Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

SALON
PAVANE 5P
171334A
1
30 mins
Mobilier de jardin - outdoor furniture

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hesperide SALON PAVANE 5P 171334A

  • Page 1 SALON PAVANE 5P 171334A 30 mins Mobilier de jardin - outdoor furniture...
  • Page 3 CONSEILS D’ENTRETIEN 1/ Votre produit Propriétés L'aluminium est un matériau résistant et léger qui ne rouille pas. Le plateau est composé d’un matériau constitué d’un mélange de poudre de calcite et de PVC (polychlorure de vinyle) extrudé et pressé à haute température et d'une couche supérieure décor en PVC.Sa surface est non poreuse et facile à...
  • Page 4 Rincer abondamment. Terminer avec un tissu propre et sec. En cas de doute, consulter un revendeur ou la fiche matière sur le site Hesperide.com En l'absence de nettoyage régulier votre produit va obligatoirement se dégrader. Consignes d'entretien des coussins Laver à...
  • Page 5 angle permet également d'éviter l'accumulation d'eau et de feuilles mortes sur la bâche. En cas de non usage prolongé, si les préconisations de stockage et rangement ne sont pas suivies, il en résultera une détérioration accélérée de son état de surface et de son bon fonctionnement. Protection de la visserie L'acier est un matériau qui exposé...
  • Page 6 CARE INSTRUCTIONS 1/ Your product Properties Aluminium is a light, resistant material that doesn't rust. The top is made of a material consisting of a mixture of calcite powder and PVC (polyvinyl chloride) extruded and pressed at high temperature and a decorative top layer of PVC. Its surface is non-porous and easy to clean.
  • Page 7 Rinse thoroughly. Finish with a clean, dry cloth. If in doubt, consult a reseller or the material sheet on the Hesperide.com website. In the absence of regular cleaning your product will imperatively deteriorate. Cushions care instructions Wash by hand in warm water. Do not dry-clean, do not use the tumble dryer, do not use the iron. Leave to dry in the sun before putting the cushions back in place.
  • Page 8 the result will be an accelerated deterioration to its surface condition and its correct operating. Protection of the screws and bolts Steel is a material that exposed to external elements (humidity, salty winds) will naturally oxidise. To prevent the appearance of rust, our steel furniture is delivered original with an Epoxy treatment. However this layer gradually disappears under the effect of external elements and must be renewed regular ly.
  • Page 9 INSTRUÇÕES DE CUIDADO 1/ O seu produto Propriedades O alumínio é um material resistente e leve que não enferruja. O topo é feito de um material constituído por uma mistura de pó de calcita e PVC (cloreto de polivinil) extrudido e prensado a alta temperatura e uma camada superior decorativa de PVC. Cuja superfície é não porosa e fácil de limpar.
  • Page 10 Enxague abundantemente. Termine com um pano limpo e seco. Em caso de dúvida, consulte um revendedor ou a ficha de material na página Hesperide.com. Na ausência de limpeza regular, o seu produto irá degradar-se obrigatoriamente. Ins truções de cuidados com almofadas Lave à...
  • Page 11 árvores, animais, poluição, ...) durante o tempo de vida útil. Se o solo estiver húmido, recomenda-se inserir um calço entre os pés e o solo para evitar a transferência de humidade. No caso de uma mesa que passe o inverno no exterior, aplique um ligeiro ângulo que permita igualmente evitar a acumulação da água e das folhas mortas sobre a lona.
  • Page 12 INSTRUCCIONES DE CUIDADO 1/Su producto Propiedades El aluminio es un material resistente y liviano que no se oxida. La parte superior está hecha de un material que consiste en una mezcla de polvo de calcita y PVC (cloruro de polivinilo) extruido y prensado a alta temperatura y una capa superior de decoración de PVC. Su superficie no es porosa y es fácil de limpiar.
  • Page 13 Enjuagar con abundante agua. Finalizar con un paño limpio y seco. En caso de duda, consulte a un distribuidor o la ficha del material en el sitio de Hesperide.com Si no lo limpia de forma regular, su producto va a empeorar.
  • Page 14 de las agresiones externas (daños causados por árboles, animales, contaminación, etc.) a lo largo de su vida útil. Si el suelo está mojado, es aconsejable insertar una cuña entre el suelo y las patas para evitar la transferencia de humedad. En el caso de una mesa que inverna en el exterior, dar un ligero á ngulo también evita la acumulación de agua y hojas en la lona.
  • Page 15 PFLEGEHINWEISE 1/Ihr Produkt Eigenschaften Aluminium ist ein starkes und leichtes Material, das nicht rostet. Die Oberseite besteht aus einem Material, das aus einer Mischung aus Calcitpulver und PVC (Polyvinylchlorid) besteht, das bei hoher Temperatur extrudiert und gepresst wird, und einer dekorativen Deckschicht aus PVC.
  • Page 16 Beenden Sie den Vorgang mit einem sauberen, trockenen Tuch. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen Händler oder lesen Sie das Materialdatenblatt auf der Website Hesperide.com. Wenn Sie das Produkt nicht regelmäßig reinigen, verschlechtert es sich unweigerlich. Pflegehinweise für Kissen In lauwarmem Wasser von Hand waschen.
  • Page 17 empfindlich gegenüber Raumfeuchtigkeit. Es ist daher ratsam, es an einem trockenen, gut belüftet en und geschlossenen Ort zu lagern. In diesem Fall ist es nicht notwendig, die Möbel abzudecken. Reinigen und trocknen Sie die Produkte vor dem Einlagern, um die Bildung von unangenehmen Gerüchen oder Schimmel zu verhindern.
  • Page 18 ONDERHOUDSINSTRUCTIES 1/ Uw product Eigenschappen Aluminium is een duurzaam en licht materiaal dat niet roest. De bovenkant is gemaakt van een materiaal bestaande uit een mengsel van calcietpoeder en PVC (polyvinylchloride) geëxtrudeerd en geperst op hoge temperatuur en een decoratieve toplaag van PVC. Het oppervlak is niet-poreus en gemakkelijk schoon te maken.
  • Page 19 Spoel overvloedig. Droog met een propere doek. In geval van twijfel, raadpleeg een verkopen of de technische fiche op de site Hesperide.com Indien het product niet regelmatig gereinigd wordt, zal het vanzelfsperkend achteruitgaan.
  • Page 20 opstapelen op het zeil. In geval dat U het product lange tijd niet gebruikt, en de raadgevingen voor opbergen niet nagevolgd worden, zal een snelle aftakeling van het oppervlak en de goede werking plaatsvinden. Beschermi ng van het schroefwerk Staal is een materiaal dat natuurlijk oxydeert wanneer het blootgesteld wordt aan externe elementen (vocht, zoute wind).
  • Page 21 ISTRUZIONI PER LA CURA 1/ Vostro prodotto Proprietà L'alluminio è un materiale resistente e leggero che non arrugginisce. La parte superiore è realizzata in un materiale costituito da una miscela di polvere di calcite e PVC (polivinilcloruro) estruso e pressato ad alta temperatura e uno strato superiore decorativo di PVC. La sua superficie è...
  • Page 22 Risciacquare abbondantemente. Finire con un panno pulito e asciutto. In caso di dubbi, consultare un rivenditore o il foglio materiale su Hesperide.com In assenza di una pulizia regolare, il prodotto si degraderà inevitabilmente. Istruzioni per la cura dei cuscini Lavare a mano e acqua tiepida.
  • Page 23 conservazione, ciò comporterà un deterioramento accelerato delle sue condizioni superficiali e il suo buon funzionamento. Protezione delle viti L'acciaio è un materiale che viene esposto a elementi esterni (umidità, venti salati) si oss iderà naturalmente. Al fine di prevenire la ruggine, i nostri mobili in acciaio sono sottoposti a un trattamento epossidico.
  • Page 24 ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ 1/ Ваш товар Свойства Алюминий является легким и устойчивым материалом, не поддающимся ржавлению. Верх изготовлен из материала, состоящего из смеси порошка кальцита и ПВХ (поливинилхлорида), экструдированного и спрессованного при высокой температуре, и декоративного верхнего слоя из ПВХ. Его...
  • Page 25 Тщательно промойте водой. Завершите уборку с помощью сухой и чистой тряпки. В случае сомнений обращайтесь к продавцу или ознакомьтесь с инструкцией продукции на сайте Hesperide.com При отсутствии регулярной уборки ваш товар обязательно обветшает. Инструкция по уходу за подушками Стирайте подушки вручную в теплой воде. Не используйте сухую чистку, машины для сушки белья и не...
  • Page 26 чехлом. Перед тем, как убрать мебель, очистите и высушите ее для предупреждения образования неприятного запаха или плесени. отсутствии сухого, проветриваемого и закрытого помещения необходимо использовать П р и брезентовый чехол с системой вентиляции для того, чтобы закрыть мебель, которая находится на открытом...
  • Page 27 INSTRUKCJE PIELĘGNACJI 1/ Twój produkt Właściwości Aluminium to lekki, odporny materiał, który nie rdzewieje. Blat wykonany jest z materiału składającego się z mieszanki proszku kalcytu i PVC (polichlorek winylu) wytłaczanego i prasowanego w wysokiej temperaturze oraz dekoracyjnej wierzchniej warstwy PVC. Jego powierzchnia jest nieporowata i łatwa do czyszczenia.
  • Page 28 Należy dokładnie spłukać. Na końcu przetrzeć suchą ściereczką. W razie wątpliwości skonsultuj się ze sprzedawcą lub instrukcją na stronie Hesperide.com. W przypadku braku regularnego czyszczenia jakość produktu ulegnie znacznemu pogorszeniu. Instrukcje pielęgnacji poduszek Myć ręcznie w ciepłej wodzie. Nie czyścić chemicznie, nie używać suszarki, nie używać żelazka. Pozostawić do wyschnięcia na słońcu przed ponownym założeniem poduszek.
  • Page 29 Stal jest materiałem, który narażony na działanie czynników zewnętrznych (wilgoć, słone wiatry) naturalnie się utlenia. Aby zapobiec pojawieniu się rdzy, nasze wykonane ze stali meble malowane są zawsze farbą epoksydową. Jednak warstwa ta stopniowo znika pod wpływem czynników zewnętrznych i musi być regularnie odnawiana. W tym celu należy zastosować...
  • Page 30 ‫הוראות טיפול‬ 1 / ‫ךלש רצומה‬ ‫תכונות‬ ‫אלומיניום הוא חומר עמיד וקל שאיננו מחליד‬ ‫ לש תיביטרוקד הנוילע הבכשו‬PVC. ‫ -ו טיצלק תקבא לש תבורעתמ בכרומה רמוחמ יושע ןוילעה קלחה‬PVC (‫ההובג הרוטרפמטב ץוחלו וצלוחש )דירולכ ליניווילופ‬ ‫.יוקינל םילקו םייבובקנ םניא ולש חטשה ינפ‬ ‫.ףושפשו...
  • Page 31 .‫יש לשטוף באופן יסודי‬ .‫יש לסיים בעזרת מטלית נקיה ויבשה‬ .‫. ללא ניקיון סדיר מצבו של המוצר של ידרדר‬ Hesperide.com ‫במקרה של ספק, יש להיוועץ עם מוכר או דף החומר באתר של‬ ‫הוראות טיפול בכריות‬ ‫יש לרחוץ ביד בעזרת מים חמים. אל תנסו ניקוי יבש, אין להשתמש במייבש כביסה, אין להשתמש במגהץ. יש להשאיר אותם‬...
  • Page 32 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Il est recommandé de toujours relier la structure au sol pour améliorer la solidité de l’ensemble. Le montage doit se faire par temps calme (pas d’orage, pas de pluie, pas ou très peu de vent). Le montage doit être effectué par un adulte pour empêcher que l'article ne se démonte en cours d'utilisation.
  • Page 33 Use apenas as ferramentas fornecidas ou recomendadas. Aperte os elementos de fixação corretamente usando as ferramentas fornecidas ou recomendadas. Montagem, estolagem ou manuseio inadequados podem levar ao enfraquecimento dos conjuntos e / ou peças. Mantenha as crianças afastadas durante a montagem. Todos os elementos de fixação devem sempre ser devidamente apertados e verificados regularmente e, se necessário, apertados.
  • Page 34 MONTAGE-INSTRUCTIES Het wordt aanbevolen om de constructie altijd met de grond te verbinden om de stevigheid van het geheel te verbeteren. De montage moet gebeuren bij rustig weer (geen storm, geen regen, geen of heel weinig wind). De montage moet door een volwassene worden uitgevoerd om te voorkomen dat het artikel tijdens gebruik wordt gedemonteerd.
  • Page 35 INSTRUKCJE MONTAŻU potrzeby.
  • Page 36 PIECE M6X20MM M6X35MM...
  • Page 37 PIECE...
  • Page 38 PIECE M6X20MM...