Page 2
Preparation Préparation Przygotowanie Preparación Preparação Assembly Assemblage Montaje Montagem Entretien et maintenance Cuidados y Mantenimiento...
Page 3
These instructions Ces instructions 7H LQVWUXNFMH PDM Estas instrucciones Estas instruções are for your safety. sont données pour VáX \ü 7ZRMHPX son para su propia são para sua segurança. Leia-as Please read them votre sécurité. Lire EH]SLHF]H VWZX seguridad. Léalas thoroughly before attentivement ces 1DOH \ MH GRNáDGQLH...
Page 4
1. Handle 2. Vent bore (back side) 3. Power cord with plug 4.a. Connector b. Adapter 5. Outlet nozzle 6. Base a. Screw (x 3) b. Rubber gasket 7. Base plate a. Screw (x 3) 8. Base extension a. Screw (x 6) b. Washer (x 3) c. Compartment 9. Impeller 10.
Preparation Préparation Przygotowanie Preparación Preparação Informations de sécurité AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut provoquer une électrocution, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Page 6
• 1H SDV HVVD\HU GH PRGL¿HU OHV SHUIRUPDQFHV GX SURGXLW GH quelque façon que ce soit. Utiliser exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant. • Utiliser le produit uniquement en conformité avec ce manuel d'instructions. Une mauvaise utilisation ou une manipulation incorrecte entraîne un danger pour les personnes et les biens.
Page 7
• S'assurer qu'aucun animal marin (par exemple des poissons) n'est aspiré par le produit. • *DUGHU j O
HVSULW TX
LO HVW SRVVLEOH TXH GHV IXLWHV GH OXEUL¿DQWV polluent le liquide. • Protéger les raccords électriques et les cordons de la chaleur, de l'huile, des objets tranchants et de l'humidité.
Page 8
Symboles Sur le produit, sur la plaque signalétique et parmi ces instructions, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations VXLYDQWV 6H IDPLOLDULVHU DYHF FHX[FL D¿Q GH UpGXLUH OHV ULVTXHV GH EOHVVXUHV HW GH GRPPDJHV PDWpULHOV Volt, (tension alternative) Millimètre Hertz Milliampère Watt...
Assembly Assemblage Montaje Montagem Caractéristiques techniques Tension nominale 220 - 240 V~, 50 Hz Puissance d'entrée nominale 550 W Débit Qmax 10 000 l/h Hauteur totale depuis la tête Hmax Max 7 m. Profondeur de fonctionnement Max 7 m. Température de l'eau Max.
Utilisation prévue Cette pompe submersible MWPP550 est conçue avec une puissance d'entrée nominale de 550 W et destinée à la circulation de l'eau avec une température maximale de 35 °C. Avec les accessoires adaptés, le produit peut être utilisé pour évacuer l'eau lorsqu'une pièce est inondée, mais aussi pour remplir et vider par pompage des conteneurs.
s'utilise uniquement avec une eau au pH entre 6,5 et 8,5, et ne peut pas être utilisé avec d'autres liquides, en particulier des VXEVWDQFHV FRUURVLYHV LQÀDPPDEOHV RX H[SORVLYHV RX HQFRUH G
DXWUHV SURGXLWV FKLPLTXHV ,O GRLW rWUH LQVWDOOp HW XWLOLVp HQ DFFRUG avec les réglementations d'installation de votre pays.
Purgeur d'air automatique Le purgeur d'air automatique libère les poches d'air présentes dans le corps de la pompe. Au cours de ce processus, l'air s'échappe par l'alésage de ventilation (2) sur la pompe et des bulles d'air apparaissent sous l'eau. Cela peut prendre plusieurs secondes lorsque la pompe est immergée pour la première fois (Fig.
Fig. 7 Fig. 8 • En mode manuel, le produit peut être utilisé pour aspirer de l'eau alors que le minimum de hauteur n'est que de 3 mm (selon le produit). (Fig. 8) Après utilisation • Éteindre le produit (comme décrit ci-dessus), le débrancher et le laisser refroidir. •...
Problème Cause possible Solution 'pELW LQVXI¿VDQWSDV GH GpELW 2.1. Capacité de pompage réduite à 2.1. Nettoyer le produit (p. ex. rotor) et cause d'une eau sale et abrasive VRQ HQYLURQQHPHQW YpUL¿HU HW UHPSODFHU les composants usés 2.2. Le tuyau ou le tamis d'admission est obstrué...
United Kingdom déclarons que le produit Pompe à eau 550 W 3 en 1 MWPP550 plage de numéro de série : de 000001 à 999999, est conforme aux principales exigences de santé et de sécurité des directives suivantes : La Directive européenne 2014/35/EU relative à...
Page 18
.LQJ¿VKHU ,QWHUQDWLRQDO 3URGXFWV /LPLWHG Dystrybutor: 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, Castorama Polska Sp. z o.o. ul. United Kingdom Krakowiaków 78, 02-255 Warszawa Distributor: www.castorama.pl B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, Distribuidor: SO53 3LE United Kingdom www.diy.com Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva, SFD Limited, Trade House, Mead Avenue, (GL¿FLR ,QEODX $ D 3ODQWD (O Yeovil, BA22 8RT, United Kingdom...