Télécharger Imprimer la page

Jamara Ford GT 2,4GHz Notice page 3

Publicité

1
4
2
FORWARD
5
RIGHT
3
REVERSE
6
BATTERY
2x AA
7
Fit the 2 x AA batteries (not included),
observe the correct polarity.
DE - Komponenten
Fernsteuerung:
1. Antenne
2. Vorwärts
3. Rückwärts
4. Links
5. Rechts
6. Batteriefach
7. Verriegelung der Batterieabdeckung
Modell:
A Ausrichtungshebel:
Sollte das Modell nach rechts bzw. links
ziehen, können Sie dies mit dem Regler an
der Unterseite des Modells feinjustieren.
B Batteriefach
C Ein/Aus Schalter
D Verriegelung der Batterieabdeckung
GB - Components
Transmitter:
1. Antenna
2. Forward
3. Reverse
4. Left
5. Right
6
Battery compartment
7. Lock of battery cover
Model:
A Trim Lever:
The directional guide on the bottom of the
model can be used to adjust the models
straightline-running performance.
B Battery compartment
C On/Off Switch
D Lock of battery cover
FR - Composants
Radiocommande:
1. Antenne
2. Avant
3. Arrière
4. à gauche
5. á droite
6. Compartiment pour piles
7. Verrouillage du couvercle de la batterie
Modèle:
A Levier directionnel:
Si votre modéle devait tourner à droite ou à
gauche d'elle-même, vous pouvez
compenser cela grâce au bouton de réglage
sous la modéle.
B Compartiment pour piles
C Interrupteur On/Off
D Verrouillage du couvercle de la batterie
DIRECTION
A
ADJUSTMENT
B
BATTERY
ON-OFF
C
SWITCH
LOCK OF
D
BATTERY COVER
Fit the 5 x AA batteries (not included),
observe the correct polarity.
IT - Componenti
Trasmittente:
1. Antenna
2. Avanti
3. Indietro
4. Sinistra
5. Destra
6. Compartimento batteria
7. Chiusura del coperchio della batteria
Modello:
A Leva:
Se il modello con lo sterzo al centro non va
diritto potrete regolare la sua traiettoria con il
regolatore ubicato sotto il modello.
B Compartimento batteria
C Interruttore On/Off
D Chiusura del coperchio della batteria
ES - Componentes
Emisora:
1. Antena
2. Delante
3. Atrás
4. Izquierda
5. Derecha
6. Compartimento de la
batería
7. Boqueo de la tapa de la batería
Modelo:
A Alineado:
Si el modelo va en derecha o izquierda,
puedes ajustar el modelo.
B Compartimento de la batería
C Interruptor On/Off
D Boqueo de la tapa de la batería
CZ - Komponenty
Funkce:
1. Anténa
2. Dopředu
3. Dozadu
4. Doleva
5. Doprava
6. Krytka baterií
7. Uzamčení krytu baterie
Modelů:
A
Trim páčka:
Směrové vodítko na spodní straně modelu
lze použít k nastavení ýkonu modelů s
lineární funkcí.
B
Krytka baterií
C
Přepínač On/Off
D
Uzamčení krytu baterie
PL - Komponenty
Funkcje pilota:
1. Antena
2. do przodu
3. do tylu
4. w lewo
5. w prawo
6. Komora na baterie
7. Zatrzask pokrywy baterii
Model:
A Dźwignia do wyrównania:
Jeśli model ściąga w prawo lub w lewo, to
można to poprawić wykonując dokładną
regulację za pomocą regulatora w dolnej
części modelu.
B Komora na baterie
C Włącz/wyłącz
D Zatrzask pokrywy baterii
NL - Componenten
Afstandsbediening:
1. Antenne
2. Vooruit
3. Achterruit
4. Links
5. Rechts
6. Batterijcontainer
7. Vergrendeling batterijklepje
Model:
A Hefboom voor het nivelleren de grond:
Als het model naar rechts of links trekt, kan
het gecorrigeerd worden met behulp van een
nauwkeurige afstelling met de regelaar
onderaan.
B Batterijcontainer
C Aan/ /uit
D Vergrendeling batterijklepje
SK - Komponenty
Funkcie:
1. Anténa
2. Vpred
3. Vzad
4. Doľava
5. Doprava
6. Priestor pre batérie
7. Západka krytu batérie
Model:
A Sklopný mechanizmus:
Ak model odbača doprava alebo doľava,
môžete ho nastaviť ovládacím prvkom v
spodnej časti modelu.
B Priestor pre batérie
C Zapnutie / vypnutie
D Západka krytu batérie
HU - Alkatrészek
Funkciók:
1. Antenna
2. Előre
3. Hátra
4. Balra
5. Jobbra
6. Elemtartó rekesz
7. Az akkumulátor fedelének reteszelés
Modell:
A Pozicionáló kar:
Amennyiben a modell jobbra vagy balra húz,
a modell alsó részében található
szabályozóval precíz szabályozást lehet
elvégezni.
B. Elemtartó rekesz
C Be/ki kapcsoló
D Az akkumulátor fedelének reteszelés
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

405158405159