Télécharger Imprimer la page
BOMANN AKS 960 CB Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AKS 960 CB:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

05-AKS 960 CB.indd 1
05-AKS 960 CB.indd 1
Accu-stofzuiger • Aspirateur à accus • Aspirador de acumulador • Aspirador de acumuladores
Aspirapolvere ricaricabile • Batteridrevet støvsuger • Battery Vacuum • Odkurzacz akumulatorowy
Akumulátorový vysavaè • Akkumulátoros porszívó • Аккумуляторный пылесос
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
A
AKS 960 CB
KKUSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung/Garantie
25.03.2008 9:32:05 Uhr
25.03.2008 9:32:05 Uhr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BOMANN AKS 960 CB

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия 05-AKS 960 CB.indd 1 05-AKS 960 CB.indd 1 25.03.2008 9:32:05 Uhr 25.03.2008 9:32:05 Uhr...
  • Page 2 Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Mit dem Schalter 0/1 können Sie das Gerät ein- und ausschalten. Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. 05-AKS 960 CB.indd 2 05-AKS 960 CB.indd 2 25.03.2008 9:32:09 Uhr 25.03.2008 9:32:09 Uhr...
  • Page 3 D-47906 Kempen/Germany Nettogewicht:................1,0 kg Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät AKS 960 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.
  • Page 4 Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-AKS 960 CB.indd 4 05-AKS 960 CB.indd 4 25.03.2008 9:32:10 Uhr 25.03.2008 9:32:10 Uhr...
  • Page 5 Zuigen Met behulp van de schakelaar 0/1 kunt u het apparaat in- en OPGELET: uitschakelen. wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. 05-AKS 960 CB.indd 5 05-AKS 960 CB.indd 5 25.03.2008 9:32:11 Uhr 25.03.2008 9:32:11 Uhr...
  • Page 6 Gebruik een vochtige doek om de buitenkant te reinigen. altijd tegen berekening! Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Technische gegevens Model: ............... AKS 960 CB Na de garantieperiode Netadapter: ..............230 V, 50 Hz Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen ber- ekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of Opgenomen vermogen: ............
  • Page 7 Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. L’interrupteur 0/1 vous permet de mettre en marche et d’arrêter l’appareil. REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations. 05-AKS 960 CB.indd 7 05-AKS 960 CB.indd 7 25.03.2008 9:32:11 Uhr 25.03.2008 9:32:11 Uhr...
  • Page 8 Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure Modèle: ..............AKS 960 CB ne sont pas garantis et sont donc payants ! Unité d’alimentation: ..........230 V, 50 Hz En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
  • Page 9 Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. Con el interruptor 0/1 puede conectar y desconectar el aparato. INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 05-AKS 960 CB.indd 9 05-AKS 960 CB.indd 9 25.03.2008 9:32:13 Uhr 25.03.2008 9:32:13 Uhr...
  • Page 10 Datos técnicos En caso de intervención ajena se expira la garantía. Modelo: ..............AKS 960 CB Después de la garantía Parte de línea: ............230 V, 50 Hz Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las Consumo de energía: .............
  • Page 11 Aspirar ATENÇÃO: Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o Com o interruptor 0/1 pode ligar e desligar o aparelho. aparelho ou para outros objectos. 05-AKS 960 CB.indd 11 05-AKS 960 CB.indd 11 25.03.2008 9:32:14 Uhr 25.03.2008 9:32:14 Uhr...
  • Page 12 A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Características técnicas Após a garantia Modelo: ..............AKS 960 CB Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados Rede: .................230 V, 50 Hz arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de Consumo de energia: ..............
  • Page 13 Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi Aspirare di ferite. Con l’interruttore 0/1 si può accendere o spegnere l’apparecchio. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. 05-AKS 960 CB.indd 13 05-AKS 960 CB.indd 13 25.03.2008 9:32:15 Uhr 25.03.2008 9:32:15 Uhr...
  • Page 14 Dati tecnici La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Modello: ..............AKS 960 CB Dopo la garanzia Alimentatore: .............230 V, 50 Hz Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite Consumo di energia: ...............
  • Page 15 Trekk støpselet ut av stikkontakten før hver rengjøring! • Dypp aldri apparatet i vann! • Ikke bruk skarpe gjenstander under rengjøringen! • Ikke bruk sterke eller skurende rengjøringsmidler! 05-AKS 960 CB.indd 15 05-AKS 960 CB.indd 15 25.03.2008 9:32:16 Uhr 25.03.2008 9:32:16 Uhr...
  • Page 16 Motorhus • Bruk kun en fuktig klut til den ytre rengjøringen. Tekniske data Modell: ..............AKS 960 CB Adapter: ..............230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ............... 2 W Akkumulatorbatteri: ........3 X 1,2 V, 1400 mAh Driftstid: ............maksimalt 10 minutter Ladetid: ................12 timer...
  • Page 17 After the device has charged up please disconnect the objects. mains adapter from the socket. NOTE: This highlights tips and information. Vacuuming You can turn the device on and off with the 0/1 switch. 05-AKS 960 CB.indd 17 05-AKS 960 CB.indd 17 25.03.2008 9:32:17 Uhr 25.03.2008 9:32:17 Uhr...
  • Page 18 Technical Data After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the Model: ............... AKS 960 CB ensuing costs. Mains adapter:............230 V, 50 Hz Power consumption: ..............2 W Battery: ............3 X 1.2 V, 1400 mAh...
  • Page 19 12 godzin przy każdym następnym ładowaniu. Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. • Po naładowaniu wyciągnij adapter zasilacza sieciowego z gniazda. 05-AKS 960 CB.indd 19 05-AKS 960 CB.indd 19 25.03.2008 9:32:18 Uhr 25.03.2008 9:32:18 Uhr...
  • Page 20 Dane techniczne przez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są Model: ............... AKS 960 CB one zgodne z podanymi przez producenta, Zasilacz: ..............230 V, 50 Hz • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość...
  • Page 21 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-AKS 960 CB.indd 21 05-AKS 960 CB.indd 21 25.03.2008 9:32:19 Uhr 25.03.2008 9:32:19 Uhr...
  • Page 22 Přístroj nesmí být nikdy ponořen do vody! • K čištění nepoužívejte žádné ostré předměty! • Nepoužívejte žádné ostré či drhnoucí čisticí prostředky! UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace. 05-AKS 960 CB.indd 22 05-AKS 960 CB.indd 22 25.03.2008 9:32:20 Uhr 25.03.2008 9:32:20 Uhr...
  • Page 23 Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určených sběrných míst a Technické údaje odevzdejte zde elektropřístroje, jestliže je už nebudete používat. Model: ............... AKS 960 CB Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku Napájecí...
  • Page 24 Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más • Ne merítse vízbe a készüléket! tárgyakban kárt tehet. • Ne használjon tisztításhoz erős tárgyakat! • Ne használjon erős vagy dörzsölő tisztítószert! 05-AKS 960 CB.indd 24 05-AKS 960 CB.indd 24 25.03.2008 9:32:21 Uhr 25.03.2008 9:32:21 Uhr...
  • Page 25 „szemétre dobás“ gyakorolhat a Műszaki adatok környezetre és az emberi egészségre. Modell: ..............AKS 960 CB Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Hálózati adapterrel: ...........230 V, 50 Hz kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz.
  • Page 26 • Время зарядки составляет при первой зарядке 16 Предупреждает об опасности для здоровья и возможном часа и при всех последующих зарядках 12 часов. риске получения травмы. 05-AKS 960 CB.indd 26 05-AKS 960 CB.indd 26 25.03.2008 9:32:22 Uhr 25.03.2008 9:32:22 Uhr...
  • Page 27 Просушите детали, прежде чем снова собирать прибор. Корпус • Для наружной чистки пользуйтесь влажной тряпкой. Технические данные Модель: ..............AKS 960 CB Сетевой блок питания: ..........230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........2 ватт Аккумулятор:..........3 X 1,2 В, 1400 мАч Время работы: ..........10 минут максимум...
  • Page 28 Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-AKS 960 CB.indd 28 05-AKS 960 CB.indd 28 25.03.2008 9:32:23 Uhr 25.03.2008 9:32:23 Uhr...