Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWD 71463NW
FR Notice d'utilisation
Lavante-séchante

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZWD 71463NW

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWD 71463NW FR Notice d'utilisation Lavante-séchante...
  • Page 2 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan • de travail si l'espace disponible le permet. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, •...
  • Page 4 Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés • autour de l'appareil. Il convient que les articles qui ont été salis avec des • substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de L'installation doit être confirme aux circulation d'eau. réglementations nationales en vigueur. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une •...
  • Page 6 • N'introduisez pas de linge non essoré dans • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot l'appareil. pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. MISE AU REBUT • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut •...
  • Page 7 BANDEAU DE COMMANDE DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE Séchage Coton Température Essorage Rinçage Essorage Vidange Sélecteur de programme Rinçage supplémentaire ( Rinçage plus) Réduction de la vitesse d'essorage Degré de séchage automatique (Séchage (Essorage) automatique) Température (Température) Départ/Pause ( Départ/Pause) Affichage Départ différé...
  • Page 8 Zone de temps : durée du programme : Temps de séchage sélectionné : Départ différé : codes d'alarme : message d'erreur : Le programme est terminé. Indicateurs de temps du pro- : Indicateur de durée normale gramme : Indicateur Court : Indicateur Rapide Indicateur Départ différé...
  • Page 9 Charge maximale Programme Description du programme Vitesse d'essorage Plage de températures (Type de charge et degré de salissure) maximale 1,5 kg Lainages lavables en machine, laine lava- Laine/Lavage à la 1200 tr/min ble à la main et autres textiles portant le main symbole «...
  • Page 10 Charge maximale Programme Description du programme Vitesse d'essorage Plage de températures (Type de charge et degré de salissure) maximale 1,5 kg Un cycle court pour les vêtements synthéti- 30 min. 800 tr/min ques et délicats légèrement sales ou pour 30 °C les vêtements à...
  • Page 11 Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Seule l'option COURT est disponible. 2) Uniquement disponible si le dernier palier d'essorage est inférieur à 800 tr/min. PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE AUTOMATIQUE Degré...
  • Page 12 PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE Vitesse Charge Durée suggé- Degré de séchage Type de textile d'essorage (kg) rée (min) (tr/min) Très Sec Coton et lin 1400 200 - 215 Pour les articles en tissu (peignoirs, serviettes de bain, 1400 115 - 125 éponge etc.) 1400...
  • Page 13 Consomma- Charge Consommation Durée approximative du Programmes tion énergé- (kg) d'eau (litres) programme (minutes) tique (kWh) Coton 60 °C 1.25 Economie Programme Coton Éco à 0.98 60 °C Coton 40 °C 0.78 Synthétiques 40 °C 0.47 Textiles délicats 40 °C 0.53 Laine/Lavage à...
  • Page 14 L'indicateur correspondant s'affiche. PRÉLAVAGE Cette option vous permet d'ajouter une phase de RAPIDE prélavage à un programme de lavage. Appuyez sur la touche Rapide pour réduire la durée Utilisez cette option pour le linge très sale. d'un programme. Lorsque vous réglez cette option, la durée du Vous pouvez sélectionner : programme est allongée.
  • Page 15 UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT COMPARTIMENTS AVERTISSEMENT! Reportez-vous Compartiment à lessive pour la aux chapitres concernant la sécurité. phase de prélavage. CHARGEMENT DU LINGE Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Ouvrez le robinet d'eau. Branchez l'appareil sur le secteur.
  • Page 16 5. Fermez le distributeur Au bout d'environ 15 minutes après le de produit de lavage. départ du programme : • L'appareil règle automatiquement la durée du programme en fonction de la charge de linge. • La nouvelle valeur s'affiche. DÉPART D'UN PROGRAMME AVEC DÉPART DIFFÉRÉ...
  • Page 17 Le programme de lavage est terminé, mais il Avant de lancer le nouveau y a de l'eau dans le tambour : programme, l'appareil doit vidanger • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y le linge ne se froisse.
  • Page 18 RÉGLAGE DU SÉCHAGE au tableau du « Programme de séchage chronométrique »). AVERTISSEMENT! Assurez-vous • L'affichage indique 10 minutes. À chaque que le robinet d'eau est ouvert. fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. •...
  • Page 19 UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE Le voyant du degré de séchage sélectionné reste AVERTISSEMENT! Reportez-vous allumé. aux chapitres concernant la sécurité. Le voyant Hublot verrouillé s'allume. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. Cet appareil est un sèche-linge automatique. Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent aux phases d'anti-froissage et de refroidissement.
  • Page 20 COMME ÉLIMINER LES PELUCHES DES la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des VÊTEMENTS peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux Pour éliminer les peluches se trouvant dans le tissus lavés au cours du cycle suivant. tambour, sélectionnez un programme spécial : Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à...
  • Page 21 • Si votre appareil ne dispose pas d'un • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc distributeur de produit de lavage avec volet, ou une matière similaire à la mousse de ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide caoutchouc. d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage).
  • Page 22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE LAVAGE D'ENTRETIEN AVERTISSEMENT! Reportez-vous Avec les programmes à basse température, il est aux chapitres concernant la sécurité. possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage NETTOYAGE EXTÉRIEUR d'entretien. Pour ce faire : •...
  • Page 23 180° NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET DU FILTRE DE LA VANNE 45° 20° VIDANGE D'URGENCE 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. En raison d'une anomalie de fonctionnement, 2. Fermez le robinet d'eau. l'appareil ne peut pas vidanger l'eau. 3.
  • Page 24 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT • - L'appareil ne se vidange pas. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! INTRODUCTION • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de stabilise.
  • Page 25 Problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct. • Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
  • Page 26 Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces Les résultats de lavage ne avant de laver le linge. sont pas satisfaisants. • Veillez à sélectionner la bonne température. •...
  • Page 27 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon- 600 mm/ 850 mm/ 522 mm/ 555 mm deur / Profondeur totale Branchement électrique Tension 220-240 V Puissance totale 2 200 W Fusible 10 A...
  • Page 28 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...