Page 1
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO TX-24M330E LED TV Téléviseur LED Televisor LED TV a LED...
Page 2
Contents Safety Information ........... 3 Markings on the Product.......... 3 Maintenance ............5 Display panel, Cabinet, Pedestal......5 Mains plug ............... 5 Assembling / Removing the pedestal ...... 5 When using the wall-hanging bracket...... 6 Environmental Information........6 Features ..............7 Accessories Included..........
Page 3
• Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
Page 4
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
Page 5
Maintenance Assembling / Removing the pedestal First, remove the mains plug from the mains Preparations socket. Take out the pedestal(s) and the TV from the packing Display panel, Cabinet, Pedestal case and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) Regular care: •...
Page 6
Left or Right buttons on the When using the wall-hanging bracket remote. Set as Off to turn this setting off. Please contact your local Panasonic dealer to Note: Available Energy Saving options may differ depending purchase the recommended wall-hanging bracket.
Page 7
be displayed. If you do not press any button the TV Features will switch into the standby mode after a waiting period • Remote controlled colour TV of about 5 minutes. You can highlight Yes and press OK to switch the TV into standby mode immediately. •...
Page 8
To change source: Press the middle of the button in 2. TV twice(for the second time in total), the source list will 2.1. Guide appear on the screen. Scroll through the available You can access the electronic programme guide menu sources by pushing the button up or down.
Page 9
Inserting the Batteries into the Remote Licence Notification Remove the back cover to reveal the battery compart- The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia ment. Insert two size AA batteries. Make sure the (+) Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos and (-) signs match (observe correct polarity).
Page 10
Declaration of Conformity (DoC) Notice DVB / Data broadcasting Hereby, Panasonic Marketing Europe GmbH, declares that this TV is in compliance with the essential require- • This TV is designed to meet the standards (as of ments and other relevant provisions of the Directive...
Page 11
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Play: Starts to play selected media Rewind: Moves frames backwards in media such as movies Pause: Pauses the media being played Guide: Displays the electronic programme guide Directional buttons: Helps navigate menus, content etc.
Page 12
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
Page 13
selected broadcast type during the search process Switching On/Off and the channels of it will be listed on the top of the To Switch the TV On channel list. When finished, highlight Next and press OK to continue. Connect the power cord to a power source such as a wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
Page 14
Analogue: If Analogue broadcast search option is Media Browser turned on, the TV will search for analogue broadcasts You can play back music and movie files and display after other initial settings are completed. photo files stored on a USB storage device by After the initial settings are completed TV will start connecting it to your TV.
Page 15
This function allows to control the CEC-enabled devices, that are connected through HDMI ports by using the remote control of the TV. The CEC option in the Settings>System>More menu should be set as Enabled at first. Press the Source button and select the HDMI input of the connected CEC device from the Sources List menu.
Page 16
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Page 17
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
Page 18
System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Page 19
Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
Page 20
Now/Next Schedule If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. After the download is completed, a warning In this layout option, only the current and next events will be displayed, press OK button to complete software of the listed channels will be displayed.
Page 21
The Image is not centered in VGA source AV and HDMI Signal Compatibility To have your TV automatically center the image, enter Source Supported Signals Available the PC Position menu in Picture menu, highlight Autoposition and press OK. Wait for it to finish. In PAL 50/60 order to set the position of the image manually you NTSC 60...
Page 23
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Page 24
Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 3 Entretien ..............4 Panneau d'affichage, téléviseur, socle ....4 Prise d’alimentation ..........4 Montage/Retrait du socle......... 5 Lors de l'utilisation de la fixation murale ....5 Informations sur l'environnement ......
Page 25
cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il Consignes de sécurité est endommagé, faites-le remplacer par un personnel qualifié. ATTENTION RISQUE DE CHOC • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des ÉLECTRIQUE : éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets NE PAS OUVRIR contenant du liquide tels que les vases, les tasses, ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC...
Page 26
• Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re- Symboles sur le produit liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour pas être trébuchés, tirés ou saisis. marquer les instructions relatives aux restrictions, aux •...
Page 27
Entretien AVERTISSEMENT Retirez d'abord la fiche d’alimentation de la prise • En faisant recourt à d’autres supports de fixation secteur. murale ou en en installant un par vous-même, vous courrez le risque de vous blesser ou Panneau d'affichage, téléviseur, socle d’endommager l’appareil.
Page 28
• Évitez de rayer ou de briser le téléviseur. Lors de l'utilisation de la fixation murale Montage du socle Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour Le support du téléviseur se compose de deux l'achat de la fixation murale recommandée.
Page 29
• L’arrêt est automatique après plus de huit heures Informations sur l'environnement de temps Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes • Minuteur de mise en veille environnementales. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, veuillez suivre les étapes • Verrouillage enfants ci-après : •...
Page 30
Remarques : Commutateur de commande et fonctionnement Si vous éteignez le téléviseur, la procédure recommence par de la TV le réglage du volume. Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à l’aide du bouton de commande. Fonctionnement de la TV à l’aide de la télécommande Appuyez sur le bouton Accueil de votre télécommande pour afficher le menu principal.
Page 31
vers laquelle vous souhaitez déplacer l'élément et la source actuelle, mettez en surbrillance l'une des appuyez sur OK. options et appuyez sur OK. 4.1. Configuration des Sources 2. TV Modifiez les noms, activez ou désactivez les options 2.1. Guide de source sélectionnées. Vous pouvez accéder au menu du guide électronique Insertion des piles dans la télécommande des programmes en utilisant cette option.
Page 32
Branchement de l’antenne Mise au rebut des vieux équipements et des piles Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise Uniquement pour les pays d’ENTRÉE D’ANTENNE (ANT) ou la fiche de satellite Européens possédant des systèmes à la prise d’ENTRÉE SATELLITE (LNB) situées à de recyclage l’arrière du téléviseur.
Page 33
Déclaration de conformité (DoC) Remarque « Par la présente, Panasonic Corporation déclare que DVB / Diffusion des données le téléviseur est en conformité avec les exigences • Ce téléviseur a été conçu (à la date d’Mars 2021) essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la suivant les normes de télévision numérique terrestre...
Page 34
Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Lire : démarre la lecture du média sélectionné. Rembobiner: Lecture rapide en arrière des médias comme les films. Pause: Suspend la lecture du média en cours Guide : Affiche le guide électronique des programmes Boutons de direction : Permet de naviguer entre les menus, les contenus, etc., et d’afficher les sous-...
Page 35
Connexions Voir les illustrations à gauche. Connecteur Type Câbles Périphérique Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA pour activer le signal YPbPr via l’entrée du Branchement VGA. Vous ne saurez utilisez (arrière) le VGA et le YPbPr de manière ENTRÉE interchangeable.
Page 36
Domestique pour un usage domestique. Vous Marche/Arrêt pouvez accéder à cette option en sélectionnant le Pour mettre le téléviseur sous tension menu Paramètres>Système>Autres, et vous pouvez Connectez le cordon d’alimentation à une source l'activer/la désactiver plus tard. Faites votre choix et d’alimentation telle qu’une prise murale (220-240 V appuyez sur OK pour continuer.
Page 37
options pour continuer. Les options Continuer, Liste Lecture de média via entrée USB des transpondeurs et Configurer le LNB seront Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5 et disponibles. Vous pouvez modifier les réglages du 3,5 pouces (disques durs avec câble d'alimentation externe) transpondeur et du LNB à...
Page 38
peut changer en fonction du type de fichier multimédia coaxiales). Si vous souhaitez modifier le volume du actuellement ouvert. Seul le menu Réglages Son périphérique connecté, sélectionnez le périphérique sera disponible lors de la lecture de fichiers audio. à partir de la liste des sources. Dans ce cas, les touches de contrôle du volume s'orientent vers le Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle périphérique audio connecté.
Page 39
Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
Page 40
Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Page 41
Système - Contenus du Menu Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental , le Verrouillage enfants ou le Guide à...
Page 42
Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
Page 43
surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur Il n'est pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions distinctes dans le même intervalle de temps. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent et Jour Suivant pour afficher les événements du jour Services télétexte précédent et du jour suivant.
Page 44
Dépannage et astuces Modes d’affichage typiques de l’entrée PC La TV va s'allumer Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur Assurez-vous que le câble d’alimentation est ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. correctement branché...
Page 45
Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/...
Page 46
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768...
Page 47
İndice Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........2 Mantenimiento ............4 Panel de visualización, Gabinete, Pedestal .... 4 Cable de alimentación ..........4 Montaje / Desmontaje del pedestal ......4 Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga .. 5 Información medioambiental ........
Page 48
dañado, siendo únicamente un profesional quien Información De Seguridad puede hacerlo. • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras ADVERTENCIA de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA el televisor (por ej., en los estantes por encima de NO ABRIR...
Page 49
Precaución, consulte las instrucciones de El aparato conectado a la tierra de protección de la funcionamiento: El área marcada contiene instalación del edificio a través de la conexión a la baterías de celda de moneda o de botón red o a través de otros aparatos con una conexión reemplazable por el usuario.
Page 50
Mantenimiento Montaje / Desmontaje del pedestal En primer lugar, retire el enchufe de la toma de Preparativos corriente. Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de Panel de visualización, Gabinete, Pedestal embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño Cuidado regular: limpio y suave (manta, etc.)
Page 51
Establezca como Apagado para desactivar esta opción. Póngase en contacto con su distribuidor local de Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de Nota: Las opciones disponibles de Ahorro de energía pared recomendado. pueden variar según el modo seleccionado en el menú...
Page 52
La próxima vez que encienda televisor, el mensaje Funciones mostrará lo siguiente: “TV en modo de espera por • Televisor a color con mando a distancia no realizar operación alguna en un largo tiempo”. • TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2) Antes de que el televisor pase al modo de espera, totalmente integrada se mostrará...
Page 53
Para cambiar el volumen: Aumente el volumen Usando el menú principal de TV pulsando el botón arriba. Baje el volumen pulsando Cuando se presiona el botón de Inicio, el menú TV el botón abajo. aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Puede Para cambiar el canal: Pulse el centro del botón, navegar a través de los elementos del menú...
Page 54
y presione OK. Cambie las opciones del submenú Colocación de las pilas en el mando a distancia según lo desee y presione OK para guardar su Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AA. configuración. Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos Para cancelar un temporizador ya configurado, resalte (observe la polaridad correcta).
Page 55
Declaración de conformidad (DoC) Aviso Sobre La Licencia Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia declara que el televisor cumple con los requisitos Interface, la imagen comercial de HDMI y los y otras disposiciones relevantes de la Directiva...
Page 56
• La compatibilidad con futuros servicios no está Temperatura Desde 0ºC hasta 40ºC, 85% y humedad de garantizada. humedad máx. funcionamiento Para obtener más información sobre el producto, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. El número de registro EPREL está disponible en https://eprel.panasonic.eu/product. Español - 10 -...
Page 57
Mando a Distancia Modo en Espera: Encender/Apagar el Televisor Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros seleccionados Retroceder: Retrocede fotogramas en ficheros multimedia tales como películas Pausa: Pausa la reproducción del fichero en curso Guía: Muestra la guía electrónica de programación Botones de navegación: Sirven para desplazarse por los menús, contenidos, etc.también muestra las páginas secundarias del teletexto cuando se...
Page 58
Conexiones Vea las ilustraciones de la izquierda. Conector Tipo Cables Dispositivo Puede utilizar un cable YPbPr a VGA para habilitar la señal YPbPr a Conexión través de la entrada VGA. No podrá VGA (trasera) utilizar a la vez las opciones YPbPr ENTRADA DE y VGA.
Page 59
En la pantalla siguiente, puede establecer los tipos de Encendido/Apagado difusión para buscar, establecer sus preferencias de Encendido del televisor búsqueda de canales cifrados y zona horaria (según Conecte el cable a una fuente de corriente, como la selección del país). Además, puede definir un tipo por ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 de emisión como su favorita.
Page 60
OKpara continuar. Seleccione un satélite disponible Reproducción multimedia por la entrada USB y pulse OK para buscar los servicios. Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de • Cable de un solo satélite Si usted tiene múltiples alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz receptores y un solo sistema de cable de satélite, de memoria USB al televisor mediante el uso de las entradas USB del televisor.
Page 61
imagen, Configuración de sonido, Configuración Cuando se activa la función ARC, el televisor no silencia del Explorador multimedia y Opciones) estarán sus otras salidas de audio de forma automática. Tendrá disponibles. El contenido de estos menús puede que bajar el volumen del televisor a cero manualmente cambiar según el tipo de archivo multimedia si desea escuchar solo el audio ARC (igual que las actualmente abierto.
Page 62
Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Page 63
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Page 64
Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Page 65
Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
Page 66
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder Servicios de Teletexto a las opciones a continuación. Pulse el botón de texto para entrar. Púlselo de nuevo Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar para activar el modo de mezcla, que le permite ver a género.
Page 67
Solución de problemas y consejos Modos habituales de visualización de entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma modos generales de visualización de vídeo. Es posible de corriente.
Page 69
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480...
Page 70
Conteúdo Informação de Segurança ........2 Marcações no Produto ..........2 Manutenção ............. 4 Painel de visualização, Armário, Pedestal....4 Tomada de alimentação .......... 4 Montar / Remover o pedestal ........4 Quando usar o suporte de suspensão na parede ... 5 Informação ambiental ..........
Page 71
• Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não Informação de Segurança colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho). CUIDADO • Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO: chamas vivas como velas por cima ou junto da TV.
Page 72
em certos casos causar um incêndio. A ligação a Produto Laser de classe 1: um sistema de distribuição de televisão tem de Este produto contém fonte CLASS 1 ser fornecida através de um dispositivo elétrico laser Classe 1 que é segura LASER PRODUCT de isolamento abaixo de determinada frequência sob condições previsíveis...
Page 73
Montar o pedestal Manutenção A base da TV é composta por duas partes. Primeiro, remover a ficha de alimentação da Instalar estas duas partes juntas. tomada de alimentação. Painel de visualização, Armário, Pedestal Cuidados regulares: Limpar cuidadosamente a superfície do painel de visualização, armário, ou pedestal usando um pano macio para remover a sujidade ou impressões digitais.
Page 74
Quando usar o suporte de suspensão na encontradas no menu Definições>Imagem. Notar parede que, algumas definições de imagem ficarão indispo- Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic níveis para alteração. para comprar o suporte de suspensão na parede Se Se premir o botão Direito ou Esquerdo recomendado.
Page 75
Notificações Em Espera Se a TV não receber nenhum sinal de entrada (por ex., de uma antena ou fonte HDMI) durante 3 minutos, entrará no modo em espera. Será mostrada no ecrã a seguinte mensagem quando da próxima vez que ligar “A TV é...
Page 76
Uma mensagem de confirmação será visualizada. Usar o menu principal da TV Selecionar Sim e premir em OK para continuar. O Quando o botão Início é premido, aparecerá o menu temporizador será cancelado. principal da TV na base do ecrã. Pode navegar Não é...
Page 77
Notificação de licença Declaração de Conformidade (DoC) Os termos HDMI e High-Definition Multimedia “Nós, Panasonic Corporation declaramos que esta TV Interface, HDMI trade dress e os logotipos HDM são está em conformidade com os requisitos essenciais marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing e outras regulamentações relevantes da Directiva...
Page 78
63 x 553 x 334 (mm) Exibir 16/9 24” Temperatura e 0ºC até 40ºC, 85% humidade de humidade máx. funcionamento Para obter mais informações sobre o produto, visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. O número de registro EPREL está disponível em https://eprel.panasonic.eu/product. Português - 9 -...
Page 79
Controlo Remoto Em espera: Liga / Desliga a TV Reproduzir: Começa a reproduzir a multimédia selecionada Retroceder: Retrocede as imagens em multimédia como nos filmes Pause (Pausa): Pausa o suporte que está a ser reproduzido Guia: Exibe o guia eletrónico de programas Botões direcionais: Ajudam a navegar nos menus, conteúdo, etc e exibem as sub-páginas no modo TXT quando premido Direita ou Esquerda...
Page 80
Ligações Consultar as figuras no lado Conector Tipo Cabos Dispositivo esquerdo. Pode utilizar o cabo YPbPr para VGA para ativar Ligação o sinal de YPbPr através da entrada VGA. Não pode usar (atrás) VGA e YPbPr ao mesmo tempo. ENTRADA Para ativar o áudio PC/YPbPr, ÁUDIO Ligação...
Page 81
(dependendo da seleção do país). Adicionalmente Ligar/Desligar pode definir um tipo de transmissão como o seu Para ligar a TV favorito. Será dada prioridade ao tipo de transmissão Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de selecionada durante o processo de procura e os alimentação, como uma tomada de parede (220- canais serão indicados no topo da lista de canais.
Page 82
Configurar as definições seguindo as instruções no Pode usar controladores USB com as entradas USB ecrã seguinte. Premir OK para pesquisar serviços. da TV. Neste caso é recomendado usar controladores USB com alimentação externa. • Comutador DiSEqC: Se possuir parabólicas múltiplas de satélite e um comutador DiSEqC, deve É...
Page 83
estado de uma função, realçar o símbolo da função e premir em OK tanto quanto necessário. Se o símbolo estiver marcado com uma cruz vermelha, significa que está desativada. Esta função permite controlar os dispositivos ativados por CEC, que são ligados através das portas HDMI usando o controlo remoto da TV.
Page 84
Conteúdos do Menu Definições Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. Modo O modo de Imagem pode ser definido como uma destas opções: Cinema, Jogo (opcional), Desportos, Dinâmico e Natural. Contraste Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
Page 85
Conteúdos do Menu Som Volume Ajusta o nível de volume. Seleciona o modo equalizador. As definições personalizadas podem ser feitas apenas Equalizador no modo Utilizador. Balanço Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Define o volume do auscultador. Auscultador Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
Page 86
Conteúdo menu do sistema Acesso Condicional Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Idioma Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Introduzir a palavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Pode ajustar facilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de maioridade, Bloqueio de crianças ou Orientação neste menu.
Page 87
Nota: Se a opção do país na primeira instalação for definida Funcionamento Geral da TV como França, Itália ou Áustria, o valor do Bloqueio de Maturidade será definido como 18 como padrão. Usar a Lista de Canais Bloqueio crianças: Se esta opção estiver definida A TV ordena os canais memorizados na lista de canais.
Page 88
Busca de guia: Exibe as opções de pesquisa. digital. Seguir as instruções apresentadas no ecrã do Usando estas opções, pode procurar a base de teletexto digital. Quando o botão Texto é premido de dados do guia dos programas de acordo com o novo, a TV retoma a difusão de televisão.
Page 89
Nenhum som Compatibilidade do sinal AV e HDMI • Verificar se o som da TV está silenciado. Premir Fonte Sinais Suportados Disponível o botão Sem Som ou aumentar o volume para verificar. PAL 50/60 • O som poderá estar a sair apenas de uma coluna. NTSC 60 Verificar as definições de equilíbrio no menu Som.
Page 90
Formatos de ficheiros suportados para o modo USB Multimédia Extensão Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
Page 91
Resoluções DVI suportadas Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
Page 92
Indice Informazioni sulla sicurezza ........2 Indicazioni sul prodotto ..........2 Manutenzione ............4 Pannello display, armadietto, piedistallo ....4 Spina ............... 4 Montaggio / Rimozione del piedistallo ..... 4 In fase di utilizzo della staffa di sospensione a parete ..............5 Informazioni per la tutela dell'ambiente ....
Page 93
tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra Informazioni sulla sicurezza all’unità). ATTENZIONE • Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO: accese, sopra o vicino alla TV. NON APRIRE •...
Page 94
AVVERTENZA AVVERTENZE PER Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica. Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col pro- L’INSTALLAZIONE A PARETE dotto potrebbero contenere una batteria a moneta/ • Leggere le istruzioni prima di montare la TV a bottone.
Page 95
Montaggio del piedistallo Manutenzione Il supporto del televisore è composto da due Come prima cosa, rimuovere la spina dalla presa pezzi. Installare questi pezzi insieme. di corrente. Pannello display, armadietto, piedistallo Normale cura: Pulire la superficie del pannello del display, del mobiletto o del piedistallo servendosi di un panno morbido per togliere lo sporco o le impronte digitali.
Page 96
Impostazioni>Immagine. In caso contrario parete non sarà possibile intervenire sulle impostazioni. Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la Se viene premuto consecutivamente il tasto Destro o staffa consigliata per l'installazione a parete. Sinistro, il messaggio, “Lo schermo si spegne dopo Fori per l'installazione della staffa a parete.
Page 97
Notifiche standby Se la TV non riceve nessun segnale in ingresso, (ad esempio da un'antenna o da una sorgente HDMI) miinuti, passa in modalità standby. Alla successiva riaccensione, viene visualizzato il seguente messaggio: “TV passata in modalità stand-by automaticamente perché non c'è stato segnale a lungo.”...
Page 98
sottomenu come desiderato e premere OK per salvare Utilizzare il menu principale del TV le impostazioni. Quando si preme il pulsante Home, nella parte Per cancellare un timer creato in precedenza, inferiore dello schermo viene visualizzato il menu TV evidenziarlo, selezionare la scheda Elimina timer principale.
Page 99
Interface, HDMI trade dress loghi HDMI sono marchi Con la presente Panasonic Marketing Europe GmbH o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, dichiara che questa TV è conforme ai requisiti essen- Inc. ziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/EU.
Page 100
63 x 553 x 334 (mm) Display 16/9 24” Temperatura di 0°C fino a 40°C, 85% funzionamento e umidità umidità Per maggiori informazioni siete pregati di visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Il numero di registrazione EPREL è disponibile su https://eprel.panasonic.eu/product. Italiano - 9 -...
Page 101
Telecomando Standby: Accende / Spegne la TV Play: Inizia a riprodurre i media selezionati Indietro: Sposta i frame all'indietro nei media, come ad esempio i film Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione Guida: Visualizza la guida del programma elettronico Pulsanti di navigazione: Aiuta a spostarsi nei menu, nel contenuto, ecc.
Page 102
Collegamenti Consultare le illustrazioni sul lato Connettore Tipo Cavi Dispositivo sinistro. Sarà possibile usare un cavo da YPbPr a VGA per attivare Collegamento il segnale YPbPr tramite ingresso VGA. Non è possibile utilizzare (retro) VGA e YPbPr contemporanea- INGRESSO mente. Per attivare l’audio PC/ AUDIO PC/YPbPr YPbPr, sarà...
Page 103
Prima installazione Accensione/Spegnimento Quando viene accesa per la prima volta, compare Per accendere la TV il menu "selezione lingua". Selezionare la lingua Collegare il cavo di alimentazione a una presa di desiderata e premere OK. Nelle seguenti fasi della corrente, quale ad esempio una presa a parete (220- guida all'installazione, impostare le proprie preferenze 240V CA, 50 Hz).
Page 104
Rete o impostare valori quali Frequenza, ID di rete Mentre la ricerca continua potrebbe venire visualizzato e Fase di ricerca. Ssi seleziona No e si preme OK, è un messaggio che chiede se si intende ordinare i canali possibile impostare Frequenza di avvio, Frequenza conformemente a LCN(*).
Page 105
riproduzione di un file video o la visualizzazione di un file di immagine. Premere il pulsante Info, evidenziare Questa funzione consente di controllare i dispositivi il simbolo dell’ingranaggio posizionato sulla barra dotati di CEC, collegati tramite porte HDMI, servendosi delle informazioni e premere OK. Sono disponibili i del telecomando della TV.
Page 106
Indice menu Impostazioni Contenuti menu immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o Modalità i propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Cinema, Gioco (opzionale), Sport, Dinamico e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità e buio dell'immagine. Luminosità...
Page 107
Indice menu Audio Volume Regola il livello del volume. Seleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate possono essere Equalizzatore fatte solo quando ci si trova in modalità Utente. Bilanciamento Regola la provenienza del suono dall'altoparlante sinistro o destro. Imposta il volume della cuffia. Cuffie Accertarsi inoltre, prima di usare le cuffie, che il volume della cuffia sia impostato a livello basso, per evitare danni all'udito.
Page 108
Sistema - Contenuti Menu Accesso Controlla i moduli di accesso condizionato se disponibili. condizionato Lingua Sarà possibile impostare una lingua diversa a seconda dell'emittente e del paese. Inserire la password corretta per modificare le impostazioni genitori. Sarà possibile regolare facilmente il Blocco Menu, Blocco Adulti, Blocco bambini o Guida in questo menu.
Page 109
mentre se il blocco genitori è disattivato viene Funzionamento Generale della TV disattivato l'accesso alla trasmissione. Utilizzo dell'elenco canali Nota: Se l'opzione paese della Prima installazione è La TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco dei impostata su Francia, Italia o Austria, il Blocco Genitori verrà impostato su 18 come valore predefinito.
Page 110
Evidenzia Genere: Visualizza il menu Evidenzia Televideo digitale genere. Selezionare un genere e premere il pulsante Premere il pulsante Text per visualizzare le informazioni OK. Saranno evidenziati tutti gli eventi della guida sul televideo digitale. Usarlo coi pulsanti colorati, coi programmi che si adattano al genere selezionato.
Page 111
• Controllare di aver inserito la frequenza di canale Modalità tipica monitor - ingresso PC corretta qualora sia stata eseguita la procedura di La tabella che segue illustra alcune delle modalità di sintonizzazione manuale. visualizzazione tipiche del video. La TV potrebbe non Nessuna immagine supportare tutte le risoluzioni.
Page 112
Formati di file supportati per la modalità USB Media Estensione Formato Note Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4, MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P...
Page 113
Risoluzioni DVI supportate In fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DVI a HDMI - non fornito in dotazione), rimandiamo alle seguenti informazioni sulla risoluzione. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600...