Page 1
Children’s Garden Picnic Table with Parasol Assembly Instructions Table de pique-nique de jardin avec parasol pour enfants Instructions de montage Mesa de pícnic infantil de jardín con sombrilla Instrucciones de montaje Tavolino da giardino per il picnic dei bambini, con ombrello parasole Istruzioni di montaggio Garten-Picknicktisch mit Sonnenschirm für Kinder...
Page 2
DA Tak, fordi du købte et produkt fra Plum de la tranquilidad que buscan. ® całego globu. Nasza pasją jest zachęcanie do zabawy w przyjaznym, bezpiecznym otoczeniu.
Page 3
Már több mint 30 IS Þakka þér fyrir að versla við Plum ® て推奨しています。 éve inspiráljuk a vidám játékot az egész világon. Plum eru leikjasérfræðingar sem útvega elds- ® NO Takk for at du kjøpte fra Plum ®...
Page 4
EN Advisory Section After first year of service treat product with a good quality treatment safe for children’s use. Routine Maintenance To ensure the safety of you, the installer and your children, it is important that these instructions are read fully before commencing the It is advised that on a regular basis (i.e.
Page 5
105 x 17 x 890mm 105 x 17 x 890mm 120 x 25 x 890mm 88 x 17 x 969mm 88 x 17 x 599mm 35mm 105 x 17 x 503mm 50mm 85 x 25 x 770mm 25mm 105 x 17 x 890mm 1 = D1530 4 = D1535 7 = D1557...
Page 17
<5mm 105 x 17 x 890mm <5mm 105 x 17 x 890mm 35mm...
Page 19
FR Consignes de sécurité Entretien Nous vous recommandons de vérifier régulièrement (p. ex. en début de saison, puis tous les mois) que tous les éléments/fixations Pour garantir votre sécurité et celle de vos enfants, veuillez lire la sont intacts, en état de marche, suffisamment lubrifiés (pour les présente notice avant de monter et de mettre en place le bac à...
Page 20
3. No debe instalarse sobre superficies asfaltadas ni cementadas ni AVERTENCIA! sobre cualquier otra superficie dura. Edad mínima del usuario 18+ meses. • No apto para niños menores 4. En condiciones meteorológicas ventosas o adversas, coloque el de 36 meses hasta que esté montado del todo, ya que contiene producto en un lugar seguro.
Page 21
Formazione di fenditure (fori, fessure, crepe) lungo le fibre. Queste DE Sicherheitshinweise aperture sono dovute alla differenza di umidità sulla superficie e all’interno del legno. Questo fenomeno è normalissimo e non Für die Sicherheit des Monteurs, die Sicherheit Ihres Kindes und für influisce in alcun modo sulla stabilità, la durata di vita e la garanzia Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass diese Anleitung vor Beginn del prodotto;...
Page 22
Wasser, behandelt werden. يرجي عدم إج ر اء أية تعديالت عيل املنتج; فقد يؤدي ذلك إيل اإلصابة أو التعرض للخطر Behandeln Sie das Produkt nach dem ersten Gebrauchsjahr mit ال تبالغ يف إحكام ربط الصواميل و املسامري حيث قد يتسبب ذلك يف قصها ومن einem hochwertigen Pflegemittel, das für den Einsatz an .املحتمل...
Page 23
drobných součástek - riziko udušení • Vyžaduje se montáž dospělou Minimum kullanıcı yaşı 18+ aylıktan • Küçük parçalar nedeniyle tamamen osobou • Doporučuje se po celou dobu dozor dospělé osoby • Pouze monte edilene kadar 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir - yutma pro domácí...
Page 24
mánaða fyrr en eftir samsetningu vegna smárra hluta - köfnunarhætta • kan føre til skade eller fare Samsetning af hálfu fullorðinna áskilin • Eftirlit af hálfu fullorðinna áskilið PT AVISO! öllum stundum • Aðeins til notkunar innanhúss • Aðeins til notkunar Idade mínima do utilizador: 18 meses •...
Page 26
Plum will meet the cost of all agreed and Goods covered under this limited warranty will be replaced or repaired, validated claims.
Page 27
WORK WITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand. If you have an idea or concept, please visit www.plumplay.co.uk/inventors...
Page 28
Tel: +44 (0) 344 880 5302 Fax: +44 (0) 152 273 0379 contactus@plumproducts.com plumplay.com Copyright Plum Products 2020 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303, 154 – 158 Military Road Neutral Bay, NSW, 2089, AUSTRALIA Helpline: (02) 8968 2200 Email: Aushelpdesk@plumproducts.com...