Page 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
Page 3
INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE .................. 4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................8 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 2.1 Abmessungen .......................11 3 VERWENDEN DES GERÄTS ................12 3.1 Thermostateinstellung ....................12 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............12 3.3 Zubehör ........................13 3.3.1 Eiswürfelschale......................13 3.3.2 Eisschaber .........................13...
Page 4
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Page 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Page 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Page 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
Page 8
• Der Abstand des Geräts zu Öfen, 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Gasherden und Feuerstellen muss Anschließen mindestens 50 cm, zu Elektroöfen Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, mindestens 5 cm betragen. bevor Sie den Gefrierschrank zum ersten • Wenn der Gefrierschrank neben einem Mal verwenden: Tiefkühlgerät steht, muss zwischen •...
Page 9
• Das Netzkabel bzw. den Stecker nie mit elektronische Teile der Weiterverwertung nassen Händen anfassen. Dadurch kann zugeführt werden können. Durch die ein Kurzschluss oder ein Stromschlag ordnungsgemäße Entsorgung von verursacht werden. Altgeräten leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Schutz von Umwelt und •...
Page 10
2 GERÄTEBESCHREIBUNG Die Abbildung stellt eine Übersicht über die Zubehörteile des Geräts dar. Die Zubehörteile sind je nach Modell unterschiedlich. 1) Thermostat 2) Tiefkühlschrank obere Klappe 3) Gefrierfachschublade 4) Untere Gefrierfachschublade 5) Eisschaber * 6) Eiswürfelschale * bei bestimmten Modellen Allgemeine Hinweise: Tiefkühlfach (Gefrierschrank): Die effektivste Energienutzung wird durch die...
Page 11
2.1 Abmessungen * 875 - 883 für Metallabdeckung DE - 11...
Page 12
3 VERWENDEN DES GERÄTS 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung 3.1 Thermostateinstellung • Faktoren wie die Umgebungstemperatur, die Temperatur von neu eingelagerten Der Thermostat reguliert die Temperatur im Lebensmitteln und die Häufigkeit, mit der Innern des Gefrierteils automatisch. Durch die Gerätetür geöffnet wird, wirken sich Drehen des Reglers auf höhere Zahlen auf die Temperatur im Gefrierteil aus.
Page 13
4 LEBENSMITTELLAGERUNG N (temperiert): Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen • Im Gefrierteil werden gefrorene von 16 bis 32 °C vorgesehen. Lebensmittel aufbewahrt, frische SN (ausgedehnt temperiert): Dieses Lebensmittel eingefroren und Eiswürfel Kühlgerät ist für den Einsatz bei erzeugt.
Page 14
und der Dauer des Transports vom Laden zu Ihnen nach Hause ab. Halten Sie sich stets an die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie keinesfalls die angegebene maximale Haltbarkeit. • Auf dem Typenschild des Geräts ist die maximale Menge (in kg) an frischen Lebensmitteln angegeben, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann.
Page 15
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) In Folie wickeln 6 - 8 Steak Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten Kalbsgulasch...
Page 16
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Äpfel und Birnen Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
Page 17
5.1 Abtauen Ablauf des Abtauprozesses WARNUNG: Sofern nicht vom Hersteller empfohlen, verwenden Sie keine scharfen metallenen Werkzeuge für diesen Vorgang, da sie den Kühlmittelkreislauf beschädigen können. Nach einer gewissen Zeit bildet sich in bestimmten Bereichen des Gefrierteils Reif. Im Gefrierteil angesammelter Reif muss regelmäßig entfernt werden (verwenden Sie dazu den Eisschaber, falls verfügbar).
Page 18
6 TRANSPORTIEREN UND 7 VOR DEM ANRUF BEIM UMSTELLEN KUNDENDIENST Möglicherweise liegt ein kleineres Problem 6.1 Transportieren und Umstellen vor, wenn das Gefrierteil nicht richtig läuft. Überprüfen Sie Folgendes: • Die Originalverpackung und das Das Gerät läuft nicht Schaumstofffüllmaterial können für Überprüfen Sie, ob...
Page 19
8 ENERGIESPARTIPPS • Wenn das Gerät für einen längere Zeit nicht genutzt wird, (z. B. im Urlaub), 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, ziehen Sie den Stecker ab.Tauen Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es und es keiner direkten Sonneneinstrahlung lassen Sie die Tür offen, damit sich kein und keiner Wärmequelle (z.
Page 20
9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
Page 21
Diese Informationen sind auf dem Typenschild des Gerätes zu finden. Laut Gesetzt gewährleistet der Hersteller die Verfügbarkeit originaler Ersatzteile für bestimmte Komponenten für 7-10 Jahre ab dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Besuchen Sie unsere Website, um: https://www.burg-hausgeraete.de/ DE - 21...
Page 22
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Page 23
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................24 1.1 General Safety Warnings .....................24 1.2 Installation warnings .....................28 1.3 During Usage........................28 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............. 30 2.1 Dimensions ........................31 3 USING THE APPLIANCE ................32 3.1 Thermostat Setting .......................32 3.2 Temperature Settings Warnings ...................32 3.3 Accessories ........................33 3.3.1 Ice Tray ........................33 3.3.2 The Plastic Scraper ....................33...
Page 24
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Page 25
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 26
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 27
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
Page 28
• Clearance of at least 150 mm is required 1.2 Installation warnings at the top of your appliance. Do not place Before using your freezer for the first time, anything on top of your appliance. please pay attention to the following points: •...
Page 29
Old and Out-of-order Fridges Notes: • If your old fridge or freezer has a • Please read the instruction manual lock, break or remove the lock before carefully before installing and using your discarding it, because children may appliance. We are not responsible for the get trapped inside it and may cause an damage occurred due to misuse.
Page 30
2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. 1) Thermostat dial 2) Freezer upper room flap 3) Freezer compartment drawers 4) Freezer compartment bottom drawer 5) Plastic ice scraper * 6) Ice tray * In some models...
Page 31
2.1 Dimensions * 875 - 883 for metal top cover EN - 31...
Page 32
3 USING THE APPLIANCE • Unplug your appliance during a power cut to prevent damage to the compressor. Once power is restored, delay plugging 3.1 Thermostat Setting in your appliance for 5 to 10 minutes. This will help prevent damage to the The freezer thermostat automatically appliance's components.
Page 33
4 FOOD STORAGE 3.3 Accessories Visual and text descriptions in the • The freezer is used for storing frozen accessories section may vary according food, freezing fresh food, and making ice to the model of your appliance. cubes. • For freezing fresh food; wrap and seal 3.3.1 Ice Tray fresh food properly, that is the packaging •...
Page 34
• The maximum amount of fresh food (in kg) that can be frozen in 24 hours is indicated on the appliance label. NOTE: If you attempt to open the freezer door immediately after closing it, you will find that it will not open easily. This is normal.
Page 35
The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Wrap in foil 6 - 8 Steak Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Wrap in foil...
Page 36
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
Page 37
5.1 Defrosting This appliance has a special drain system. Freezer defrosting process 1. Pull out the bottom drawer of the WARNING: Never use sharp metal freezer compartment. Put it on the floor tools, unless recommended by the and align it to the front of the cabinet. manufacturer, for this operation as they can 2.
Page 38
6 SHIPMENT AND 7 BEFORE CALLING AFTER- REPOSITIONING SALES SERVICE If your freezer is not working properly, 6.1 Transportation and Changing there may be a minor problem. Check the Positioning following. The appliance does not operate • The original packaging and foam may be Check if: kept for re-transportation (optional).
Page 39
8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
Page 40
9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
Page 41
The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: https://www.burg-hausgeraete.de/ EN - 41...
Page 42
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Page 43
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................44 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............44 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................49 1.3 En cours d’utilisation.....................49 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............51 2.1 Dimensions ........................52 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 53 3.1 Réglage du thermostat ....................53 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........53 3.3 Accessoires ........................54...
Page 44
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Page 45
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Page 46
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Page 47
jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
Page 48
d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
Page 49
au moins 5 cm de tout four électrique. 1.2 Avertissements relatifs à l’installation • Si votre congélateur est placé à côté d’un congélateur, une distance d’au Avant d’utiliser votre congélateur pour la moins 2 cm doit les séparer afin d’éviter première fois, prière de vérifier les points la formation d’humidité...
Page 50
• Ne pas placer de bouteilles en verre permet d’éviter toute conséquence ou de cannettes dans le congélateur négative éventuelle sur l’environnement car elles risquent d’exploser lors de la et la santé, qui pourrait autrement être congélation de leur contenu. entraînée par une gestion des déchets inappropriée de ce produit.
Page 51
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Cette présentation des parties de l’appareil est fournie à titre informatif uniquement. Les parties peuvent varier en fonction du modèle d’appareil. 1) Thermostat du congélateur 2) Couvercle supérieur du congélateur 3) Tiroirs du congélateur 4) Tiroir inférieur du congélateur 5) Raclette en plastique * 6) Bac à...
Page 53
3 UTILISATION DE L’APPAREIL réglage de la température. • Il n’est pas recommandé d’utiliser le réfrigérateur dans des environnements 3.1 Réglage du thermostat dont la température est inférieure à 10 °C pour préserver son efficacité. Le thermostat régule automatiquement la température à...
Page 54
4 RANGEMENT DES ALIMENTS Classe Climatique et signification : T (tropical) : Cet appareil frigorifique est • Le congélateur est utilisé pour stocker destiné à être utilisé à des températures des aliments congelés, congeler des ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C. aliments frais et faire des glaçons. ST (subtropical) : Cet appareil frigorifique •...
Page 55
du type de nourriture et de la durée requise pour transporter le produit du magasin à votre domicile. Toujours suivre les instructions imprimées sur l’emballage et ne jamais dépasser la durée de conservation maximale indiquée. • La quantité maximale d’aliments frais (en kg) qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
Page 56
Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Emballer dans du papier aluminium 6 à...
Page 57
Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Aubergines Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires Peler et trancher 8 à...
Page 58
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Processus de dégivrage du congélateur Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser d’outils métalliques tranchants, à Ne pas nettoyer votre appareil en moins qu’ils ne soient recommandés par le versant de l’eau dessus.
Page 59
6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE 6.1 Transport et changement de place • L’emballage d’origine et la mousse peuvent être conservés pour transporter de nouveau l’appareil (de façon optionnelle). • Envelopper votre appareil avec un emballage épais, des sangles ou des cordes solides et suivre les instructions de transport figurant sur l’emballage.
Page 60
7 AVANT DE CONTACTER LE Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou SERVICE APRÈS-VENTE débranché, attendre au moins 5 minutes Si votre congélateur ne fonctionne pas avant de brancher l’appareil ou de le correctement, il se peut qu’il présente un redémarrer afin d’éviter d’endommager le problème mineur.
Page 61
8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
Page 62
Les pièces de rechange d'origine pour chargement. certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: https://www.burg-hausgeraete.de/ FR - 62...
Page 63
Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem als naslagwerk voor de toekomst.
Page 64
INHOUD 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............... 65 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen.................65 1.2 Installatie waarschuwingen...................70 1.3 Veiligheidswaarschuwingen..................70 2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN ..72 2.1 Afmetingen........................73 3 BEDIENING VAN HET APPARAAT ..............74 3.1 Instelling Thermostaat ....................74 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot temperatuur instellingen ........74 3.3 Accessoires ........................75 3.3.1 Ijsblok bakje .......................75 3.3.2 Plastic schraper ......................75...
Page 65
1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig en volledig voor u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een handige locatie voor eventuele raadpleging in de toekomst. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen van de koelkast vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen.
Page 66
apparaat beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas. Maar omdat het explosief is, moet u de ruimte waar het apparaat wordt geplaatst een paar minuten ventileren en open vuur weg houden, voor het geval dat door beschadiging van de koelelementen gas lekt. •...
Page 67
gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • De stroomkabel van uw koelkast is van een speciale geaarde stekker voorzien. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères.
Page 68
(tussen de 8 en 14 jaar oud) en kwetsbare personen mogen het apparaat op veilige wijze gebruiken als ze onder geschikt toezicht staan of instructies hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan.
Page 69
• Als het koelapparaat lange perioden leegstaat, schakel het dan uit, laat het ontdooien, maak het schoon en droog, en laat de deur open om te voorkomen dat er binnenin het apparaat schimmelvorming optreedt. NL - 69...
Page 70
servicebedrijf om iedere vorm van 1.2 Installatie waarschuwingen gevaar te voorkomen. Vóór het uitpakken en manoeuvreren • Dit apparaat is ontworpen voor gebruik van uw diepvriezer adviseren wij u om de door volwassenen, dus laat kinderen niet volgende informatie aandachtig door te met het apparaat spelen .
Page 71
EG-Conformiteitsverklaring Opmerkingen: We verklaren dat onze producten voldoen • Lees de handleiding zorgvuldig voor u aan de van toepassing zijnde Europese uw apparaat installeert en gebruikt. We richtlijnen, besluiten en voorschriften in de zijn niet verantwoordelijk voor schade normen waarnaar wordt verwezen. veroorzaakt door incorrect gebruik.
Page 72
2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN Deze presentatie dient enkel als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen variëren naar gelang het model van het apparaat. 1) Thermostaat 2) Vriezerklep / Diepvrieslade 3) Diepvriesladen 4) Onderlade 5) Plastic schraper * 6) Ijslade * In sommige modellen...
Page 74
3 BEDIENING VAN HET • Zodra de stekker in het stopcontact is gestopt moet de diepvriezer APPARAAT ononderbroken 24 uur lang de gewenste temperatuur kunnen bereiken. Open 3.1 Instelling Thermostaat de deuren van uw diepvriezer niet en plaats geen etenswaren in de diepvriezer De thermostaat regelt automatisch tijdens die periode.
Page 75
4 HET PLAATSEN VAN 3.3 Accessoires LEVENSMIDDELEN De visuele en tekstuele beschrijvingen op de accessoires kunnen afhankelijk • Gebruik het diepvriesgedeelte van uw van het model variëren. koelkast voor het langdurig bewaren van ingevroren levensmiddelen en het maken 3.3.1 Ijsblok bakje van ijs.
Page 76
binnen de korst mogelijke tijdsperiode bereid, mogen ze NIET meer worden geconsumeerd te worden. ingevroren. • Bevroren levensmiddelen dienen te • De smaak van een aantal kruiden in worden verplaatst voordat ze ontdooien bereide schotels (anijs, basilicum, en dienen zo snel mogelijk in de waterkers, azijn, kruidenmix, gember, snelvrieslade te worden geplaatst.
Page 77
Hieronder vindt u een aantal suggesties bij het plaatsen en opslaan van uw etenswaren in de vriezer. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maand) Verpakt in folie 6 - 8 Biefstuk Lamsvlees Verpakt in folie 6 - 8 Verpakt in folie 6 - 8 Kalfsbraadstuk Kalfsvlees in blokjes...
Page 78
Snij doormidden en verwijder de pit 4 - 6 Abrikoos en perzik Aardbeien en bosbessen Voeg 10% suiker aan het bakje toe Gekookt fruit Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale Ontdooiperiode op Ontdooiperiode in oven bewaarperiode kamertemperatuur (in minuten)
Page 79
thermostaat op “3” om de etenswaren beetje vaatwasmiddel. Gebruik volledig in te vriezen. (Aanbeveling) nooit schuurmiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen. • Tijdens het ontdooien, moeten de ingevroren etenswaren in meerdere • Droog de binnenzijde van het apparaat lagen papier verpakt en op een koele af, steek de stekker in het stopcontact en plek bewaard worden.
Page 80
6 TRANSPORT EN 7 VOORDAT U EEN VERANDERING VAN PLAATS BEROEP DOET OP DE KLANTENSERVICE 6.1 Transport en verandering van de Als uw diepvriezer niet goed werkt, dan installatieplaats is dit mogelijk te wijten aan een klein • De originele verpakkingen en schuim kan probleem.
Page 81
8 TIPS OM ENERGIE TE Bubbelend geluid en spetteren: Dit geluid is het gevolg van de stroom BESPAREN koelvloeistof in de leidingen van het systeem. 1. Installeer het apparaat in een koele, Indien de randen van de behuizing waar goed geventileerde ruimte, maar niet in het deurrubber contact maakt warm zijn;...
Page 82
9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
Page 83
De originele reserveonderdelen voor sommige specifieke componenten zijn beschikbaar gedurende minimaal 7 tot 10 jaar, afhankelijk van het type component, vanaf het in de handel brengen van de laatste stuks van het model. Bezoek onze website om: https://www.burg-hausgeraete.de/ NL - 83...
Page 84
BURG Appliances GmbH Martin-Luther-Str. 31 39288 Burg Germany 52332330...