Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S USE AND
CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION
ET SOIN DE PROPRI-
ÈTAIRE
DBC031D4BSSPR
CAUTION
Read and follow all safety rules
and operating instructions
before first use of this product.
PRÉCAUTION
Veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
1-844-455-6097
25.09.14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby Products Silhouette DBC031D4BSSPR

  • Page 1 PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. 1-844-455-6097 Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 25.09.14...
  • Page 2: Ne Pas Retourner Cet Appareil Au Détaillant Jusqu' À Nouvel Ordre

    1-844-455-6097 DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear Valued Customer: We hope your Silhouette appliance fulfills all of your entertaining needs. Your satisfaction is our priority. Please contact our Customer Care Center toll-free via 1.844.455.6097 for any inquiries you may have about your new purchase. NE PAS RETOURNER CET APPAREIL AU DÉTAILLANT JUSQU’...
  • Page 3 CONTENTS TABLE DES MATIÈRES BEVERAGE CENTRE Owner’s Use and Care Guide............1-11 • Safety Instructions • Before Use • Installation Instructions • Features • Operating Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty CENTRE DE BREUVAGES Guide d’utiliser et soin propriètaire..........12-22 •...
  • Page 4 Welcome We are proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will find in this Owner’s Use and Care Guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best of all, you will experience these values each and every time you use your appliance.
  • Page 5: Important Safety Information

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT WARNING An empty beverage centre is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket or lid from unused appliances, or take some other action that will guarantee it harmless. DANGER: Risk of child entrapment.
  • Page 6: Grounding Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. This appliance must be grounded.
  • Page 7: Preparing The Enclosure

    Installation Instructions LEVELING INSTRUCTIONS Beneath the beverage centre there are two leveling legs that are located on either Fig A side of the vent. It is important that your beverage center is level. To level the unit: 1. Move the beverage centre to its fi nal location. 2.
  • Page 8 Installation Instructions PREPARING THE ENCLOSURE (continued) Fig. 2 /16” ” dia hole *If electrical outlet is in adjacent cabinetry ” min ” From underside of countertop ” to floor Electrical Access 6” Cabinet is square and plumb Important: The listed depth requirement for the installation is assuming that the electrical outlet is located in the adjacent cabinetry or is fl...
  • Page 9: Control Panel

    Operating Instructions CONTROL PANEL Indicator light illuminates to signify the cooling mode is currently Setting the Temperature Controls in operation. When you plug in your beverage centre for the fi rst time the temperature will automatically be set to Control the interior light ON/OFF. 12°C (54°F).
  • Page 10: Beverage Storage

    Operating Instructions BEVERAGE STORAGE IMPORTANT • The maximum* capacity of the unit is 66 (355 ml) bev- erage cans and 4 (750 ml) bottles. • Store beverages in sealed containers only. *When stocked as per instructions In order to achieve the maximum storage capacity of sixty-six (66) cans and four Fig B (4) bottles, it will be necessary to position the cans alternately on the upper three glass shelves, as shown in Figure B.
  • Page 11: Door Reversal

    Operating Instructions DOOR REVERSAL Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D 1. Bottom Hinge (Right) Fig 1E 2. Screws 3. Door Axis 4. Screws 5. Reed Switch 6. Top Hinge (Right) 7. Screws 8. Top Hinge (Left) 9. Decorative Nail 10.
  • Page 12 Care and Maintenance CLEANING YOUR BEVERAGE CENTRE Cleaning the Inside: Walls, fl oor, inside window and shelves - Some water deposits and dust can be removed with a dry paper towel, • others may require a damp cloth. Cleaning the Outside: Outer Case - It is important to keep the area clean where the door seals against the cabinet.
  • Page 13 Troubleshooting Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or our Toll Free Number 1-844-455- 6097 for assistance.
  • Page 14 This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc. (U.S.A.) (hereafter This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or “Danby”) or by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.
  • Page 15 Bienvenue Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au service par une assistance fiable. Vous le découvrirez à la lecture de ce guide facile d’utilisation et vous en aurez la confirmation par notre service d’assistance à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT AVERTISSEMENT IMPORTANT! Un centre de breuvages vide peut représenter un attrait dangereux aux enfants. Retirer le joint d’étanchéité, les loquets, les couvercles ou portes des appareils ménagers inutilisés, ou prenez d’autres mesures qui assureront que l’appareil ne posera aucun danger.
  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct con- tournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil.
  • Page 18: Instructions De Mise À Niveau

    Consignes d’installation INSTRUCTIONS DE MISE À NIVEAU Sous le conduit de ventilation du centre de breuvages, deux pattes de réglage de niveau sont situées sur chaque côté du conduit de ventilation. Il est important que votre Fig A centre de breuvages soit à niveau. Pour mettre le centre de breuvages à niveau : 1.
  • Page 19: Consignes D'utilisation

    Consignes d’installation Fig E *Si la prise mutale n’est pas dans l’ouverture d’installation Comptoir au plancher 16 po Electrique Access Equerre armoire et plomberie Important : Le requirement de profondeur pour l’installation suppose que la prise murale est localisée dans une autre armoire ou est monté...
  • Page 20: Panneau De Commande

    Consignes d’utilisation PANNEAU DE COMMANDE Le témoin lumineux s’allume pour indiquer que le mode de refr- Réglage des commandes de température oidissement est en cours de fonctionnement. Lorsque vous branchez votre tout centre de brau- vages pour la première fois, la température est Contrôle de l’éclairage intérieur ALLUMER/ÉTEINDRE.
  • Page 21: Instructions Pour Tablettes

    Consignes d’utilisation ENTREPOSAGE DES BREUVAGES ATTENTION La capacité maximale* de l’appareil est de 66 canettes (355ml) et 4 bouteilles de vin (750ml). *Quand il est stocké en utilisant les instructions. Afi n de réaliser la capacité d’entreposage maximum de soixante-six (66) canettes et Fig B quatre (4) bouteilles de vin, il sera nécessaire de positionner les canettes en alternance sur les trois clayettes de haut.
  • Page 22: Renversement De La Porte

    Consignes d’utilisation RENVERSEMENT DE LA PORTE Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D 1. Charnière inférieure (droite) Fig 1E 2. Vis 3. Axe de la porte 4. Vis 5. Interrupteur à lames souples 6. Charnière supérieur (droite) 7. Vis 8.
  • Page 23 Soins et entretien NETTOYAGE DE VOTRE CENTRE DE BREUVAGES Comment nettoyer l’intérieur : Parois, plancher, intérieur de la visière et tablettes - Cetraines éclaboussures d’eau et poussières peuvent être • essuyées avec des essuie-tout. D’autres taches peuvent nécessiter un linge humide. Comment nettoyer l’extérieur : Extérieur de l’armoire - Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l’armoire propre.
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais pour obtenir de l’assistance. Tel : 1-844-455-6097. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 25: Appareil Électroménager À Domicile

    Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby Products Inc.
  • Page 26: Model Modèle

    Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service : Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China Imprimé en Chine...

Table des Matières