Publicité

Liens rapides

BayPort
TM
Chargeur 6 baies
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BFW BayPort

  • Page 1 BayPort Chargeur 6 baies Manuel d’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description des symboles ................... 2 Avertissements et mises en garde ............... 3 Avertissements et mises en garde ............... 4 Utilisation prévue ........................4 Utilisation non prévue ......................4 Présentation ....................... 5 Description du système ......................5 Utilisation ......................6 Chargement des batteries ......................
  • Page 4: Description Des Symboles

    Description des symboles Ces symboles importants peuvent apparaître sur votre chargeur 6 baies BayPort Long Island Technology Group Veuillez noter leur signification. Le marquage de conformité CE indique que ce dispositif répond aux exigences de la directive européenne 93/42 CE relative aux dispositifs médicaux et de la directive 2002/95/CE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
  • Page 5: Avertissements Et Mises En Garde

    BFW /Long Island Technology Group NE PAS faire subir de chocs violents au chargeur 6 baies BayPort , entre autres ne pas faire tomber l’unité au sol. NE PAS utiliser cette unité à des fins autres que l’utilisation prévue.
  • Page 6: Utilisation Prévue

    ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, cet équipement doit uniquement être connecté à une alimentation secteur reliée à la terre. Utilisation prévue Le chargeur 6 baies BayPort est prévu pour charger uniquement des batteries BFW /LITG utilisées dans les produits BFW /LITG .
  • Page 7: Présentation

    Description du système Le chargeur 6 baies BayPort est constitué d’un boîtier métallique solide. Six emplacements de charge permettent de charger simultanément et d’entreposer aisément jusqu’à six batteries BFW /LITG à 3 ou 4 éléments. Des LED indiquent l’état de charge de chaque batterie. Le principe de fonctionnement est la charge de batteries intelligentes.
  • Page 8: Utilisation

    Utilisation Chargement des batteries 1. Brancher l’extrémité femelle du câble CA (B) dans la prise d’alimentation CA (C) sur la partie inférieure de l’unité. 2. Brancher l’extrémité mâle du câble CA (B) dans une sortie CA. 3. Faire basculer l’interrupteur d’alimentation qui se trouve sur la prise d’alimentation CA (C) vers la position de marche. 4.
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien

    2. Utiliser une bombe d’air comprimé pour retirer la poussière. NE PAS verser de solution de nettoyage directement sur la surface du chargeur 6 baies BayPort NE PAS utiliser de procédé de stérilisation ou de procédé de nettoyage nécessitant une température ou une humidité...
  • Page 10: Spécifications

    Spécifications Classification Classification et type Aucun(e) Environnement Utilisation 15 à 26,7 °C (60 à 80 °F) Stockage 0 à 40 °C (23 à 104 °F) Humidité relative 45 à 75 % Pression/Altitude 860 à 1 060 hPa/2 000 m Performances Temps de charge à...
  • Page 11: Compatibilité Électromagnétique

    CEI 60601 conformité Les équipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une distance des composants du chargeur 6 baies BayPort (y compris les câbles) inférieure à la distance de séparation recommandée calculée à partir de l’ é quation applicable à la fréquence de l’ é metteur.
  • Page 12 (2) Pour les fréquences de 150 kHz à 80 MHz, les intensités de champ doivent être inférieures à 3 V/m. Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le chargeur 6 baies BayPort Le chargeur 6 baies BayPort est conçu pour être utilisé...
  • Page 13 Creux de tension, environnement commercial ou hospitalier typique. 270° et 315° 270° et 315° coupures brèves Si l’utilisateur du chargeur 6 baies BayPort nécessite et variations de un fonctionnement continu pendant les coupures 0 % UT ; 1 cycle 0 % UT ; 1 cycle tension sur les lignes de courant, il est recommandé...
  • Page 14 Compatibilité électromagnétique Directives et déclaration du fabricant sur les émissions électromagnétiques Le chargeur 6 baies BayPort est conçu pour être utilisé dans l’ e nvironnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur final du chargeur 6 baies BayPort doit s’assurer qu’il est utilisé dans un environnement de ce type.
  • Page 15: Dépannage Et Réparation

    Garantie et service La garantie contre les défauts de fabrication s’applique aux composants suivants du chargeur 6 baies BayPort™ en conditions normales d’utilisation pendant un (1) an à compter de la date d’achat auprès de Long Island Technology Group (y compris les pièces et la main d’œuvre).
  • Page 16 Scannez pour accéder Scan Here to See All Long à tous les manuels de Long Island Technology Group Island Technology Group Manuals Ou rendez-vous sur : Or Visit: http://www.litgp.com/manuals http://www.litgp.com/manuals Le contenu est fragile. Manipuler avec précautions. Conforme à : CEI 60601-1 Édition 3.1, CEI 60601-1-2 Édition 4 60 Carolyn Blvd, Farmingdale NY 11735 11735, États-Unis...

Table des Matières