Page 1
INSTALLATION MANUAL THAILAND FUNEN 4 - FUN-50033 LIGMAN Lighting Co.,Ltd. 17/2 Moo 4, Monthong, Bang Nam Priao, 24150 Chachoengsao Thailand info@ligman.com Document number: We reserve the right to make https://www.ligman.com/funen-4-fun-5003 14:06, 21-09-2021 FM-TS-13-1/1/01-04-2023/REV.0 technical and design changes.
Page 2
INSTALLATION MANUAL Document number: We reserve the right to make https://www.ligman.com/funen-4-fun-5003 14:06, 21-09-2021 FM-TS-13-1/1/01-04-2023/REV.0 technical and design changes.
Page 3
NORMES a chloride ion concentration of up to 500 DISPOSITION básicos a través del agua de la piscina, - Les luminaires LIGMAN sont conçus pour mg/l. - Conformément à la directive européenne herramientas, etc. se conformer aux normes EN - The swimming pool luminaire is suitable DEEE (Déchets d'équipements électriques...
Page 4
- Da utilizzare solo se immerso in acqua. coppia da applicare ad ogni livello - Die maximale Leerlaufspannung von 30 - LIGMAN svítidla jsou navržena v souladu - Non azionare il trasformatore sott'acqua. VDC muss SELV oder SELV-äquivalent sein. se EN 60598-1:2015+A1:2018 / IEC - L'unità...
Page 5
- Należy sprawdzić instrukcję ściemniania - Je nutné se vyvarovat přímému nebo typiske poolvandstemperaturer (maks. 40 ° oprawy (jeśli istnieje). Ligman nie ponosi - Źródło światła (tylko LED) wymieniane nepřímému kontaktu s cizími kovy v C) kan armaturet bruges i vand med en odpowiedzialności za zastosowanie...
Page 6
- В качестве альтернативы может быть - SLR 6: 케이블 다시 연결 표준 - - 安装在原位并固定螺丝 выполнено подключение к - SLR 7: 덮개 닫기 - LIGMAN 조명기구는 EN - SLR 5:如果需要,松开固定螺钉并更换控 предохранительным трансформаторам - - 주의! 커버를 닫을 때 케이블이 손상되지 60598-1:2015+A1:2018 / IEC 制装置(CG)...