4
1
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on.
Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for
one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary,
but do not overtighten.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completa-
mente a la posición abierta. Abra los suministros de agua caliente
y fría (3) y deje que el agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar
daño a las partes internas.
Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si
hay filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero
no apriete demasiado.
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour
ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en eau
chaude et en eau froide (3), puis laissez s'écouler l'eau une min-
ute.
Important: Il faut laisser s'écouler l'eau pour évacuer les saletés
qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche.
Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop
les serrer.
2
3
3
Flush Test
3750015
Maintenance
If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–
Replace Seats and Springs (1).*
If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit
Assembly (2).*
* Install stems (2) and 1/4 turn stop (3) correctly for proper
Leak Test
handle rotation. Note: Not all models require 1/4 turn stop.
3750015
Mantenimiento
Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–
Cierre los suministros de agua–Reemplace los Asientos y
Resortes (1).*
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–
Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*
*Instale las espigas (2) y el pare (tope) a un 1/4 de giracíon (3) cor-
rectamente para obtener una rotación debida. Nota: No todos los
modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 de giracíon.
Entretien
Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l'eau–puis remplacez les
sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l'eau–puis remplacez l'obturateur (2).*
* Installer correctement les obturateurs (2) et la butée 1/4 de tour (3)
pour que les manettes tournent dans le bon sens. Note : La butée 1/4
de tour n'est pas requise sur tous les modèles.
8
3
2
1
3
2
1
53917 Rev. C
Brass 1/4 Turn (Lever)
3750014
Brass 1/4 Turn (Knob)
3750014