Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BUILT-IN TRADITIONAL MICROWAVE TRIM KITS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thermador MBT27 Serie

  • Page 1 BUILT-IN TRADITIONAL MICROWAVE TRIM KITS...
  • Page 3 BUILT-IN TRADITIONAL Microwave Models: MICROWAVE TRIM KITS Modèles de micro-ondes : Modelos de hornos de microondas: ENSEMBLES DE GARNITURE POUR MICRO-ONDES MBES TRADITIONNELS ENCASTRÉS Trim Kit Models/ Modèles d’ensemble de CONJUNTOS DE MOLDURAS garniture : / TRADICIONALES PARA Modelos de conjuntos de molduras: HORNOS DE MICROONDAS EMPOTRADOS...
  • Page 4 Data Plate ..............10 This Thermador Appliance is made by...
  • Page 5 Safety It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements and/or standards Important Safety apply to specific installations. Instructions ELECTRIC SAFETY READ AND SAVE THESE Before you plug in an electrical cord, be sure all controls INSTRUCTIONS are in the OFF position.
  • Page 6 Installation Before you Begin Combination with Wall Ovens Your microwave oven can be installed into a cabinet or wall Trim Kits by itself or above any of the following Thermador wall ovens: ME271, MED271, M301, ME301, MED301, POD301. CAUTION: •...
  • Page 7 Parts Included Power Requirements Parts Included Electrical specifications: 120V, 18A, 60Hz. Philips head screws (8) Tapping screws (2) The outlet must be properly grounded in accordance with all applicable codes. It can be installed in the backwall Adhesive tape directly behind the oven. Torx head bolts (4) Base supports Air ducts (2)
  • Page 8 Cabinet Cutout Dimensions 27” Appliances 30” Appliances 25 7/16" 28 7/16" (646 mm) (722 mm) 19 7/8" 19 7/8" (504 mm) (504 mm) min 21" min 21" (533 mm) (533 mm) min 36 1/16" min 36 1/16" (916 mm) (916 mm) Note: allow minimum 3/4 inch clearance from top of an oven installed underneath the microwave (distance from top of oven to bottow of microwave cavity) Outlet Area...
  • Page 9 Installation Procedure Figure 3 Prepare the Appliance Prepare the appliance according to Figures 1 to 6. Figure 1 Figure 4 Figure 2 English 5...
  • Page 10 Prepare Cabinet Cutout Figure 5 Prepare cabinet cutout according to Figures 7 to 9. Figure 7 Figure 6 English 6...
  • Page 11 Figure 8 dia. 1/16" English 7...
  • Page 12 Figure 9 dia. 1/16" NOTE: A block of wood may need to be added behind the cabinet Figure 10 front, flush with the cabinet opening, to secure the bracket. Connect to Electricity and Install the Appliance NOTE:Two people may be needed for this installation. Insert plug into three-prong, grounded outlet according to Figure 10.
  • Page 13 Figure 11 Figure 13 NOTE: Do NOT clean decorative trim with abrasive cleaners. Figure 12 English 9...
  • Page 14 Service Before Calling Service Data Plate Please be prepared with the information printed on the data plate before calling service. Data Plate Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed. English 10...
  • Page 15 Français 12...
  • Page 16 Plaque signalétique ............11 This Thermador Appliance is made by...
  • Page 17 Sécurité ANSI Z21.1, Norme nationale américaine pour les appareils de cuisson à gaz domestiques Consignes de sécurité CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et importantes soufflantes CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89, Cuisinières pour usage LIRE ET CONSERVER CES ménager CONSIGNES Il incombe au propriétaire et à l'installateur de déterminer si des exigences et/ou normes additionnelles s'appliquent pour des installations spécifiques.
  • Page 18 Sécurité relative au micro-ondes conformément aux procédures décrites dans ce manuel avant de remettre le four à son propriétaire. CES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET PENDANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE (e) Un contrôle des fuites de radiations électromagnétiques ÉVENTUELLE EXPOSITION À L'ÉNERGIE MICRO- doit être assuré...
  • Page 19 Combinaison avec fours encastrés Votre four à micro-ondes peut être installé seul dans une Kits de garniture armoire ou dans un mur ou au-dessus de l'un des modèles de fours encastrés Thermador suivants : ME271, MED271, M301, ME301, MED301, POD301. ATTENTION : •...
  • Page 20 Pièces incluses Parts Included Parts Included Plaque avant Vis à empreinte cruciformes (8) Socle Vis à tête Torx (4) Exigences électriques Ruban adhésif Boulons à tête Torx (4) Caractéristiques électriques : 120 V, 18 A, 60 Hz Supports de base (2) Conduit d’air (2) La prise doit être correctement reliée à...
  • Page 21 Dimensions de découpe de l'armoire Appareils électroménagers de 27 po (685 mm) Appareils électroménagers de 30 po (768 mm) 25 7/16" 28 7/16" (646 mm) (722 mm) 19 7/8" 19 7/8" (504 mm) (504 mm) min 21" min 21" (533 mm) (533 mm) min 36 1/16"...
  • Page 22 Méthode d'installation Préparez l'appareil Figure 3 À l’aide de pinces, tournez en tirant pour enlever les pieds de plastique du micro-ondes. Préparez l’appareil en suivant les figures 1 à 6 Figure 1 Figure 4 Figure 2 Français 6...
  • Page 23 Préparation de la découpe de l'armoire Figure 5 Préparer la découpe de l'armoire selon les Figures 7 à 9. Figure 7 Figure 6 NOTE : Pliez les languettes de la plaque de base à environ 95 degrés. Français 7...
  • Page 24 Figure 8 dia. 1/16" Français 8...
  • Page 25 Figure 9 dia. 1/16" REMARQUE : Vous pourriez avoir à ajouter un bloc de bois derrière la Figure 10 partie avant de l’armoire, de niveau avec l’ouverture de celle-ci, pour fixer le support en place. Brancher à l'électricité et Installez l'appareil NOTE :Deux personnes pourraient être requises pour effectuer l’installation.
  • Page 26 Figure 11 Figure 13 REMARQUE : NE PAS nettoyer la garniture décorative avec des produits Figure 12 de nettoyage abrasifs. Français 10...
  • Page 27 Dépannage Avant d'appeler le service de dépannage Plaque signalétique Avant d'appeler le service de dépannage, préparez les informations imprimées sur la plaque signalétique. Plaque signalétique Conserver la facture ou tout document pertinent pour la validation de la garantie au cas où une réparation serait nécessaire.
  • Page 28 Placa de datos ............. 11 This Thermador Appliance is made by...
  • Page 29 Seguridad UL 507, Norma de seguridad para ventiladores eléctricos (Standard for the Safety of Electric Fans) Instrucciones de ANSI Z21.1, Norma nacional estadounidense para seguridad importantes electrodomésticos a gas para cocinar de uso doméstico (American National Standard for Household Cooking Gas Appliances) LEA Y CONSERVE ESTAS CAN/CSA-C22.2 N.°...
  • Page 30 Nunca modifique ni altere la construcción del de enclavamiento, monitoreo, sello de la puerta y electrodoméstico. Por ejemplo, no retire las patas generación y transmisión de microondas, según los niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ procedimientos descritos en este manual, antes de tornillos antivuelco.
  • Page 31 Combinación con hornos de pared Su horno de microondas puede instalarse en un gabinete o Conjuntos de molduras una pared solo o sobre cualquiera de los siguientes hornos de pared Thermador: ME271, MED271, M301, ME301, MED301, POD301. PRECAUCIÓN: • Los conjuntos de molduras están ADVERTENCIA: diseñados para ser usados únicamente...
  • Page 32 Piezas incluidas Parts Included Parts Included Placa de asiento Tornillos con cabeza Phillips (8) Requisitos de electricidad Tornillos Torx (4) Cinta adhesiva Especificaciones eléctricas: 120 V, 18 A, 60 Hz. Pernos Torx (4) Suportes de base (2) La toma de corriente debe tener la conexión a tierra adecuada de conformidad con todos los códigos Conducto de aire correspondientes.
  • Page 33 Dimensiones del hueco del gabinete Electrodomésticos de 27" Electrodomésticos de 30" 25 7/16" 28 7/16" (646 mm) (722 mm) 19 7/8" 19 7/8" (504 mm) (504 mm) min 21" min 21" (533 mm) (533 mm) min 36 1/16" min 36 1/16" (916 mm) (916 mm) Note: deje un espacio libre de, como mínimo, 3/4 pulg.
  • Page 34 Procedimiento de instalación Prepare el electrodoméstico Figura 3 Usando las pinzas, gire y tire para quitar los pies de plástico del microondas. Prepare el aparato según las figuras 1 a 6. Figura 1 Figura 4 Figure 2 Español 6...
  • Page 35 Prepare el hueco del gabinete Figura 5 Prepare el hueco del gabinete según las Figuras 7 a 9. Figure 7 Figura 6 Español 7...
  • Page 36 Figura 8 dia. 1/16" Español 8...
  • Page 37 Figura 9 dia. 1/16" NOTA: Puede ser que tenga que añadir un bloque de madera Figura 10 detrás de la parte delantera del armario, a ras de la abertura del armario, para sujetar el soporte. Conecte la electricidad y Instale el electrodoméstico NOTA:Se pueden necesitar dos personas para completar la instalación.
  • Page 38 Figure 12 Figure 11 Figura 13 NOTA: NO limpie la moldura decorativa con limpiadores abrasivos. Español 10...
  • Page 39 Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico Placa de datos Tenga a la mano la información impresa en la placa de datos antes de llamar al servicio técnico. Placa de datos Conserve su factura o los papeles de depósito para la validación de la garantía si necesita solicitar el servicio técnico.
  • Page 40 AP Wagner - 800-268-7513 Reliable Parts - 800-663-6060 Reliable Parts - 800-663-6060 Reliable Parts - 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000696635 • 5V0MAX • Rev. A • 03/12 © BSH Home Appliances Corporation...

Ce manuel est également adapté pour:

Mbt30 serieMet27 serieMet30 serieMbt27jsMbes