Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUKCJA MONTAŻU
ІНСТРУКЦIЯ МОНТАЖУ
ASSEMBLY MANUAL
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
MONTÁŻNY NÁVOD
NÁVOD NA MONTÁŽ
INSTRUCȚIUNI DE MONTARE
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
UPUTE ZA SASTAVLJANJE
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
NAVODILA ZA MONTAŽO
MONTERINGSANVISNINGAR
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
УПУТСТВО ЗА МОНТАЖУ
10 x 50 mm
Do montażu potrzebne są:
Для монтажу потрiбно:
You need for fitting-up:
Pour le montage il faut:
Für Montage werden benötigt:
K montá i potrebujete:
Na montáž potrebujete:
Pentru asamblare aveți nevoie de:
Az összeszereléshez szüksége lesz:
Za montažu vam je potrebno:
За сглобяване са ви необходими:
Για τη συναρμολόγηση χρειάζεστε:
Za montažo potrebujete:
För montering behöver du:
Para realizar el montaje es necesario:
Per il montaggio sono necessari:
За монтажу вам је потребно:
P-007
x4
1/20
Ø8
Ø5
150 min

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EXPEDO Stinger P-007

  • Page 1 P-007 INSTRUKCJA MONTAŻU ІНСТРУКЦIЯ МОНТАЖУ ASSEMBLY MANUAL INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MONTÁŻNY NÁVOD NÁVOD NA MONTÁŽ INSTRUCȚIUNI DE MONTARE SZERELÉSI ÚTMUTATÓ UPUTE ZA SASTAVLJANJE ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ NAVODILA ZA MONTAŽO MONTERINGSANVISNINGAR INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO УПУТСТВО...
  • Page 2 P-007 Powierzchnię mebli należy czyścić tylko środkami do pielęgnacji mebli. Szanowny kliencie w przypadku reklamacji prosimy wypełnić druki reklamacyjne dostępne w punktach sprzedaży przedkładając Kartę Reklamacyjną (zawierającą datę produkcji i numer pakowacza lub zmiany pakowania) umieszczona w każdej z paczek, oraz instrukcję montażu mebla, gdzie prosimy o zaznaczenie uszkodzonego elementu.
  • Page 3 P-007 Ø8x30 Ø7x50 Sedan 3x15 3.5x16 4.2x25 16 mm Ø 8x30 Ø 8x30 Ø8x30 Ø8x30 Ø 8x30 4x30 5x11 8x50 Ø8x30 Ø 8x30 3/20...
  • Page 4 P-007 1494 1494 1500 4/20...
  • Page 5 Przymocować do ściany Pripevnenie na stenu Pritrdite na steno Прикріпити до стіни Atașați la perete Fäst på väggen Attach to the wall A falhoz rögzítés Fijar a la pared Fixation au mur Montaža na zid Attacca al muro An der Wand befestigen Закрепване...
  • Page 6 С7 Ø8x30 16 mm А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 А0 х2 А0 6/20...
  • Page 7 3.5x16 J17A J17B J17A J17A J17A J15A J15A D5 D5 J15B D5 D5 J15A J15A J15A 7/20...
  • Page 8 J15B С2 С2 С2 3x15 Ø8x30 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 С2 J15B J15B J15B J15B 8/20...
  • Page 9 16 mm 5x11 9/20...
  • Page 10 4.2x25 Ø 8x30 10/20...
  • Page 11 Ø7x50 4.2x25 11/20...
  • Page 12 С2 Ø7x50 Ø 8x30 Ø 8x30 С0 С2 С2 С2 С2 С2 С2 12/20...
  • Page 13 С2 13/20...
  • Page 14 3x15 Ø8x30 Ø 8x30 14/20...
  • Page 15 10 x 50 mm 492 mm 320 mm 320 mm 6mm(+/-1mm) 15/20...
  • Page 16 3x15 3.5x16 8x50 16/20...
  • Page 17 J17B J17B J17B J17B J15В J15A 17/20...
  • Page 18 J17A J17B J17A J17B 18/20...
  • Page 19 Sedan 3x15 3.5x16 4x30 Ø 8x30 Ø 8x30 19/20...
  • Page 20 max. max. 1 kg max. max. 3 kg 1 kg max. 1 kg max. max. 1 kg 3 kg max. 10 kg max. max. 5 kg 5 kg max. 5 kg max. 5 kg max. max. 10 kg 5 kg max.