Page 2
Préparer la charge de lavage .................22 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............23 Tableau des programmes................25 Options et fonctions complémentaires............29 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................32 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............32 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............34 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................35...
Page 3
fr_main.book.book Page 3 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
Page 4
• La pression d'entrée d’eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Capacité maximale La capacité maximale vêtements secs de certains cycles est : F2V3PYPKP F2V3HYPKP 8 kg 7 kg La capacité maximale recommandée pour chaque programme de lavage peut varier.
Page 5
fr_main.book.book Page 5 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité. • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à...
Page 6
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
Page 7
fr_main.book.book Page 7 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.) au domicile, ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone. • Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
Page 8
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Page 9
fr_main.book.book Page 9 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Panneau de commande Fiche d'alimentation Bac distributeur de lessive Boulon de transport Tambour...
Page 11
fr_main.book.book Page 11 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Accessoires *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1...
Page 12
fr_main.book.book Page 12 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
Page 13
REMARQUE blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre réparateur LG agréé local. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) auprès du • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à...
Page 14
fr_main.book.book Page 14 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Mise à niveau de l’appareil Retrait des assemblages de boulons de transport Vérifier le niveau Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirer les boulons de Lorsque vous abaissez les bords de la plaque transport et les fixations.
Page 15
Cette fonctionnalité peut varier en fonction du socle ou une surface surélevée, sauf si elle est modèle acheté. fabriquée par LG Electronics et destinée à une Si vous installez l'appareil sur une surface utilisation avec ce modèle. glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives.
Page 16
Page 16 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION recourbée du tuyau d'arrivée d'eau soit REMARQUE raccordée à l'appareil. • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'approvisionnement en Raccordement du tuyau au robinet d'eau Note pour le raccordement Raccordement d'un tuyau de type vissé...
Page 17
fr_main.book.book Page 17 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation robinet afin que le joint en caoutchouc forme et la plaque de la bague d’adaptation. un raccord étanche. Serrer les 4 vis de fixation. Tirer la plaque de verrouillage du connecteur Pousser le tuyau d'entrée vers le haut de...
Page 18
fr_main.book.book Page 18 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM INSTALLATION • Ne pas raccorder le tuyau à l'alimentation en eau chaude pour les modèles avec une entrée d'eau. Le raccorder à l'alimentation en eau froide uniquement. REMARQUE • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes.
Page 19
fr_main.book.book Page 19 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajouter des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. • Ajouter la quantité appropriée de lessive Utilisation de l'appareil dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, ajouter de l’eau de Javel ou un assouplissant Avant le premier lavage, sélectionner le dans les zones appropriées du distributeur.
Page 20
fr_main.book.book Page 20 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
Page 21
fr_main.book.book Page 21 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Description Affichage • L'écran affiche les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages de statut. Lorsque l'appareil est mis sous tension, les réglages par défaut s'allument à l'écran. •...
Page 22
fr_main.book.book Page 22 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Lavage Spécial Délicat Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs • Délicat résultats de lavage, puis préparer les vêtements •...
Page 23
fr_main.book.book Page 23 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION • Prétraiter la saleté et les taches en appliquant des tissus couleur, de la laine, des vêtements une petite quantité de lessive dissoute dans de délicats ou foncés. l'eau sur les taches pour aider à enlever la saleté. - La lessive en poudre convient à...
Page 24
fr_main.book.book Page 24 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Fermer en douceur le tiroir du distributeur de • Ne jamais utiliser de solvants (benzène, etc.). lessive avant de démarrer le programme. • Si le tiroir est fermé en le claquant, la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser dans le tambour plus tôt que Ajouter des tablettes de lessive...
Page 25
fr_main.book.book Page 25 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Coton 40 °C (Froid à 95 °C) Charge max.: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 40 °C (40 °C à...
Page 26
fr_main.book.book Page 26 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Main/Laine 30 °C (Froid à 40 °C) Charge max. 2 kg Description Lave des vêtements délicats lavables à la main ou à la machine tels que la laine, lingerie et robes lavables etc. •...
Page 27
fr_main.book.book Page 27 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Options supplémentaires REMARQUE • Les options Rinçage+, Fin différée et Ajout de linge peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Programme Intensif Prélavage Coton Eco 40-60 Mix 40℃...
Page 28
fr_main.book.book Page 28 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Anti-allergie 1200 tr/min Toutes Baby care vapeur 1000 tr/min Jusqu'à 1000 tr/min Délicat 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Main/Laine 800 tr/min Jusqu'à 800 tr/min Textiles sport 800 tr/min Jusqu'à...
Page 29
fr_main.book.book Page 29 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Options et fonctions Suivre les étapes suivantes pour personnaliser un programme de complémentaires lavage : Vous pouvez utiliser les options et fonctions Préparer les vêtements et charger le tambour. supplémentaires pour personnaliser les programmes.
Page 30
fr_main.book.book Page 30 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Prélavage Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette option est recommandée lors du lavage du linge très sale. Sélectionner un programme de lavage. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur le bouton Fin différée selon les besoins.
Page 31
fr_main.book.book Page 31 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM UTILISATION Verrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyer et rester appuyé sur les boutons Fin différée et Ajout de linge simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. •...
Page 32
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes. suivre les instructions ci-dessous. Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la Cette fonction fournit des informations utiles pour fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez le diagnostic et la résolution de problèmes avec les instructions de diagnostic sonore fournies l'appareil sur la base du modèle d'utilisation.
Page 33
fr_main.book.book Page 33 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM FONCTIONS SMART REMARQUE • Pour de meilleurs résultats, ne pas déplacer le smartphone lorsque les tonalités sont transmises.
Page 34
fr_main.book.book Page 34 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Page 35
fr_main.book.book Page 35 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas complètement sec, cela peut provoquer une l'appareil et effectuer une mauvaise odeur ou de la moisissure. évacuation d'urgence de AVERTISSEMENT l'eau •...
Page 36
fr_main.book.book Page 36 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite restante, puis procéder au retrait des débris ou pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à objets du filtre. dents à poils medium. Après avoir nettoyé...
Page 37
fr_main.book.book Page 37 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM MAINTENANCE • Puis tirer le bac en douceur vers l'extérieur tout en appuyant fortement sur le bouton de désengagement. Enlever l'accumulation de lessive et d'adoucissant. • Rincer le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
Page 38
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Page 39
Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C'est une erreur de contrôle.
Page 40
fr_main.book.book Page 40 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. •...
Page 41
fr_main.book.book Page 41 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension.
Page 42
fr_main.book.book Page 42 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne se Le filtre d'entrée est bouché. remplit pas • S'assurer que les filtres d'entrée sur les robinets de remplissage ne sont correctement. pas obstrués. Les tuyaux d'entrée peuvent être pliés.
Page 43
fr_main.book.book Page 43 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à...
Page 44
fr_main.book.book Page 44 Thursday, June 3, 2021 4:32 PM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans • Exécuter la fonction de Nettoyage de la cuve régulièrement. l’appareil.