Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr_main.book.book Page 1 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
F2V3HYPKP F2V3PYPKP
MFL71818831
Rev.00_060321
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG F2V3HYPKP

  • Page 1 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS F2V3HYPKP F2V3PYPKP www.lg.com MFL71818831 Rev.00_060321 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 2 Préparer la charge de lavage .................22 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............23 Tableau des programmes................25 Options et fonctions complémentaires............29 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................32 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............32 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............34 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................35...
  • Page 3 fr_main.book.book Page 3 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 4 • La pression d'entrée d’eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Capacité maximale La capacité maximale vêtements secs de certains cycles est : F2V3PYPKP F2V3HYPKP 8 kg 7 kg La capacité maximale recommandée pour chaque programme de lavage peut varier.
  • Page 5 fr_main.book.book Page 5 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à...
  • Page 6 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 7 fr_main.book.book Page 7 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
  • Page 8 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 9 fr_main.book.book Page 9 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
  • Page 10 Page 10 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Caractéristiques Modèle F2V3HYPKP F2V3PYPKP Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 60 kg Dimensions (mm) D’’ D’ 1015...
  • Page 11 fr_main.book.book Page 11 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1...
  • Page 12 fr_main.book.book Page 12 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
  • Page 13 REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à...
  • Page 14 fr_main.book.book Page 14 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
  • Page 15 Cette fonctionnalité peut varier en fonction du socle ou une surface surélevée, sauf si elle est modèle acheté. fabriquée par LG Electronics et destinée à une Si vous installez l'appareil sur une surface utilisation avec ce modèle. glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives.
  • Page 16 Page 16 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION recourbée du tuyau d'arrivée d'eau soit REMARQUE raccordée à l'appareil. • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'approvisionnement en Raccordement du tuyau au robinet d'eau Note pour le raccordement Raccordement d'un tuyau de type vissé...
  • Page 17 fr_main.book.book Page 17 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation robinet afin que le joint en caoutchouc forme et la plaque de la bague d’adaptation. un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation. Tirer la plaque de verrouillage du connecteur Pousser le tuyau d'entrée vers le haut de...
  • Page 18 fr_main.book.book Page 18 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau. Le raccorder à l'alimentation en eau froide uniquement. REMARQUE • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes.
  • Page 19 fr_main.book.book Page 19 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
  • Page 20 fr_main.book.book Page 20 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Page 21 fr_main.book.book Page 21 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Description Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. •...
  • Page 22 fr_main.book.book Page 22 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
  • Page 23 fr_main.book.book Page 23 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
  • Page 24 fr_main.book.book Page 24 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Fermer en douceur le tiroir du distributeur de • Ne jamais utiliser de solvants (benzène, etc.). lessive avant de démarrer le programme. • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser dans le tambour plus tôt que Ajouter des tablettes de lessive...
  • Page 25 fr_main.book.book Page 25 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton 40 °C (Froid à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40 °C (40 °C à...
  • Page 26 fr_main.book.book Page 26 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Main/Laine 30 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc. •...
  • Page 27 fr_main.book.book Page 27 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Options supplémentaires REMARQUE • Les options Rinçage+, Fin différée et Ajout de linge peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Programme Intensif Prélavage Coton Eco 40-60 Mix 40℃...
  • Page 28 fr_main.book.book Page 28 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Anti-allergie 1200 tr/min Toutes Baby care vapeur 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min Délicat 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Main/Laine 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Textiles sport 800 tr/min Jusqu'à...
  • Page 29 fr_main.book.book Page 29 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Options et fonctions Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de complémentaires lavage : Vous pouvez utiliser les options et fonctions Préparer les vêtements et charger le tambour. supplémentaires pour personnaliser les programmes.
  • Page 30 fr_main.book.book Page 30 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Prélavage Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. Sélectionner un programme de lavage. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Fin différée selon les besoins.
  • Page 31 fr_main.book.book Page 31 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Verrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Fin différée et Ajout de linge simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. •...
  • Page 32 SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. suivre les instructions ci-dessous. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la Cette fonction fournit des informations utiles pour fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez le diagnostic et la résolution de problèmes avec les instructions de diagnostic sonore fournies l'appareil sur la base du modèle d'utilisation.
  • Page 33 fr_main.book.book Page 33 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
  • Page 34 fr_main.book.book Page 34 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 35 fr_main.book.book Page 35 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
  • Page 36 fr_main.book.book Page 36 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
  • Page 37 fr_main.book.book Page 37 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
  • Page 38 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 39 Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
  • Page 40 fr_main.book.book Page 40 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
  • Page 41 fr_main.book.book Page 41 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
  • Page 42 fr_main.book.book Page 42 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
  • Page 43 fr_main.book.book Page 43 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
  • Page 44 fr_main.book.book Page 44 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve régulièrement. l’appareil.
  • Page 45 fr_main.book.book Page 45 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM Note...
  • Page 46 fr_main.book.book Page 45 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM Note...
  • Page 47 ar_main.book.book Page 38 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﻣﺫﻛﺭﺓ‬...
  • Page 48 ar_main.book.book Page 37 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﻣﺫﻛﺭﺓ‬...
  • Page 49 ar_main.book.book Page 36 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻝ ﻭﺍﻟﺣﻝ‬ ‫ﺍﻷﻋﺭﺍﺽ‬ .‫ﻳﺗﻡ ﺗﻭﺯﻳﻊ ﺍﻟﻣﺑ ﻳ ّ ﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻧ ﻌ ّ ﻡ ﻓﻲ ﻭﻗﺕ ﻣﺑﻛﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺑﻘﻊ‬ ‫ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﻣﻣﻠﻭءﺓ ﺑﺷﻛﻝ ﺯﺍﺋﺩ، ﻣﻣﺎ ﻳﺳﺑﺏ ﺗﻭﺯﻳﻊ ﺍﻟﻣﺑ ﻳ ّﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻧﻌﻡ ﺑﺳﺭﻋﺔ. ﻗﻡ ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ ﺑﻣﻌﺎﻳﺭﺓ ﺍﻟﻣﺑ ﻳ ّﺽ ﻟﺗﺟﻧﺏ‬ •...
  • Page 50 ar_main.book.book Page 35 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻝ ﻭﺍﻟﺣﻝ‬ ‫ﺍﻷﻋﺭﺍﺽ‬ .‫ﺍﻧﺳﺩﺍﺩ ﻓﻠﺗﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ .‫ﻻ ﻳﺗﻡ ﻣﻝء ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻁﺭﻳﻘﺔ ﺻﺣﻳﺣﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﻓﻼﺗﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩﺓ ﻋﻧﺩ ﺻﻣﺎﻣﺎﺕ ﺍﻟﻣﻝء ﻏﻳﺭ ﻣﺳﺩﻭﺩﺓ‬ • .‫ﻗﺩ ﺗﻛﻭﻥ ﺧﺭﺍﻁﻳﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﻣﻠﺗﻭﻳﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺩ...
  • Page 51 ar_main.book.book Page 34 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻝ ﻭﺍﻟﺣﻝ‬ ‫ﺍﻷﻋﺭﺍﺽ‬ .‫ﺍﻧﺳﺩﺍﺩ ﺃﻧﺎﺑﻳﺏ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺑﺎﻟﻣﻧﺯﻝ‬ ‫ﺗﺳﺭ ّ ﺏ ﺍﻟﻣﺎء‬ .‫ﺃﺯﻝ ﺍﻟﻌﻭﺍﺋﻖ ﻣﻥ ﺃﻧﺎﺑﻳﺏ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ. ﺍﺗﺻﻝ ﺑﺎﻟﺳﺑﺎﻙ ﺇﺫﺍ ﻟﺯﻡ ﺍﻷﻣﺭ‬ • .‫ﺣﺩﻭﺙ ﺗﺳﺭﻳﺏ ﺑﺳﺑﺏ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺃﻭ ﺑﺳﺑﺏ ﺍﻧﺳﺩﺍﺩﻩ‬ .‫ﻗﻡ...
  • Page 52 ar_main.book.book Page 33 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﺳﺗﻛﺷﺎﻑ ﺍﻷﻋﻁﺎﻝ ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫ﺍﻟﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻝ ﻭﺍﻟﺣﻝ‬ ‫ﺍﻷﻋﺭﺍﺽ‬ .‫ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺯﺍﺋﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ‬ ‫ﺧﻁﺄ ﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ‬ .‫ﺩﻗﻳﻘﺔ ﺣﺗﻰ ﻳﺑﺭﺩ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ، ﺛﻡ ﺃﻋﺩ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ‬ ‫ﺍﺗﺭﻙ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻣﺩﺓ‬ • .‫ﻳﺗﺩﻓﻖ ﺍﻟﻣﺎء ﻧﻅﺭ ً ﺍ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻭﺩ ﻋﻳﺏ ﻓﻲ ﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﻣﺎء‬ ‫ﺧﻁﺄ...
  • Page 53 .‫ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺟﻬﺎﺯﻙ ﺇﻟﻰ ﺣﺩﻭﺙ ﺃﺧﻁﺎء ﻭﺃﻋﻁﺎﻝ. ﺗﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﺟﺩﺍﻭﻝ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺳﺑﺎﺏ ﺍﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﻭﺍﻟﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻘﻭﻡ ﺑﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺃﻱ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺧﻁﺄ ﺃﻭ ﻋﻁﻝ‬ LG Electronics ‫ﻳ ُﻭﺻﻰ ﺑﻘﺭﺍءﺓ ﺍﻟﺟﺩﺍﻭﻝ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﺗﻭﻓﻳﺭ ً ﺍ ﻟﻠﻭﻗﺕ ﻭﺍﻟﻣﺎﻝ ﺍﻟﺫﻱ ﻗﺩ ﺗﺗﻛﺑﺩﻩ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺗﻭﺍﺻﻝ ﻣﻊ ﻣﺭﻛﺯ ﺧﺩﻣﺔ‬...
  • Page 54 ar_main.book.book Page 31 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺟﻣﻳﻊ ﺃﺟﺯﺍء ﺍﻟﺩﺭﺝ ﺑﻭﺿﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻥ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻬﺎ ﺛﻡ‬ ‫ﺑﻌﺩ ﺗﻧﻅﻳﻑ ﻓﻠﺗﺭ ﻣﺿﺧﺔ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ، ﺃﻋﺩ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻔﻠﺗﺭ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻭﺛﺑﺕ ﻏﻁﺎء‬ .‫ﺃﺩﺧﻝ ﺍﻟﺩﺭﺝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﻓﻲ ﺍﺗﺟﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺳﺎﻋﺔ ﺑﺣﺫﺭ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺗﺷﺎﺑﻙ ﺍﻟﺧﻳﻭﻁ‬ ‫ﻭﺍﻟﺗﺳﺭﻳﺏ.
  • Page 55 ar_main.book.book Page 30 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺃﺯﻝ ﻣﺻﻔﺎﺓ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﻟ ﻣ ُ ﺩﺧﻠﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺯﺭﺍﺩﻳﺔ ﺻﻐﻳﺭﺓ ﺛﻡ ﻧﻅﻑ ﺍﻟﻣﺻﻔﺎﺓ‬ .‫ﺃﻏﻠﻖ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﺑﺑﻁء‬ .‫ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻓﺭﺷﺎﺓ ﺃﺳﻧﺎﻥ ﺫﺍﺕ ﺷﻌﻳﺭﺍﺕ ﻣﺗﻭﺳﻁﺔ‬ Nettoyage de la cuve ‫ﺍﺿﻐﻁ ﺯﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻟﻠﺗﺷﻐﻳﻝ، ﺛﻡ ﺣﺩﺩ‬ (‫)ﺗﻧﻅﻳﻑ...
  • Page 56 ar_main.book.book Page 29 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺍﻓﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺧﻁﺭ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ. ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﻋﺩﻡ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﺇﻟﻰ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺧﻁﻳﺭﺓ، ﺃﻭ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻖ، ﺃﻭ‬ • .‫ﺍﻟﺗﻌﺭﺽ ﻟﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ، ﺃﻭ ﺣﺩﻭﺙ ﻭﻓﺎﺓ‬ .‫ﻻ...
  • Page 57 Page 28 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺫﻛﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺫﻛﻳﺔ‬ LG ThinQ ‫ﺗﻁﺑﻳﻖ‬ ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺿﻊ ﺻﻭﺍﻥ ﺍﻟﺗﻛﻠﻡ ﻓﻲ ﻫﺎﺗﻔﻙ ﺍﻟﺫﻛﻲ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﺍﻟﺭﻣﺯ‬ .‫ﻟﻙ ﺑﺎﻟﺗﻭﺍﺻﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻫﺎﺗﻑ ﺫﻛﻲ‬ LG ThinQ ‫ﻳﺳﻣﺢ ﺗﻁﺑﻳﻖ‬ LG ThinQ ‫ﻣﺯﺍﻳﺎ ﺗﻁﺑﻳﻖ‬...
  • Page 58 ar_main.book.book Page 27 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻟﻥ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻳﻳﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ. ﻳﺟﺏ ﺇﻟﻐﺎء‬ • ‫ﺍﻓﺗﺢ ﺍﻟﺑﺎﺏ ﺑﻌﺩﻣﺎ ﻳ ُﻔﺗﺢ ﺫﺍﺗ ﻳ ًﺎ ﻭﺃﺿﻑ ﻗﻁﻊ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺃﻭ ﺃﺧﺭﺟﻬﺎ ﺣﺳﺏ‬ .‫ﺗﻔﻌﻳﻝ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ ﻟﺗﺗﻣﻛﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﺃﻱ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﺃﺧﺭﻯ‬ .‫ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ‬...
  • Page 59 ar_main.book.book Page 26 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﻭﻭﻅﺎﺋﻑ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﺑﺩء/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﻣﺅﻗﺕ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺯﺭ‬ .‫ﻳ ُﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻹﺿﺎﻓﻳﺔ ﻟﺗﺧﺻﻳﺹ ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻭﻅﻳﻔﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﻥ ﻓﻘﻁ‬ ‫ﺗﺧﺻﻳﺹ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ‬ .‫ﺟ ﻬ ّ ِ ﺯ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺩﺍﺧﻝ ﺣﻭﺽ ﺍﻟﻐﺳﻝ‬ ‫ﻳﺗﻣﻳﺯ...
  • Page 60 ar_main.book.book Page 25 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺳﺭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﻥ‬ ‫ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﺍﻟﻣﺗﺎﺡ‬ ‫ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻲ‬ ‫ﺟﻣﻳﻊ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻗﻳﻘﺔ‬ 1200 Eco 40-60 ‫ﺟﻣﻳﻊ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻗﻳﻘﺔ‬ 1000 (‫)ﺃﻗﻣﺷﺔ ﻣﺧﺗﻠﻁﺔ‬ Mix 40ºC ‫ﺟﻣﻳﻊ‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻗﻳﻘﺔ‬ 1200 (‫)ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﺳﻬﻠﺔ‬ Synthétiques ‫ﺩﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻗﻳﻘﺔ‬ 1000 ‫ﺗﺻﻝ...
  • Page 61 ar_main.book.book Page 24 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ .‫ﻳﻭﺻﻰ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻧﻅﻑ ﻣﺣﺎﻳﺩ‬ • ‫ﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﻟﻛﻝ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﻓﻲ‬ (‫)ﺍﺿﺎﻓﺔ ﻋﻧﺻﺭ‬ Ajout de linge ‫ﻭ‬ (‫)ﻭﻗﺕ ﺍﻟﺗﺄﺧﻳﺭ ﺍﻧﺗﻬﻰ‬ Fin différée ‫، ﻭ‬ (+‫)ﺷﻁﻑ‬ Rinçage ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻟﺧﻳﺎﺭﺍﺕ‬ •...
  • Page 62 ar_main.book.book Page 23 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺣﺗﻰ‬ (‫)ﺍﻟﺑﺭﺩ‬ Froid ) ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺣﻣﻭﻟﺔ‬ (‫)ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺍﻟﺣﺳﺎﺳﺔ‬ Délicat (‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ .‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻐﺳﻳﻝ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺍﻟﺩﺍﺧﻠﻳﺔ ﻭﺍﻟﺷﻔﺎﻓﺔ ﻭﺍﻟﻣﺧﺭﻣﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬ ‫ﺣﺗﻰ‬ (‫)ﺍﻟﺑﺭﺩ‬ Froid ) ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺣﻣﻭﻟﺔ‬ (‫)ﻏﺳﻳﻝ...
  • Page 63 ar_main.book.book Page 22 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ‫ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ‬ ‫ﺣﺗﻰ‬ (‫)ﺍﻟﺑﺭﺩ‬ Froid ) ‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺣﺩ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺣﻣﻭﻟﺔ: ﻣﻘﻧﻥ‬ (‫)ﺍﻟﻘﻁﻥ‬ Coton (‫ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ‬ .‫ﻳﻘﻭﻡ ﺑﻐﺳﻝ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﺍﻟﻣﺗﺳﺦ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺟﻣﻊ ﺑﻳﻥ ﺣﺭﻛﺎﺕ ﺣﻭﺽ ﺍﻟﻐﺳﻝ ﺍﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬...
  • Page 64 ar_main.book.book Page 21 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻧﻘﻲ ﺍﻟﻣﺎء‬ ‫ﻳ ُﻣﻛﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻧﻘﻲ ﺍﻟﻣﺎء ﻣﺛﻝ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﺍﻟﺭﻭﺍﺳﺏ ﺍﻟﻛﻠﺳﻳﺔ، ﻟﻠﺣﺩ ﻣﻥ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ .‫ﺍﻟﻣﻧﻅﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﻧﺎﻁﻖ ﻋﺳﺭ ﺍﻟﻣﺎء‬ ‫ﻳﺗﻌﻳﻥ ﻋﻠﻳﻙ ﺃﻭ ﻻ ً ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻧﻅﻑ ﺛﻡ ﻣﻧﻘﻲ ﺍﻟﻣﺎء. ﻭﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﻭﺯﻳﻊ ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻛﻣﻳﺔ‬ •...
  • Page 65 ar_main.book.book Page 20 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻭﺟﻭﺩ ﺍﻟﻘﻠﻳﻝ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺩﺍﺧﻝ ﺣﺟﻳﺭﺍﺕ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ ﺃﻣﺭ‬ • .‫ﺭﺍﺟﻊ ﻣﻠﺻﻖ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ، ﻗﺑﻝ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻧﻅﻑ ﻭﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻣﺎء‬ • .‫ﻁﺑﻳﻌﻲ‬ :‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻣﻧﻅﻔﺎﺕ ﺍﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻛﻝ ﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ‬ •...
  • Page 66 ar_main.book.book Page 19 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ‬ ‫ﻓﺣﺹ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﻗﺑﻝ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺣﻣﻭﻟﺔ‬ ‫ﺍﺟﻣﻊ ﺑﻳﻥ ﺍﻷﻏﺭﺍﺽ ﺍﻟﻛﺑﻳﺭﺓ ﻭﺍﻟﺻﻐﻳﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺣﻣﻭﻟﺔ. ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻏﺭﺍﺽ‬ • ‫ﺍﻓﺭﺯ ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﻟﺗﺣﺻﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﺿﻝ ﺍﻟﻧﺗﺎﺋﺞ، ﻭﺑﻌﺩﻫﺎ ﻗﻡ ﺑﺗﺟﻬﻳﺯ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ‬ . ً ‫ﺍﻟﻛﺑﻳﺭﺓ ﺃﻭ ﻻ‬ .‫ﺣﺳﺏ...
  • Page 67 ar_main.book.book Page 18 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﻭﺍﻟﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬ AI DD .‫ﻳﺗﻳﺢ ﺇﺟﺭﺍء ﺣﺭﻛﺎﺕ ﺩﻭﺭﺍﻧﻳﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺣﻠﺔ ﺍﻟﻐﺳﻝ ﻭﺫﻟﻙ ﺑﻌﺩ ﺍﻻﻧﺗﻬﺎء ﻣﻥ ﺍﺳﺗﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺣﻣﻭﻟﺔ‬ AI DD • (‫)ﺍﻟﻌﻧﺎﻳﺔ ﺍﻟﺳﻬﻠﺔ‬ Synthétiques ‫ﻭ‬ (‫)ﺃﻗﻣﺷﺔ ﻣﺧﺗﻠﻁﺔ‬ Mix 40ºC ‫،...
  • Page 68 ar_main.book.book Page 17 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ .‫ﻗﺩ ﺗﺧﺗﻠﻑ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﺍﻟﺣﻘﻳﻘﺔ ﻣﻥ ﻁﺭﺍﺯ ﻵﺧﺭ‬ ‫ﺧﻭﺍﺹ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﺯﺭ‬ .‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺯﺭ ﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻐﺳﺎﻟﺔ‬ • ‫ﻣﻘﺑﺽ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ .‫ﺗﺗﻭﻓﺭ ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻧﻭﻉ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ‬ •...
  • Page 69 ar_main.book.book Page 16 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫ﺍﺧﺗﺭ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﺗﻛﺭﺭ ﺃﻭ ﻗﻡ ﺑﻠﻑ ﻣﻘﺑﺽ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ‬ • .‫ﺣﺗﻰ ﻳﺗﻡ ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﺧﺗﺭ ﺍﻵﻥ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ ﻭﺳﺭﻋﺔ ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﻥ. ﺍﻧﺗﺑﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﻠﺻﻖ‬ •...
  • Page 70 ar_main.book.book Page 15 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺩﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻣﺭﻓﻘﻳﺔ‬ .‫ﻣﻥ ﻣﺳﺗﻭﻯ ﺍﻷﺭﺽ‬ ‫ﺳﻡ‬ ‫ﻳﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻭﺿﻊ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ ﺃﻋﻠﻰ ﻣﻥ‬ .‫ﻗﺩ ﻻ ﻳﺗﻡ ﺗﺻﺭﻳﻑ ﺍﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﻳﺗﻡ ﺗﺻﺭﻳﻔﻪ ﺑﺑﻁء‬ ‫ﺳﻳﺅﺩﻱ...
  • Page 71 ar_main.book.book Page 14 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻔﻝ، ﻭﺍﺩﻓﻊ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﺳﺣﺏ ﻟﻭﺣﺔ ﻣﺯﻻﺝ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ‬ ‫ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻣﺣﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﻁﺭﻑ ﺍﻟﺻﻧﺑﻭﺭ ﺑﺣﻳﺙ ﻳﺗﻡ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺳﺩﺍﺩﺓ ﺍﻟﻣﻁﺎﻁﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻣﺣﻭﻝ، ﻭﺣﺭﺭ ﻟﻭﺣﺔ ﻣﺯﻻﺝ ﺍﻟﻣﻭﺻﻝ. ﻭﺗﺄﻛﺩ ﺃﻥ ﺃﻗﻔﺎﻝ ﺍﻟﻣﺣﻭﻝ ﻓﻲ‬ .‫ﻟﺗﺻﺑﺢ...
  • Page 72 ar_main.book.book Page 13 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻟﻣﻌﺩﺍﺕ ﺍﻵﻟﻳﺔ ﻣﺛﻝ ﺍﻟﻛﻣﺎﺷﺔ ﻹﺣﻛﺎﻡ ﺭﺑﻁ ﺧﺭﺍﻁﻳﻡ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ. ﺗﺣﻘﻖ‬ • .‫ﻟﻠﺷﺭﺍﺋﺢ ﺍﻟﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻼﻧﺯﻻﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬ ‫ﺿﻊ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ ﺍﻟﻼﺻﻖ‬ .‫ﻣﻥ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻁﺭﻑ ﺍﻟﻣﻧﺣﻧﻲ ﻓﻲ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺑﺎﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﻥ ﺍﻟﺻﻌﺏ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺷﺭﺍﺋﺢ ﺍﻟﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻼﻧﺯﻻﻕ ﺗﺣﺕ ﺍﻷﺭﺟﻝ‬ •...
  • Page 73 ‫ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻐﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻋﻣﻭﺩ ﺃﻭ ﻣﻧﺻﺔ ﺃﻭ ﺳﻁﺢ ﻣﺭﺗﻔﻊ ﻣﺎ ﻟﻡ ﺗﻘﻡ‬ • ‫ﻭﺗﻧﻅﻳﻔﻬﺎ. ﻭﺇﺫﺍ ﻅﻝ ﺑﺎﻟﻣﻛﺎﻥ ﺑﻌﺽ ﺍﻟﺭﻁﻭﺑﺔ، ﻓﻘﺩ ﺗﻧﺯﻟﻖ ﺍﻟﺷﺭﺍﺋﺢ‬ .‫ﺑﺻﻧﺎﻋﺗﻪ ﻟ ﻳ ُﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ LG Electronics .‫ﺍﻟﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻼﻧﺯﻻﻕ‬ .‫ﺍﺿﺑﻁ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺑﻌﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﻣﻧﻁﻘﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬...
  • Page 74 ar_main.book.book Page 11 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻣﺣﻳﻁﺔ‬ ‫، ﻓﻳﺟﺏ ﻋﻠﻳﻙ ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﻟﺯﻡ ﻗﻠﺏ ﺍﻟﻐﺳﺎﻟﺔ ﻷﺳﻔﻝ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻛﺭﺗﻭﻧﻳﺔ‬ • ‫ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺟﺎﻧﺏ ﺍﻟﻐﺳﺎﻟﺔ ﻭﻗﻠﺑﻬﺎ ﺑﺣﺫﺭ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺑﻬﺎ. ﻻ ﺗﻘﻠﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ‬ ‫ﻻ...
  • Page 75 ar_main.book.book Page 10 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﻣﺗﻁﻠﺑﺎﺕ ﻣﻛﺎﻥ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ ‫ﺗﺣﻘﻖ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻠﺗﺄ ﻛ ّ ﺩ ﻣﻥ ﺗﺭﻛﻳﺑﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻛﺎﻥ‬ ‫ﻻ ﺗﺣﺎﻭﻝ ﺃﺑ ﺩ ًﺍ ﺗﺳﻭﻳﺔ ﺃﻱ ﺃﺭﺿﻳﺔ ﻏﻳﺭ ﻣﺳﺗﻭﻳﺔ ﺑﻭﺿﻊ ﻗﻁﻊ ﻣﻥ ﺍﻟﺧﺷﺏ ﺃﻭ‬ •...
  • Page 76 ar_main.book.book Page 9 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ .‫ﺗﺧﺗﻠﻑ ﺍﻟﻣﻠﺣﻘﺎﺕ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ ﺗﺑ ﻌ ً ﺎ ﻟﻠﻣﻭﺩﻳﻝ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺷﺗﺭﻳﺗﻪ‬ *‫ﺷﺭﺍﺋﺢ ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻼﻧﺯﻻﻕ‬ ‫ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺇﻣﺩﺍﺩ ﺍﻟﻣﺎء ﺍﻟﺑﺎﺭﺩ‬ ‫ﺩﻋﺎﻣﺔ ﻣﺭﻓﻘﻳﺔ ﻟﺗﺛﺑﻳﺕ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺍﻟﺗﺻﺭﻳﻑ‬ ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺭﺑﻁ‬ *‫ﺣﺯﺍﻡ ﺍﻟﺭﺑﻁ‬ ‫ﺃﻏﻁﻳﺔ ﻟﺗﻐﻁﻳﺔ ﻓﺗﺣﺎﺕ ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺍﻟﻧﻘﻝ‬...
  • Page 77 Page 8 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ‬ F2V3HYPKP F2V3PYPKP ‫ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ‬ ‫ﻫﺭﺗﺯ‬ ،~‫ﻓﻭﻟﺕ‬ 220-240 ‫ﻣﺻﺩﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﻭﺯﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ (‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ)ﻣﻠﻡ‬ D’’ D’ 1015...
  • Page 78 ar_main.book.book Page 7 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻷﺟﺯﺍء ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ .‫ﻳ ُﻣﻛﻥ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﺷﻛﻝ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺩﻭﻥ ﺍﻹﺧﻁﺎﺭ ﺑﺫﻟﻙ ﻣﻥ ﺃﺟﻝ ﺗﺣﺳﻳﻥ ﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ • ‫ﺷﻛﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺧﻠﻑ‬ ‫ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ‫ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺳﺎﻣﻳﺭ ﺍﻟﻧﻘﻝ‬ ‫ﺩﺭﺝ...
  • Page 79 ‫ﺍﺣﺭﺹ ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺩﻡ ﻓﺻﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺷﺩ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ. ﺍﺣﺭﺹ ﺩﺍﺋ ﻣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻣﺳﺎﻙ‬ • .‫ﺑﻪ ﺑﺈﺣﻛﺎﻡ ﻭﻗﻡ ﺑﺟﺫﺑﻪ ﻣﻥ ﻣﺄﺧﺫ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻳﺔ ﻣﺳﺗﻘﻳﻣﺔ‬ ‫ﺑﺗﻔﻛﻳﻙ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ‬ LG Electronics ‫ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﻘﻭﻡ ﻓﻘﻁ ﻣﻭﻅﻑ ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺅﻫﻝ ﻣﻥ ﻣﺭﻛﺯ ﺧﺩﻣﺔ ﺷﺭﻛﺔ‬ • ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻛﻧﺕ ﺗﻧﻘﻝ‬...
  • Page 80 .‫ﻻ ﺗﻘﺗﺭﺏ ﺃﺑ ﺩ ًﺍ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺃﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ. ﺍﻧﺗﻅﺭ ﺣﺗﻰ ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺣﻭﺽ ﺍﻟﻐﺳﻝ ﺗﻣﺎ ﻣ ً ﺎ‬ • .‫ﻳﺟﺏ ﻋﺩﻡ ﻟﻣﺱ ﺍﻟﺑﺎﺏ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ ﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﻟﻣﺭﺗﻔﻌﺔ‬ • LG Electronics ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﺳﺭﺏ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺃﻭ ﻓﻳﺿﻬﺎ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﺍﻓﺻﻝ ﻣﻘﺑﺱ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻭﺍﺗﺻﻝ ﺑﻣﺭﻛﺯ‬ • .‫ﻟﺗﻘﺩﻳﻡ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻣﻼء‬...
  • Page 81 ‫ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳﺗﺭﺍﻭﺡ ﺿﻐﻁ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﻣﺎ ﺑﻳﻥ‬ • ‫ﺍﻟﺳﻌﺔ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ‬ :‫ﺗﺑﻠﻎ ﺍﻟﺳﻌﺔ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ ﻓﻲ ﺑﻌﺽ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﻣﻼﺑﺱ ﺍﻟﺟﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻘﺭﺭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ‬ F2V3HYPKP F2V3PYPKP ‫ﻛﺟﻡ‬ ‫ﻛﺟﻡ‬ ،‫ﻗﺩ ﺗﺗﻔﺎﻭﺕ ﺍﻟﺳﻌﺔ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ ﺍﻟﻣﻭﺻﻰ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﻟﻛﻝ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﻣﻥ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﺿﻝ ﻧﺗﺎﺋﺞ‬...
  • Page 82 ar_main.book.book Page 3 Thursday, June 3, 2021 4:29 PM ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺍﻗﺭﺃ ﺟﻣﻳﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻗﺑﻝ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ‬ ‫ﻳﺗﻣﺛﻝ ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺣﻳﻠﻭﻟﺔ ﺩﻭﻥ ﻭﻗﻭﻉ ﺍﻟﻣﺧﺎﻁﺭ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺗﻭﻗﻌﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺿﺭﺍﺭ‬ .‫ﺍﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻏﻳﺭ ﺍﻵﻣﻥ ﺃﻭ ﻏﻳﺭ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ‬ .‫ﻳﺗﻡ...
  • Page 83 ‫ﺗﺟﻬﻳﺯ ﺣﻣﻭﻟﺔ ﺍﻟﻐﺳﻳﻝ‬ ................... ‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﻣﻧﻅﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﻟﻣﻧﻌﻣﺔ‬ ......................‫ﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ‬ ................... ‫ﺧﻳﺎﺭﺍﺕ ﻭﻭﻅﺎﺋﻑ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺫﻛﻳﺔ‬ ....................LG ThinQ ‫ﺗﻁﺑﻳﻖ‬ ................ (‫)ﺍﻟﺗﺷﺧﻳﺹ ﺍﻟﺫﻛﻲ‬ Smart Diagnosis ‫ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﻧﻅﻳﻑ ﺑﻌﺩ ﻛ ﻝ ّ ﻏ ﺳ ْﻠﺔ‬ ..............................‫ﺗﻧﻅﻳﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺻﻭﺭﺓ ﺩﻭﺭﻳﺔ ﻭﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺎﻟﺗﻔﺭﻳﻎ ﺍﻟﻁﺎﺭﻱء ﻟﻠﻣﺎء‬...
  • Page 84 ‫ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺑﺩء ﻓﻲ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ. ﺣﻳﺙ ﺳﻳﺑﺳﻁ ﺫﻟﻙ ﻋﻣﻠﻳﺔ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﻭﻳﺿﻣﻥ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ ﻭﺁﻣﻥ. ﻭﺍﺣﺗﻔﻅ ﺑﻬﺫﻩ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﻌﺩ‬ .‫ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﻠﺭﺟﻭﻉ ﺇﻟﻳﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺳﺗﻘﺑﻝ‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬ F2V3HYPKP F2V3PYPKP www.lg.com MFL71818831 ‫ﺇﻝ ﺟﻲ ﻟﻼﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻳﺎﺕ. ﻛﻝ ﺍﻟﺣﻘﻭﻕ ﻣﺣﻔﻭﻅﺔ‬...

Ce manuel est également adapté pour:

F2v3pypkpF2v3hyp serie