Page 1
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 1 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Manuel d'utilisation Régulateur de circuit de chauffe avec réglage de température différentielle Edition 1308-22 Réf. 0450021017...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 2 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Sommaire Etendue de livraison ......................1 Généralités .........................1 Utilisation conforme ......................1 Sécurité ..........................1 Fonctions générales des touches .................. 2 Affichage de la version (au démarrage) ............... 2 Affichage de base ......................3 Fonctions accessibles directement ................4 Niveau du menu .......................
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 1 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Etendue de la livraison 1. 1x Régulateur central CETA 106 5. 3x Vis combinée 4x35 mm 2. 1 x Sonde extérieure AF200 6. 3x Chevilles U6 3. 1x Sonde de départ VF202B 7.
•Sélectionner le niveau de menu supérieur Esc-Longtemps •Retour automatique à l’affichage de base 2. Affichage de la version (au démarrage) c 106 = Désignation du type Ceta 106 1.5= Affichage de la version (celle-ci, si elle est mise à jour, peut diverger de l'exemple montré)
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 3 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Affichage de base 3. Affichage de base Jour 14:47 Heure Affichage fonction de la pompe circuit de chauffe 44.0°C Température F1 accumulateur thermique 1 (En option) Affichage fonction de la pompe (En option) Fonctionnement automatique circuit de chauffe suivant programme...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 4 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Fonctions accessibles directement 4. Fonctions accessibles directement Fonctionnement manuel Le régulateur est en mode manuel — Activer en appuyant longtemps sur la touche — Annuler la fonction avec la touche Fonction Le fonctionnement manuel permet une mise en service manuelle du circuit de chauffe ou la mesure des émissions sans fonctions automatiques.
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 5 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Niveau du menu 5. Niveau du menu Affichage de base Structure générale du menu Prog Sélection Paramètres Menu 01 Prog 02:01 02:02 02:nn Menu 02 Paramètre 01 Paramètre 02 Dernier paramètre Prog Prog Valeur 1...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 6 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Niveau du menu Vue d’ensemble Niveau du menu Affichage de base Prog 06:01 03:02 03:01 03:03 03:04 Affichage pompe du Extérieur longue Info Extérieur réel Extérieur mini. Extérieur maxi. durée circuit de chauffe Prog 08:04 08:05...
Page 9
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 7 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Niveau du menu 06:02 06:03 06:04 06:05 06:06 Mélangeur Départ réel Départ consigne Réelle ambiante Consigne ambiante ouvert/fermé 03:07 03:10 03:09 Protection Reset général Code chauffagiste antiblocage 06:06 06:07 06:08 06:09 06:10 7\SH GH PRGH 6\VWqPH GH...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 8 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres 6. Description des paramètres 01 Niveau d'information Affichage Désignation Description 03:01 Extérieur réelle Température extérieure actuelle 03:02 Extérieur longue Valeur longue durée moyenne de la température extérieure. durée Selon le type de bâtiment réglé...
03:03 Adresse du bus Plage de réglage :31 … 35 Valeur usine : Fonction : S'il y a plus d'un CETA 106 dans l'installation, relié par bus de données, chaque appareil doit être réglé sur une adresse univoque. 03:04 Type de bâtiment Plage de réglage :1 : Construction légère...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 10 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 03:05 Zone climatique Plage de réglage :-50°C … 0°C Valeur usine : -12°C Fonction : La zone climatique correspond à la température extérieure la plus froide à...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 11 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 06:04 Mode de Plage de réglage :1 : Automatique fonctionnement 2 : Chauffage 3: Réduit 4: Veille Valeur usine : Fonction : Automatique : Le circuit de chauffe fonctionne suivant le programme horaire indiqué...
Page 14
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 12 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 06:08 Système de chauffe Plage de réglage : 1,00…10,00 (exposant) Valeur usine : 1,10 Fonction : Gradient de la courbe caractéristique de chauffe du circuit. Recommandation : 1,10 : chauffage par le sol ou autres surfaces 1,30 : Chauffage par radiateur 2,00:...
Page 15
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 13 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 06:13 Facteur ambiant Plage de réglage : 0…500% X3, X4 Valeur usine : 100% Fonction : Cette fonction détermine l'importance de l'influence d'un écart de la température ambiante de la valeur consigne prescrite, sur la régulation de la température de la chaudière.
Page 16
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 14 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres 08 Paramètres Delta-T Affichage Désignation Description 08:01 Mode de réglage Plage de réglage : 0 = Delta T DECL 1 = Delta T ENCL 3 = Thermostat : La fonction ne règle que sur Valeur usine : Fonction : Ce réglage permet d'activer, de désactiver ou de placer la...
Page 17
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 15 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 08:08 Température Plage de réglage : DECL (----) maximale 50 ... 110 °C accumulateur Valeur usine : 75°C thermique Fonction : La pompe s'arrête indépendamment des différences de commutation, automatiquement lorsque la sonde de l'accumulateur thermique F1 a dépassé...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 16 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Description des paramètres Affichage Désignation Description 08:21 Température de Plage de réglage :(mise en service + +3K) … 120 °C mise hors service Valeur usine : 90 °C thermostat Fonction : ...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 17 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Montage 28 Test de relais Affichage Désignation Description 28:01 Test sortie 1 Plage de réglage :0 = DECL 1 = ENCL Valeur usine : Fonction : En modifiant cette valeur, la sortie met en marche ou coupe la pompe du circuit de chauffage, selon la fonction (fonction de test).
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 18 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Schéma de câblage Fixation des profilés chapeau 1. Introduire les pieds de fixation dans les découpes de la fixation des profilés chapeau. 2. Enclencher les crochets en appuyant dessus. 8. Schéma de câblage Danger ! Le raccordement ne doit être exécuté...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 19 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Dépannage 9. Dépannage Afin d’avoir un diagnostic le plus précis possible en cas de panne, l'appareil est équipé d’un système de signalisation de pannes. Les défauts sont indiqués à l'affichage de base de l'appareil avec un code d'erreur. Aperçu des défauts : Code d'erreur Cause...
0450021017_1308-22_BA_CETA106_EbV_FR.book Seite 20 Dienstag, 12. März 2013 10:21 10 Valeurs de résistance des sondes 10. Valeurs de résistance des sondes Suivant la température : PT1000 (option) VF202B, AF200, KVT20 (option) T (°C) R (kOhm) T (°C) R (kOhm) 1,155 1,783 1,194 1,812 1,232...
Désignation du produit : Régulateur de chauffage Désignation du type : CETA 106 Constructeur : EbV Elektronikbau- und Vertriebs-GmbH Heisternerweg 8-12 57299 Burbach Le produit désigné est conforme aux Directives Européennes suivantes : 89/336/CEE "Directive du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à...