Page 1
GÉNÉRATEUR INVERSEUR BGI35SM MANUEL DE L'UTILISATEUR...
Page 2
Nous vous remercions d'avoir acheté notre générateur à onduleur. ●Le copyright de cette spécification appartient à notre société. ●Tout contenu du manuel ne doit pas être copié sans l'autorisation écrite de l'entreprise. La société se réserve le droit de modifier le produit et de réviser le ●...
Page 3
CONTENU Informations relatives à la sécurité........... Identification des composants ..........Contrôle préopératoire............. Démarrage du moteur.............. Utilisation du générateur............Arrêt du moteur............... Entretien................. Transport/stockage..............Dépannage courant..............Caractéristiques techniques..........Schémas électriques............. Annexe.................. Informations après-vente ............
Page 4
Pour assurer la sécurité des personnes et des biens, veuillez lire attentivement ce qui suit. SÉCURITÉ INFORMATION Avant l'utilisation, ajoutez de l'essence dans l'anneau rouge du réservoir ! Vérifiez le niveau d'huile avant l'utilisation ! Le gaz d'échappement du moteur contient du monoxyde de carbone, et il est strictement interdit de faire fonctionner le générateur dans un endroit où...
Page 5
●Les enfants et les animaux domestiques doivent rester à l'écart de la zone de fonctionnement. Lorsque le moteur est en marche, tout le personnel doit se tenir à l'écart de ses pièces rotatives. ● Si le fonctionnement n'est pas correct, il y a un danger potentiel pour le générateur.
Page 6
Panneau de contrôle 1) (1) Prise de sortie DC (2) Protection contre les surcharges DC (3) Interrupteur ECO (4) Indicateur de niveau d'huile faible(Jaune) (5) Indicateur de défaillance(Rouge) (6) Indicateur de marche(Green) (7) Prise parallèle (8) Protecteur de surcharge AC...
Page 7
(9) Prise de sortie AC (10) Protection du sol (11) Prise de sortie USB ECO switch 2) Conservation de l'énergie ⚫ Lorsque le commutateur d'économie d'énergie est en position d'économie d'énergie, le générateur est en état d'économie d'énergie. Lors de la déconnexion ou de l'utilisation d'une faible puissance, le moteur revient automatiquement à...
Page 8
VÉRIFICATION AVANT L'OPÉRATION Avant de l'utiliser, assurez-vous que le générateur est posé sur un sol horizontal et ne démarrez pas le moteur. 3.1) Vérifier le niveau d'huile Retirer la jauge et l'essuyer avec un chiffon de coton propre. Introduisez à nouveau la jauge dans le carter et retirez-la.
Page 9
■ Stockez et utilisez l'huile avec précaution pour éviter que des saletés ou de la poussière ne tombent dans l'huile. Lorsque vous ajoutez de l'huile, essuyez la zone autour de l'orifice de remplissage. Ne pas mélanger différentes spécifications d'huile pour éviter les effets négatifs sur les performances de l'huile.
Page 10
■ Éviter le contact prolongé et répété avec l'essence ou l'inhalation de vapeurs d'essence. ■Ne pas laisser les enfants toucher l'essence. Capacité du réservoir : 4.0L 3.3)Check air cleaner Vérifiez que le filtre à air est propre et fonctionnel. A、Les vis du couvercle d'entretien du filtre à air sont desserrées et le couvercle d'entretien du filtre à...
Page 11
C、Déposer l'élément du filtre à air. Si nécessaire, nettoyer ou remplacer l'élément filtrant. ■Le moteur ne doit pas fonctionner sans filtre à air, sinon les impuretés pénètrent dans le moteur par le carburateur et provoquent une usure rapide. DÉMARRAGE DU MOTEUR ●Déconnecter l'équipement électrique de la prise CA de l'alternateur avant de démarrer le moteur.
Page 12
Tournez le bouton de l'interrupteur du moteur du générateur en position "CHOKE". CHOKE Tirer complètement le levier de starter. Remarque : lorsque le moteur est plus chaud ou que la température ambiante est plus élevée, il n'est pas nécessaire de tirer le levier de starter.
Page 13
■Prêtez attention à tirer la poignée de démarrage, l'angle de traction ne doit pas être trop important, afin d'éviter que la poignée n'use le boîtier. ■Ne pas laisser la poignée de démarrage rebondir et se rétracter automatiquement afin d'éviter d'endommager la coque. Remettre lentement la poignée de démarrage en place.
Page 14
4) lorsque le générateur démarre, placez le protecteur de circuit CA en position "connecté", puis la charge électrique peut être utilisée. Lorsque la batterie au lithium-ion quitte l'usine, il est nécessaire que la capacité de stockage soit supérieure à 50 % de la capacité. Lorsque vous faites fonctionner le générateur configuré...
Page 15
circuit. Si le générateur ne peut pas être démarré 5 fois de suite, veuillez arrêter la machine pour l'inspecter ou l'envoyer au point d'entretien spécial pour l'inspecter et l'entretenir. 3. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez couper le pôle négatif du câblage de la batterie une fois que la batterie est complètement chargée, et placez l'appareil dans un endroit sec et frais pour le stockage.
Page 16
DC12V à la borne de la batterie en parallèle. Cette méthode permet de fournir de l'énergie au système afin de faire fonctionner le système de contrôle du groupe électrogène et de coopérer avec l'opérateur pour démarrer le groupe électrogène. Notez que si la batterie ou l'alimentation adoptée n'est pas inférieure à...
Page 17
UTILISATION DU GÉNÉRATEUR ■Afin d'éviter tout choc électrique dû à une mauvaise utilisation, le générateur doit être mis à la terre. ■ En tant que source d'énergie de secours, le générateur ne peut pas être connecté au réseau électrique de la compagnie. ■Ne pas surcharger le générateur.
Page 18
5.1 Application DC La tension de sortie de la prise DC est de 15-20 V. Pour une charge DC de 12V uniquement. 5.1.1 Démarrer le moteur Lorsque l'alimentation en courant alternatif est utilisée, l'alimentation en courant ■ continu peut être utilisée. Une surcharge de courant continu peut entraîner le déclenchement de ■...
Page 19
5.3 Voyant de fonctionnement, voyant de défaut. ■Dans des conditions de fonctionnement normales, le voyant de fonctionnement (vert) est allumé. ■Si le générateur est surchargé ou si l'équipement électrique connecté est court-circuité, le voyant de fonctionnement (vert) s'éteint et le voyant de défaut (rouge) s'allume, la puissance de sortie est coupée, mais le moteur continue de fonctionner.
Page 20
6. ARRÊT DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, mettez l'interrupteur du moteur en position "OFF". Éteignez les appareils électriques connectés et débranchez la fiche de sortie du générateur. Mettez l'interrupteur du moteur en position "OFF". Une fois le moteur complètement refroidi, tournez l'interrupteur du bouchon du réservoir de carburant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 21
Assurez-vous que l'interrupteur du bouchon du réservoir de carburant et l'interrupteur du moteur se trouvent en position "OFF" lorsque vous arrêtez, transportez et entreposez le générateur. ENTRETIEN L'objectif de l'entretien et de la maintenance périodique est de maintenir le générateur dans les meilleures conditions de fonctionnement. ■...
Page 22
⊙ Etincelle Nettoyer Collectionneur ⊙(2) Soupape Contrôler-ajuster Dégagement Nettoyer ⊙ Réservoir de carburant&. filtre Cylindre Nettoyer Toutes les 300 heures(2) Conduite de Vérifier Tous les 2 ans ( Remplacer si nécessaire)(2) carburant (1) Entretien plus fréquent en cas d'utilisation dans des zones poussiéreuses. (2)...
Page 24
Retirer la jauge d'huile Vidanger l'huile sale. Remplir l'huile recommandée et vérifier le niveau d'huile. Remettre en place le couvercle d'entretien du filtre à air et serrer la jauge. ■Pour se conformer aux exigences environnementales, l'huile usagée sera placée dans un conteneur scellé, puis transportée à la station- service pour y être recyclée.
Page 25
B、Supprimer le couvercle du filtre à air et le retirer. C、Déposer l'élément du filtre à air et le nettoyer avec un solvant ininflammable ou à point d'éclair élevé (par exemple, du kérosène, de l'huile pour moteur de moto), puis le sécher. D、Nettoyer l'élément filtrant avec de l'huile propre, et presser l'huile superflue.
Page 26
E、Re-installer l'élément et le couvercle du filtre à air F、Re-installer le couvercle de maintenance et serrer les vis. 7.3 Bougie d'allumage Afin d'assurer le fonctionnement normal du moteur, le jeu de la bougie d'allumage doit être approprié, la bougie d'allumage ne doit pas contenir de carbone. 7.3.1 Retirer le couvercle d'entretien de la bougie d'allumage 7.3.2 Retirer le capuchon de la bougie d'allumage 7.3.3 Retirer la bougie d'allumage à...
Page 27
7.3.4 Contrôle visuel de la bougie d'allumage. Remplacez-la si son isolateur est fissuré ou ébréché. Nettoyez-le avec une brosse métallique si la bougie est réutilisée. 7.3.5 Mesurer l'écartement des bougies d'allumage à l'aide d'une jauge standard. La valeur normale should be:0.6-0.7mm(0.024-0.028in). ■La bougie d'allumage doit être bien serrée.
Page 28
1/8 à 1/4 de tour à l'aide d'une clé. (3) Remettre en place le capuchon de la bougie d'allumage. (4) Remettre en place le couvercle de maintenance de la bougie d'allumage et serrer les vis. 7.4 Collecteur d'étincelles Le collecteur d'étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures de fonctionnement du moteur.
Page 29
Lors du transport du générateur : ■Ne pas trop remplir le réservoir de carburant. (Pas de carburant résiduel sur le col du réservoir) ■Ne pas utiliser le générateur sur le véhicule de transport. Le générateur doit être retiré de la voiture. Le générateur doit être utilisé dans un endroit bien ventilé.
Page 30
B、Tourner l'interrupteur du moteur en position "ON", et desserrer la vis de vidange du carburateur pour évacuer l'essence à l'intérieur des récipients appropriés. C、Enlever le capuchon de la bougie d'allumage, tirer la poignée du démarreur trois ou quatre fois, pour évacuer l'essence du tuyau de carburant et du carburateur.
Page 33
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUE Spécifications Paramètres 4 temps, soupape en tête, monocylindre, refroidissement Type par air forcé Cylindrée du moteur (cm3) 79.8 97.7 121.6 Alésage*Course (mm) 48.6*43.0 52*46.0 60*43.0 68*48.0 Taux de compression 9.5:1 9.5:1 9.5:1 9.2:1 Système d'allumage Transistor complet Système de démarrage Démarrage par rappel Type de carburant Essence sans plomb...
Page 34
Température ambiante de -5~40 travail (℃) Bruit(dBA/7m)LpA Poids net (kg) 18.5 20.5 26/27 Le volume du réservoir d'essence peut varier en fonction du type de machine. Pendant le test de bruit, le générateur est en mode économie d'énergie et le commutateur d'économie d'énergie est sur "économie d'énergie"...
Page 37
12. ANNEXE Correction de l'environnement Conditions standard de la puissance nominale de sortie: Altitude:0m Température ambiante: 25℃ Humidité relative:30%. Facteur de correction de l' environnement: Température ambiante℃ Altitude (m) 0.98 0.96 0.93 0.90 0.93 0.91 0.89 0.87 0.84 1000 0.87 0.85 0.82 0.80...
Page 38
Pollution sonore Mesure de la pollution sonore selon GB 2820-10, EN ISO 3744, la directive européenne 2000/14/CE et l'amendement 2005/88/CE 3150iS/E 4350iS/E Modèle du groupe électrogène : 2250iS/E 2750IS/E Niveau de pression acoustique: 69 dB(A) 73 dB(A) 77 dB(A) 73 dB(A) Niveau de puissance sonore : 93 dB(A) 97dB(A) 89 dB(A)