Page 1
DELONGHI CHAUFFAGE TRD40615 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com...
Page 2
Istruzioni per l’uso RADIATORE ELETTRICO AD OLIO Instructions for use OIL fILLED RADIATOR Mode d’ e mploi RADIATEUR ÉLECTRIQUE À BAIN D’HUILE Bedienungsanleitung ELEKTRISCHER ÖLRADIATOR Gebruiksaanwijzingen OLIEGEVULDE ELEKTRISCHE RADIATOR Instrucciones para el uso RADIADOR ELÉCTRICO DE ACEITE Instruções de utilização RADIADOR ELÉTRICO A ÓLEO Οδηγίες...
Page 3
Electrical connection (uk only) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below. WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
Page 5
Avvertenze INTRoDUZIoNE dell’utente non devono essere Grazie per aver scelto questo radiatore De’Longhi. effettuate da bambini, a meno che non Vi invitiamo a leggere attentamente questo libretto di siano sorvegliati. istruzioni per evitare possibili rischi o danni all’apparecchio. - Tenere lontani dall'apparecchio i Simboli utilizzati bambini di età...
Page 6
Avvertenze/Descrizione olio speciale e le riparazioni che ne Al primo utilizzo, fare funzionare l'apparecchio con il termostato al massimo per almeno 15 minuti per richiedono l’apertura devono essere eliminare l'odore di "nuovo". eseguite solo da un centro di assistenza Una piccola fuoriuscita di fumo dovuto alla presenza di sostanze protettive applicate alle resistenze prima del autorizzato dal costruttore.
Page 7
Uso/modelli con timer potenza minima (si accende la spia "MIN") ruotare il selettore in posizione MED per impostare una Sistemazione delle ruote potenza media (si accendono le spie "MIN/MED") Capovolgere il radiatore su un tappeto o su un’altra superficie ruotare il selettore in posizione MAX per impostare la morbida per evitare di danneggiare la vernice.
Page 8
Sicurezza/manutenzione/Risoluzione dei problemi DISpoSITIVo DI SIcUREZZA del timer in senso orario fino a che il numero 22 (10 di sera) non sia allineato con l’indice di riferimento s Un dispositivo di sicurezza interrompe il funzionamento (3). Impostare gli intervalli di tempo in cui si desidera dell’apparecchio in caso di surriscaldamento.
Page 9
Mises en garde INTRODUCTION jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage Merci d'avoir choisi ce radiateur De'Longhi. et l'entretien ne doivent pas être Nous vous invitons à lire attentivement cette notice effectués par des enfants, sauf sous la d'instructions pour éviter tous risques ou dommages de surveillance d'un adulte.
Page 10
Mises en garde/Description provoquer une surchauffe dangereuse. avec le thermostat au maximum pendant au moins 15 minutes afin d'éliminer l'odeur de neuf. - Le circuit de cet appareil contient une Un léger dégagement de fumée est normal; ce quantité précise d'huile spéciale. Les phénomène est dû...
Page 11
Utilisation/Modèles avec minuterie UTILISATION puissance minimum (le voyant "MIN" s'allume"). tournez le sélecteur sur MED pour sélectionner Installation des roulettes la puissance moyenne (les voyants "MIN/MED" Retournez le radiateur sur un tapis ou toute autre surface s'allument). non dure pour éviter d'abîmer la peinture. tournez le sélecteur sur MAX pour sélectionner la Dépliez les roulettes en les tirant vers l'extérieur (Fig.
Page 12
Sécurité/Entretien/Résolution des problèmes DISpOSITIF DE SÉCURITÉ Si par exemple il est 10 h du soir tournez le cadran du minuteur dans le sens des aiguilles d'une montre Un dispositif de sécurité arrête l'appareil en cas de jusqu'à ce que le nombre 22 (10 heures du soir) soit surchauffe.
Page 13
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 5711010541/05.13_00...