Page 1
CBAL10 DIGITAL HANGING SCALE PESON NUMÉRIQUE DIGITALE WEEGHAAK BALANZA COLGANTE DIGITAL DIGITALE HÄNGEWAAGE BALANÇA DIGITAL DE PENDURAR USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
Page 2
CBAL10 handle LCD display tare button unit button On/Off button hook anneau afficheur LCD tare unité de mesure interrupteur crochet anillo ring pantalla LCD lcd-scherm tara tarra unidad de pesado meeteenheid interruptor ON/OFF aan-uitschakelaar gancho weeghaak Ring argika LCD-Display visor LCD...
Page 3
CBAL10 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Page 4
CBAL10 4. Features • portable design, ideal for travelling, shopping, at home ... • large 5 digit display • low battery and overload indication, auto zero tracking • auto power off • stainless steel handle and hook • changeable units Kg / Lb / Oz 5.
Page 5
CBAL10 7. Cleaning • Do not use abrasive solutions or solvents e.g. benzene. Only use clean water. • Do not submerge the scale in water or any other liquid. 8. Technical Specification capacity 10Kg - 22lbs - 352.75oz.) resolution tare range...
Page 6
CBAL10 NOTICE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets...
Page 7
CBAL10 • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser le thermomètre qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. Caractéristiques •...
Page 8
CBAL10 • Ne jamais recharger des piles alcalines. Ne pas jeter des piles au feu. ATTENTION : Observer les directives sur l’emballage des piles. Tenir les piles hors de la portée des enfants. Entretien • Nettoyer régulièrement le peson avec de l’eau claire. Éviter les produits abrasifs et les solvants.
Page 9
CBAL10 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
CBAL10 • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
Page 11
CBAL10 • Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen nooit in het vuur. LET OP: Volg de richtlijnen op de verpakking van de batterijen. Houd de batterijen buiten bereik van kinderen. Onderhoud • Maak de weeghaak geregeld schoon met zuiver water. Gebruik geen schuurmiddelen of solventen.
Page 12
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la CBAL10! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 13
CBAL10 • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula la garantía completamente. Características • portátil, ideal para el uso en caja, si está de viaje, si va de compras, etc.
Page 14
CBAL10 • Nunca recargue pilas alcalinas. No eche las pilas al fuego. OJO: Respete las advertencias del embalaje. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños. Mantenimiento • Limpie la balanza colgante regularmente con agua clara. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
Page 15
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CBAL10! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
Page 16
CBAL10 Allgemeine Richtlinien • Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Page 17
CBAL10 Die Batterien • Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel auf der Rückseite nach außen schieben. • Legen Sie drei neue AAA-Batterien ein. Beachten Sie die Polarität. • Laden Sie Alkalinebatterien nie wieder auf. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
Page 18
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por ter adquirido a CBAL10! Leia atentamente as instruções do manual antes de a usar. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Page 19
CBAL10 • Por razões de segurança, as modificações não autorizadas estão proíbidas. • Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. O uso desautorizado anula a garantia completamente. Características • portátil, ideal para usar no caixa, se está de viagem, se vai às compras, etc.
Page 20
CBAL10 • Nunca recarregue pilhas alcalinas. Não exponha as pilhas ao calor. ATENÇÃO: Respeite as advertências presentes na embalagem. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Manutenção • Limpe a balancç regularmente com água limpa. Evite o uso de alcool ou dissolventes.