l'onduleur et faites tourner la bague rotative du connecteur de secours CA dans le sens indiqué par la mention « LOCK » sur le connecteur. (Tenir le corps pendant la rotation de la bague). Click Figure 4.28 NOTE:...
Page 23
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.7 Installation du câble de communication 4.7.1 Couvercle de protection pour les ports de communication AC-BACKUP AC-GRID ANTENNA Figure 4.31 L'onduleur est livré avec un capot de protection assemblé pour protéger les ports de communication.
Page 24
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.7.2 Définition du port de communication Reserved DO/DI RS485 Meter AC-BACKUP AC-GRID ANTENNA Figure 4.32 Port Function Utilisé pour la communication CAN entre l'onduleur et le BMS de la batterie au lithium. Utilisé pour la communication RS485 entre l'onduleur et le compteur Compteur intelligent.
Page 25
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.7.3 Connexion au port BMS Sortez le câble CAN de l'emballage et connectez une extrémité au port CAN de la batterie, puis connectez l'autre extrémité au port BMS de l'onduleur. Longueur du câble : 3 mètres. Figure 4.33 NOTE: RJ45terminal...
Page 26
4.7.5 Connexion au port DRM (en option) 4.7.5.1 Pour la fonction d'arrêt à distance Les onduleurs Solis prennent en charge la fonction d'arrêt à distance qui permet de contrôler à distance la mise sous tension et hors tension de l'onduleur par le biais de signaux logiques.
Page 27
DRM 2/6 Com/DRM0 DRM 3/7 DRM 4/8 Tableau 4.5 NOTE: L'onduleur hybride Solis est conçu pour fournir une alimentation de 12V à DRED. Correspondance entre 1--8 Prise Rj45 Terminal Rj45 les câbles et les mailles de la fiche Broche 1 : blanc et orange ; Broche 2 : orange...
Page 28
Assurez-vous que le câble CA est totalement isolé de l'alimentation CA avant de connecter le compteur intelligent et le CT. L'onduleur Solis de la série S6-EH3P(3-10)K-H peut être raccordé à des systèmes d'alimentation électrique standard. Les compteurs Eastron pour répondre à la logique de contrôle du mode d'autoconsommation, exporter de l'énergie le contrôle, la surveillance, etc.
Page 29
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur...
Page 30
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur...
Page 31
4. Installation de l'appareil Manuel de l’utilisateur 4.9 Câblage du système parallèle L1 Fil de fer L2 Fil de fer Onduleur1 (maître) L3 Fil de fer N Fil de fer PE Fil de fer Reserved CAN Fil de fer/Fil parallèle DO/DI RS485 Meter...
Page 32
L'onduleur peut être sur veillé à distance par WiFi, LAN ou 4G. Le port USB de type COM situé en bas de l'onduleur peut se connecter à différents types d'enregistreurs de données Solis pour réaliser la sur veillance à distance sur la plateforme Soliscloud.
Page 33
5. Mise en service et arrêt Manuel de l’utilisateur 5.1 Préparation de la mise en service Veiller à ce que tous les dispositifs soient accessibles pour le fonctionnement, la maintenance et l'entretien. Vérifiez et confirmez que l'onduleur est fermement installé. L'espace de ventilation est suffisant pour un ou plusieurs onduleurs.
Page 34
Cancel Language More Tools Data Migration Étape 5 : Sélectionner le signal Bluetooth de l'onduleur. (Nom Bluetooth : Solis-Inverter SN) < Nearby Device If the device is not in the list, please click the “Search Device” button at the bottom or drop-down to refresh the page Other Device <...
Page 35
5. Mise en service et arrêt Manuel de l’utilisateur Étape 7 : Après la première connexion, des réglages initiaux sont nécessaires. Étape 7.1 : Régler la date et l'heure de l'onduleur. Vous pouvez programmer le suivi de l'heure sur votre téléphone portable. Étape 7.2 : Définir le modèle de batterie.
Page 36
Si le propriétaire a oublié le mot de passe, veuillez contacter l'installateur. L'installateur se connecte et va sur « Paramètres »->"Plus"->"Modifier le mot de passe » pour réinitialiser le mot de passe du compte du propriétaire. Si l'installateur a oublié le mot de passe, veuillez contacter l'équipe de service de Solis. More More...
Page 37
5. Mise en service et arrêt Manuel de l’utilisateur 5.4 Mode de travail Le mode auto-utilisation stocke l'énergie photovoltaïque excédentaire dans la batterie. Si la batterie est chargée ou s'il n'y a pas de batterie, l'énergie photovoltaïque excédentaire est exportée (vendue) à la compagnie d'électricité. Si le système est réglé pour ne pas exporter d'énergie, l'onduleur réduira l'énergie photovoltaïque (réduction de la puissance de sortie de l'onduleur).
Page 38
5. Mise en service et arrêt Manuel de l’utilisateur Self-Use Mode Off-Grid Mode Feed in Priority Mode Off-grid Mode Switch Self-Use Mode Switch Feed in Priority Mode Switch > Off-grid Overdischarge SOC Time of Use Switch Time of Use Switch Time of Use Charge Current Set Time of Use Charge Current Set 50.0A >...
Page 39
6. Entretien Manuel de l’utilisateur Les onduleurs de la série Solis S6 ne nécessitent pas d'entretien régulier. Cependant, le nettoyage du dissipateur thermique permet à l'onduleur de mieux dissiper la chaleur et d'augmenter sa durée de vie. La saleté sur l'onduleur peut être nettoyée à l'aide d'une brosse douce.
Page 40
7. Dépannage Manuel de l’utilisateur Nom du message Informations Description Suggestion de dépannage 1. Mettez l'appareil en marche dans le réglage Arrêt Dispositif de contrôle à arrêter ON/OFF. 1. Vérifiez que l'onduleur est connecté à un EPM/mètre externe pour éviter les courants inverses.
Page 41
7. Dépannage Manuel de l’utilisateur Nom du message Informations Description Suggestion de dépannage 1. Défaut côté réseau, redémarrez l'appareil. Si Alarme de Surtension du réseau sur site le problème n'est toujours pas résolu, veuillez surtension contacter le service clientèle du fabricant. La tension du réseau dépasse OV-G-V01 la plage de tension supérieure...
Page 42
7. Dépannage Manuel de l’utilisateur Nom du message Informations Description Suggestion de dépannage Mauvaise sélection de la 1. Confirmer que la sélection du modèle de Nom de la chauve-souris-FAIL marque de la batterie batterie est cohérente avec le modèle réel. 1.La défaillance de la batterie est une défaillance de la communication entre l'onduleur et la batterie.
Page 43
7. Dépannage Manuel de l’utilisateur Nom du message Informations Description Suggestion de dépannage 1. Confirmer que le réseau est anormal. 2. Vérifiez que la connexion du câble CA n'est DCInj-FAULT Le courant CC pas anormale. (1037 DATA:0000) dépasse la limite 3.
Page 44
Veuillez garder à portée de main les informations suivantes avant de nous contacter. 1. Numéro de série de l'onduleur monophasé Solis ; 2. Le distributeur/revendeur de l'onduleur monophasé Solis (si disponible) ; 3. Date d'installation. 4. La description du problème (c'est-à-dire le message d'alarme affiché sur l'écran LCD et l'état des voyants d'état LED.
Page 45
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K2-H S6-EH3P6K2-H Entrée CC (côté PV) Puissance PV max. recommandée 8000W 9600W Puissance PV Tension d'entrée max. 1000V Tension nominale 600V Tension de démarrage 160V Plage de tension MPPT 200-850V Plage de tension MPPT à pleine charge 250-850V Courant d'entrée max.
Page 46
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K2-H S6-EH3P6K2-H Entrée CA (côté réseau) Puissance d'entrée max. 7.5kW Courant d'entrée nominal 11.4A 13.8A Tension d'entrée nominale 3/N/PE, 380V/400V Fréquence d'entrée nominale 50 Hz/60 Hz Sortie CA (secours) Puissance de sortie nominale Puissance de sortie apparente de crête 8.0kVA, 60 sec 9.6kVA, 60 sec...
Page 47
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K2-H S6-EH3P6K2-H Données générales Dimensions (L/H/P) 600*500*210mm Poids 27.58kg Topologie Sans transformateur Autoconsommation (nuit) <25 W Plage de température de fonctionnement -25℃~+60℃ Humidité relative 0-95% Protection contre les agressions IP66 Émissions sonores <46.9 dB(A) Concept de refroidissement Convection naturelle Altitude maximale de fonctionnement...
Page 48
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K2-H S6-EH3P10K2-H Entrée CC (côté PV) Puissance PV max. recommandée 12800W 16000W Puissance PV Tension d'entrée max. 1000V Tension nominale 600V Tension de démarrage 160V 200-850V Plage de tension MPPT 300-850V 350-850V Plage de tension MPPT à pleine charge Courant d'entrée max.
Page 49
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K2-H S6-EH3P10K2-H Entrée CA (côté réseau) Puissance d'entrée max. 12kW 15kW Courant d'entrée nominal 18.2A 22.8A Tension d'entrée nominale 3/N/PE, 380V/400V Fréquence d'entrée nominale 50 Hz/60 Hz Sortie CA (secours) Puissance de sortie nominale 10kW Puissance de sortie apparente de crête 12.8kVA, 60 sec...
Page 50
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K2-H S6-EH3P10K2-H Données générales Dimensions (L/H/P) 600*500*230mm Poids 30.18kg Topologie Sans transformateur Autoconsommation (nuit) <25 W Plage de température de fonctionnement -25℃~+60℃ Humidité relative 0-95% Protection contre les agressions IP66 Émissions sonores <46.9 dB(A) Concept de refroidissement Convection naturelle Altitude maximale de fonctionnement...
Page 51
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P3K-H-EU S6-EH3P4K-H-EU Entrée CC (côté PV) Puissance PV max. recommandée 4800W 6400W Puissance PV Tension d'entrée max. 1000V Tension nominale 600V Tension de démarrage 160V Plage de tension MPPT 200-850V Plage de tension MPPT à pleine charge 200-850V Courant d'entrée max.
Page 52
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P3K-H-EU S6-EH3P4K-H-EU Entrée CA (côté réseau) Puissance d'entrée max. 4.5kW Courant d'entrée nominal 6.8A 9.1A Tension d'entrée nominale 3/N/PE, 380V/400V Fréquence d'entrée nominale 50 Hz/60 Hz Sortie CA (secours) Puissance de sortie nominale Puissance de sortie apparente de crête 4.8kVA, 60 sec 6.4kVA, 60 sec...
Page 53
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P3K-H-EU S6-EH3P4K-H-EU Données générales Dimensions (L/H/P) 600*500*210mm Poids 26.42kg Topologie Sans transformateur Autoconsommation (nuit) <25 W Plage de température de fonctionnement -25℃~+60℃ Humidité relative 0-95% Protection contre les agressions IP66 Émissions sonores <46.9 dB(A) Concept de refroidissement Convection naturelle Altitude maximale de fonctionnement...
Page 54
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K-H-EU S6-EH3P6K-H-EU Entrée CC (côté PV) Puissance PV max. recommandée 8000W 9600W Puissance PV Tension d'entrée max. 1000V Tension nominale 600V Tension de démarrage 160V Plage de tension MPPT 200-850V Plage de tension MPPT à pleine charge 200-850V Courant d'entrée max.
Page 55
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K-H-EU S6-EH3P6K-H-EU Entrée CA (côté réseau) Puissance d'entrée max. 7.5kW Courant d'entrée nominal 11.4A 13.8A Tension d'entrée nominale 3/N/PE, 380V/400V Fréquence d'entrée nominale 50 Hz/60 Hz Sortie CA (secours) Puissance de sortie nominale Puissance de sortie apparente de crête 8.0kVA, 60 sec 9.6kVA, 60 sec...
Page 56
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P5K-H-EU S6-EH3P6K-H-EU Données générales Dimensions (L/H/P) 600*500*210mm Poids 27.58kg Topologie Sans transformateur Autoconsommation (nuit) <25 W Plage de température de fonctionnement -25℃~+60℃ Humidité relative 0-95% Protection contre les agressions IP66 Émissions sonores <46.9 dB(A) Concept de refroidissement Convection naturelle Altitude maximale de fonctionnement...
Page 57
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K-H-EU S6-EH3P10K-H-EU Entrée CC (côté PV) Puissance PV max. recommandée 12800W 16000W Puissance PV Tension d'entrée max. 1000V Tension nominale 600V Tension de démarrage 160V Plage de tension MPPT 200-850V Plage de tension MPPT à pleine charge 200-850V 250-850V Courant d'entrée max.
Page 58
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K-H-EU S6-EH3P10K-H-EU Entrée CA (côté réseau) Puissance d'entrée max. 12kW 15kW Courant d'entrée nominal 18.2A 22.8A Tension d'entrée nominale 3/N/PE, 380V/400V Fréquence d'entrée nominale 50 Hz/60 Hz Sortie CA (secours) Puissance de sortie nominale 10kW Puissance de sortie apparente de crête 12.8kVA, 60 sec...
Page 59
8. Spécifications Manuel de l’utilisateur Données techniques S6-EH3P8K-H-EU S6-EH3P10K-H-EU Données générales Dimensions (L/H/P) 600*500*230mm Poids 30.18kg Topologie Sans transformateur Autoconsommation (nuit) <25 W Plage de température de fonctionnement -25℃~+60℃ Humidité relative 0-95% Protection contre les agressions IP66 Émissions sonores <46.9 dB(A) Concept de refroidissement Convection naturelle Altitude maximale de fonctionnement...
Page 60
Ginlong Technologies Co., Ltd. No. 188 Jinkai Road, Binhai Industrial Park, Xiangshan, Ningbo, Zhejiang, 315712, P.R.China. Tel: +86 (0)574 6578 1806 Fax: +86 (0)574 6578 1606 En cas de divergence avec le présent manuel d'utilisation, veuillez vous référer aux produits réels. Si vous rencontrez un problème avec l'onduleur, veuillez trouver le numéro de série de l'onduleur et nous contacter, nous essaierons de répondre à...