Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Potato Peeler
with salad spinner
KAPP100WT
ned.is/kapp100wt

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour nedis KAPP100WT

  • Page 1 Potato Peeler with salad spinner KAPP100WT ned.is/kapp100wt...
  • Page 2 Quick start guide Hurtigguide Kurzanleitung Vejledning til hurtig start Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési útmutató Snelstartgids Przewodnik Szybki start Guida rapida all’avvio Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Guía de inicio rápido Rýchly návod Guia de iniciação rápida Rychlý návod Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas...
  • Page 4 • Disconnect the product from the power source before cleaning. Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten • All parts except for the motor unit are dishwasher safe. Anleitung online: ned.is/kapp100wt • Maximum washing temperature is 40 °C. • Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 5 • Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben. ist. Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen Installation des Produkts (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Reinigen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Produktes Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch...
  • Page 6 • Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en du nettoyage du produit. ligne : ned.is/kapp100wt • Ne pas placer le produit à proximité d’un brûleur à gaz, d’une Utilisation prévue plaque électrique ou d’un four chaud.
  • Page 7 • Plaats het product niet in de buurt van gas, een elektrische brander of een verwarmde oven. Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding • Trek het netsnoer niet over scherpe randen. online: ned.is/kapp100wt • Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld. Bedoeld gebruik Het product installeren Dit product is een automatische aardappelschiller en slacentrifuge.
  • Page 8 • Tutte le parti, a eccezione del gruppo motore, possono essere Guida rapida all’avvio lavate in lavastoviglie. Pelapatate KAPP100WT • La temperatura massima di lavaggio è 40 °C. • Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: prodotto.
  • Page 9 • No colocar el producto cerca de gas, un quemador eléctrico o un Para más información, consulte el manual ampliado en horno calentado. línea: ned.is/kapp100wt • No pase el cable de alimentación por bordes afilados. • No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.
  • Page 10 Para mais informações, consulte a versão alargada do • Não coloque o produto perto de fontes de gás, de um queimador manual on-line: ned.is/kapp100wt elétrico ou de um forno aquecido. • Não puxe o cabo de alimentação sobre arestas afiadas.
  • Page 11 Rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror noga innan För ytterligare information, se den utökade manualen produkten används första gången. online: ned.is/kapp100wt 1. Placera produkten på en plan, stabil yta. 2. Försäkra dig om att funktionsvredet A har vridits till läget AV Avsedd användning...
  • Page 12 • Käytä vain mukana toimitettua virtajohtoa. • Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta. For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen • Moottoriyksikköä lukuun ottamatta kaikki osat kestävät på nett: ned.is/kapp100wt konepesun. • Korkein pesulämpötila on 40 °C. Tiltenkt bruk • Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita.
  • Page 13 • Hold alltid strømkabelen og produktet unna steder der personer vanligvis går. Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual • Bruk kun strømkabelen som fulgte med. online: ned.is/kapp100wt • Koble roboten fra strømkilden før den rengjøres. Tilsigtet brug • Alle delene bortsett fra motorenheten kan vaskes i oppvaskmaskin.
  • Page 14 • Brug ikke mere end 0,36 kg salat, når salatslyngens dørslag anvendes. Burgonyahámozó KAPP100WT • Tab ikke produktet og undgå at støde det. • Hold altid strømkablet og produktet væk fra de sædvanlige stier. További információért lásd a bővített online kézikönyvet: •...
  • Page 15 • Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket. Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji A termék beüzemelése obsługi online: ned.is/kapp100wt A termék első használata előtt alaposan tisztítson meg minden olyan Przeznaczenie alkatrészt, amely érintkezhet élelmiszerrel. 1. Helyezze a terméket egy sima, stabil felületre.
  • Page 16 • Maksymalna temperatura mycia wynosi 40°C. • Do czyszczenia produktu nie używaj agresywnych chemicznych Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online środków czyszczących. εγχειρίδιο: ned.is/kapp100wt • Nie umieszczaj produktu w pobliżu lub na kuchence gazowej lub elektrycznej ani na nagrzanym piekarniku. Προοριζόμενη χρήση...
  • Page 17 • Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λειτουργία. Rýchly návod Εγκατάσταση του προϊόντος Škrabka na zemiaky KAPP100WT Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε με Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: προσοχή όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα.
  • Page 18 • Všetky časti okrem jednotky motora sa môžu bezpečne umývať v umývačke riadu. Rychlý návod • Maximálna teplota umývania je 40 °C. Stroj na škrábání KAPP100WT • Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky. brambor • Výrobok neumiestňujte blízko plynového, elektrického sporáka či vyhrievanej rúry.
  • Page 19 • Používejte vždy pouze přiložený napájecí kabel. Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, • Před čištěním odpojte výrobek od napájení. disponibil online: ned.is/kapp100wt • Všechny části kromě motorové jednotky lze mýt v myčce nádobí. Utilizare preconizată • Myjte maximálně na 40 °C.
  • Page 20 • Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă Nu folosiți produsul mai mult de 3 de minute consecutiv. de către utilizator. Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este pornit. • Opriți și deconectați produsul de la sursa de energie înainte de a 6.
  • Page 24 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands...