Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Sèche-cheveux
Hair Dryer
Haardroger
Secador de pelo
959338
....................02
....................12
....................22
....................32
01/2022-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HIGH ONE HO-HDF16

  • Page 1 01/2022-01 Sèche-cheveux Hair Dryer Haardroger Secador de pelo 959338 CONSIGNES D'UTILISATION ....02 INSTRUCTIONS FOR USE ....12 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....22 INSTRUCCIONES DE USO ....32...
  • Page 4 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t H I G H O N E . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e H I G H O N E v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Page 5 Table des matières Consignes de sécurité Consignes Mise au rebut de votre ancien appareil réglementaires Composants Aperçu de l’appareil Aperçu de l’appareil Utilisation prévue Caractéristiques Utilisation Utilisation de l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Rangement entretien Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Page 6 Consignes réglementaires Lisez le mode d’emploi après avoir lu ce livret d’avertissements réglementaires. Consignes de sécurité • Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous confiez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d’emploi.
  • Page 7 Consignes réglementaires sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Branchez toujours votre appareil sur une prise reliée à la terre. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Page 8 Consignes réglementaires • N’utilisez jamais un appareil endommagé ! Débranchez l’appareil de la prise de courant et contactez votre détaillant s’il est endommagé. • Risque de choc électrique ! N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié.
  • Page 9 Consignes réglementaires • Pour une protection supplémentaire, nous vous recommandons d’utiliser un dispositif de courant différentiel résiduel (DCR) avec un courant de déclenchement n’excédant pas 30 mA installé dans le circuit électrique alimentant votre appareil. L’installation doit être réalisée par un électricien expérimenté. •...
  • Page 10 Consignes réglementaires Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES QUE FAIRE DE MES DÉCHETS ? Veuillez respecter les règles suivantes pour réduire l’impact environnemental relatif à votre achat. Vous êtes légalement responsable du tri en vue du recyclage du produit (incluant ses accessoires éventuels), de sa ou de ses notice(s) et de ses éléments d’emballage.
  • Page 11 Aperçu de l’appareil Composants Concentrateur Boucle de suspension Sortie d'air Cordon d’alimentation avec fiche Commutateur de débit d’air et de Entrée d’air température (I, 0, II) Manche pliable Bouton « Cool Shot » (air frais) Aperçu de l’appareil • Déballez l’appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s’il est en bon état.
  • Page 12 Utilisation de l’appareil Utilisation Dépliez le manche. Assurez-vous que le manche est complètement déplié et qu’il s’enclenche dans sa position. Branchez la fiche électrique sur une prise de courant compatible. Un embout concentrateur est fourni avec ce sèche-cheveux. Utilisez le concentrateur lorsque vous souhaitez concentrer la puissance du flux d’airsurde petites zones (comme une boucle ou une ondulation) ou lorsque vous souhaitez assouplir les boucles.
  • Page 13 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT • Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil, veillez à mettre celui-ci hors tension et à le débrancher de la prise de courant. Laissez-le ensuite refroidir complètement. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 14 Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s H I G H O N E p ro d u c t . HIGHONE products are chosen, tested, and recommended b y E L E C T R O D E P O T , s o y o u c a n b e s u r e y o u a r e g e t t i n g a to p - q u a l i t y, e a s y - to - u s e p ro d u c t t h a t wo n ’...
  • Page 15 Table of Contents Safety instructions Regulatory Disposing of your old device instructions Parts Product overview Product overview Intended use Specifications Product usage Cleaning and maintenance Cleaning and Storage maintenance...
  • Page 16 Regulatory instructions Read the user manual after reading this regulatory warning booklet. Safety instructions • Please read the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. Should the unit be given to someone else, please include this user manual too. •...
  • Page 17 Regulatory instructions • Use this unit exclusively for its intended purpose. The unit is not intended for commercial use. This unit has been designed exclusively for household and indoor use. • Never use or store the unit outdoors. • Unit cleaning instructions can be found in the “Cleaning and maintenance”...
  • Page 18 Regulatory instructions • Keep the unit away from any hot surfaces or open flames. Protect the unit from the heat and cold, dust, direct sunlight, moisture and any dripping or splashing water. • Do not wind the power cable around the unit. •...
  • Page 19 Regulatory instructions • Do not block the air inlet and outlet vents during use. Make sure that these are also lint and hair-free.
  • Page 20 Regulatory instructions Disposing of your old device SEPARATE COLLECTIONS FOR ELECTRONIC AND ELECTRICAL DEVICES This product must not be disposed of or recycled with other household waste when it reaches the end of its useful life. The product and its packaging should be collected and recycled separately from other waste.
  • Page 21 Product overview Parts Concentrator nozzle Hanging loop Air outlet Power cable with plug Airflow and temperature switch Air inlet (I, 0, II) Folding handle “Cool Shot” button (cool air) Product overview • Unpack the product. Remove all the labels from the product. Check that it is complete and in a good condition.
  • Page 22 Product usage Unfold the handle. Make sure that the handle is fully extended and clicks into place. Connect the power plug to a compatible mains socket. A concentrator nozzle is supplied with this hair dryer. Use the concentrator nozzle whenever you would like to concentrate the airflow power to small areas (like a curl or a wave) or if you are going for looser curls.
  • Page 23 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING • Before cleaning or maintaining the unit, make sure that it has been switched off and unplugged from the mains socket. Then let it cool completely. • Never immerse the unit in water or any other liquid. •...
  • Page 24 Bedankt! Proficiat met uw keuze voor een product van HIGHONE. De selectie en de testen van de toestellen van HIGHONE g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Page 25 Inhoudstafel Veiligheidsinstructies Richtlijnen Afdanken van uw oude toestel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het apparaat toestel Doelmatig gebruik Specificaties Bediening Gebruik van het toestel Reiniging en onderhoud Reiniging en Opslag onderhoud...
  • Page 26 Richtlijnen Lees de gebruiksaanwijzing na het lezen van deze handleiding met belangrijke veiligheidsvoorschriften. Veiligheidsinstructies • Lees de handleiding aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar ze voor latere raadpleging. Als u dit apparaat aan een derde geeft, doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij.
  • Page 27 Richtlijnen typeplaatje van het apparaat is vermeld. Sluit uw apparaat altijd aan op een geaard stopcontact. • Als het snoer is beschadigd, laat het vervangen door de fabrikant, zijn servicecentrum of een gelijkwaardig bevoegd persoon om elk gevaar te vermijden. •...
  • Page 28 Richtlijnen • Risico op elektrische schokken! Repareer het apparaat nooit zelf. In geval van een storing mag de reparatie van het apparaat alleen door een vakbekwame persoon uitgevoerd worden. • Gebruik het apparaat niet met natte handen of wanneer u op een natte vloer staat.
  • Page 29 Richtlijnen • Recycleer het verpakkingsmateriaal volgens de geldende wetgeving. Raadpleeg uw gemeente voor meer informatie over de gepaste inzamelpunten. • Gebruik de haardroger alleen om uw haar te drogen en vorm te geven. • Levensgevaar! Zorg dat er nooit een voorwerp, zoals een haarspeld, in het apparaat terechtkomt.
  • Page 30 Richtlijnen Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Aan het einde van de levensduur van een product mag het niet worden gesorteerd of gerecycled met ander huishoudelijk afval. Het product, inclusief de verpakking, is onderworpen aan een sorteerinstructie voor recycling.
  • Page 31 Overzicht van het toestel Onderdelen Concentrator Ophanglus Luchtuitlaat Snoer met stekker Lucht- en Temperatuurregelaar (I, Luchtinlaat 0, II) Opvouwbaar handvat Cool shot knop Overzicht van het apparaat • Haal het apparaat uit de verpakking. Verwijder alle labels van het product. Controleer of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden.
  • Page 32 Gebruik van het toestel Bediening Vouw het handvat open. Zorg dat het handvat volledig is opengevouwen en in de juiste positie is vergrendeld. Steek de stekker in een gepast stopcontact. Een concentrator is met deze haardroger meegeleverd. Gebruik de concentratorals u de luchtstroom op een bepaalde kleine zone (zoals een krul of golving) wilt concentreren of als u krullen soepel wilt maken.
  • Page 33 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING • Voordat u het apparaat reinigt of onderhoudt, controleer of het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is gehaald. Laat het apparaat vervolgens volledig afkoelen. • Dompel het apparaat niet in water of een andere vloeistof.
  • Page 34 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o H I G H O N E .
  • Page 35 Índice Instrucciones de seguridad Consignas Cómo desechar su antiguo aparato normativas Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Utilización del aparato Mantenimiento y limpieza Limpieza y Almacenamiento mantenimiento...
  • Page 36 Consignas normativas Lea el manual de instrucciones después de haber leído este manual de advertencias normativas. Instrucciones de seguridad • Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, proporciónele también este manual de instrucciones.
  • Page 37 Consignas normativas • Para evitar peligros, si el cable de conexión de red está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o por una persona cualificada. • Utilice este aparato solo para los fines previstos. No se ha previsto el uso comercial del aparato.
  • Page 38 Consignas normativas • ¡Nunca abra la carcasa del aparato! No inserte ningún objeto extraño en el interior de la carcasa. • No coloque objetos pesados encima del aparato. No coloque objetos con llamas (por ejemplo, velas) encima o cerca del aparato.
  • Page 39 Consignas normativas • Nunca utilice el secador de pelo para otros fines distintos al secado y moldeado del cabello. • ¡Peligro de muerte! No inserte pasadores o pinzas para el cabello en el aparato. Estos objetos podrían provocar un cortocircuito. •...
  • Page 40 Consignas normativas Cómo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de su vida útil, este producto no se debe clasificar ni reciclar junto a otros desechos domésticos. El producto y su embalaje deben formar parte de un proceso de clasificación para su reciclaje.
  • Page 41 Descripción del aparato Componentes Concentrador Aro de sujeción Salida de aire Cable de alimentación y enchufe Interruptor del caudal de aire y de la Entrada de aire temperatura (I, 0, II) Mango plegable Botón de aire frío Descripción del aparato •...
  • Page 42 Utilización del aparato Despliegue el mango. Asegúrese de que el mango esté completamente desplegado y bloqueado en su posición. Conecte el enchufe a una toma de corriente compatible. Se incluye una boquilla concentradora con el secador. Utilice la boquilla concentradora cuando desee concentrar la potencia del flujo de aire en zonas pequeñas (como un rizo o ondulación) o cuando desee suavizar los rizos.
  • Page 43 Limpieza y mantenimiento Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA • Apague el dispositivo antes de llevar a cabo su limpieza y mantenimiento. Desconecte el enchufe de la toma de corriente. A continuación, deje que el dispositivo se enfríe por completo. • Nunca sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. •...
  • Page 44 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Ce manuel est également adapté pour:

959338