Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Owner's manual
Manuel du propriétaire
Manual del propietario
26MD350B
LCD TV/DVD
1-866-341-3738
Quick Use Guide Inside!
HIGH-DEFINITION TELEVISION
Guide d'usage Rapide Incluse!
®
Guía de Uso Rápido Incluida!
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
1-866-341-3738

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magnavox 26MD350B

  • Page 1 Owner’s manual Manuel du propriétaire Manual del propietario 26MD350B LCD TV/DVD 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Quick Use Guide Inside! HIGH-DEFINITION TELEVISION Guide d’usage Rapide Incluse! ® Guía de Uso Rápido Incluida! MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Page 2 L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/support pour assurer :...
  • Page 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation Lire ces instructions. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent Garder ces instructions. se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble Tenir compte de tous les avertissements. internationales recommandées en matière de basculement Suivre toutes les instructions.
  • Page 4 3) Branchez l’appareil sur une prise de courant qui se trouve sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. 4) Informez-vous auprès du détaillant ou d’un technicien spécialisé en radios/téléviseurs pour obtenir de l’aide. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nom Commercial : MAGNAVOX Personne Responsable : FUNAI CORPORATION, Inc. Modèle : 26MD350B Adresse : 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
  • Page 5 POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET D’INCENDIE • Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation secteur avec les mains mouillées. • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise murale. • N’introduisez ni vos doigts ni aucun objet dans le téléviseur. EMPLACEMENT ET MANIPULATION •...
  • Page 6 NTRODUCTION  Accessoires Fournis Manuel du propriétaire Guide de Télécommande Carte (1EMN26500) démarrage rapide (NF801UD) d’enregistrement (1EMN26501) (1EMN24699) Piles (AAA, 1,5V x 2) Ensemble de vis pour fixer le socle (1ESA19508) • Si vous devez remplacer ces accessoires, veuillez prendre comme référence le numéro indiqué sur les illustrations et contacter le numéro gratuit de notre service d’aide à...
  • Page 7  Caractéristiques • DTV/TV/CATV • Son Dolby Digital - Vous pouvez utiliser la télécommande pour - Profitez d’un son Surround multicanal Dolby Digital en sélectionner les chaînes diffusées en format branchant l’appareil sur votre décodeur Dolby Digital. numérique ou analogique classique. Les abonnés •...
  • Page 8 NTRODUCTION  Contenu Fonctions DVD Instructions Importantes en Matière de Sécurité ..3 INTRODUCTION FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Précautions ..........4 Disques Lisibles .
  • Page 9 1. y y POWER (p. 17)  Panneau de Commande Appuyez pour allumer ou éteindre l’appareil. 2. B (lecture) (p. 38) Permet de commencer la lecture du disque. 3. C (stop) (p. 38) Permet d’arrêter la lecture du disque. 4. A (éjecter) (p. 38) Permet d’éjecter le disque.
  • Page 10 NTRODUCTION  Boutons de la Télécommande 1. y y (marche) (p. 17) Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. 2. SLEEP (p. 18) Appuyez pour activer la minuterie de sommeil. 3. SOURCE (p. 19) Permet d’accéder à des périphériques extérieurs connectés au téléviseur (un enregistreur BD/DVD, par exemple).
  • Page 11 21. INFO (p. 20 / p. 43) 11. PLAY B (p. 38) Mode numérique (DTV) Permet de commencer la lecture du disque. • Appuyez pour afficher les informations de 12. SKIP H / G (p. 40) chaîne, le type de signal et le réglage de Permet d’ignorer le chapitre, le titre (DVD) ou la télévision.
  • Page 12 RÉPARATION Aucun des câbles fournis n’est utilisé avec ces connexions : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Utilisez un câble HDMI certifié (avec le logo HDMI mentionné dessus). Le Câble HDMI haute vitesse (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Avant toute connexion...
  • Page 13  Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité. La connexion HDMI (interface multimédia haute-définition) permet le transfert de signaux vidéo haute-définition et de signaux numériques audio multicanal à l’aide d’un seul câble. côté...
  • Page 14 RÉPARATION [Connexion Vidéo à composantes] La connexion vidéo à composantes offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée Vidéo composant de l’appareil, branchez des câbles audio sur les prises Audio G/D situées sous le connecteur Vidéo composant.
  • Page 15 [Connexion Vidéo] La connexion vidéo offre une qualité d’image standard pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Si vous branchez un périphérique sur la prise d’Entrée Vidéo de l’appareil, branchez des câbles audio sur les prises Audio G/D situées sous le connecteur Vidéo. Si la prise audio de l’appareil vidéo est monaurale, connectez le câble audio à...
  • Page 16 RÉPARATION [Connexion PC] Cet appareil peut être connecté à un PC doté d’un port DVI. Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion. Vous aurez également besoin d’un câble de conversion à mini-fiche stéréo. Si vous connectez l’appareil à votre PC, vous pouvez l’utiliser comme moniteur. arrière de l’appareil ex.) câble de conversion...
  • Page 17 Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Fonctions TV  Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la configuration initiale Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur du [Curseur s / B], puis appuyez sur [OK].
  • Page 18 EGARDER LA TÉLÉVISION  Sélection de Chaîne  Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH ] ou sur Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, [les touches numériques]. qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée. •...
  • Page 19  Mode Freeze  Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. ATSC Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à Appuyez sur [SAP/AUDIO] pour afficher la langue l’écran du téléviseur.
  • Page 20 EGARDER LA TÉLÉVISION  Informations sur Écran Vous pouvez afficher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. ATSC NTSC En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées.
  • Page 21  Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur.
  • Page 22 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Menu Principal  Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de à...
  • Page 23  Liste Chaînes  Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées chaîne via la touche [CH par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de Ces chaînes restent accessibles à...
  • Page 24 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Vérification de l’Antenne  Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de ATSC menu sur écran. Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne.
  • Page 25  Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région”. Reportez-vous à la page 35. Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.
  • Page 26 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Réglage du Son Nivelage auto du volume Vous pouvez régler le smart son, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. La fonction maintient un volume sonore constant en compensant les différences de volume sonore Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison”...
  • Page 27  Sous-titres A. Service Sous-titrage A. Service Sous-titrage Vous pouvez afficher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner descriptions qui s’affichent à l’écran pour les personnes malentendantes. “Service sous-titrage”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 28 ONFIGURATION OPTIONNELLE B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres ATSC ATSC Outre les sous-titres codés de base décrits en page 27, le téléviseur Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous- de caractères, la couleur, la taille, etc.
  • Page 29 Style police Couleur bord Il est possible de changer comme ci-dessous le style de Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur police des sous-titres affichés. de bordure des sous-titres affichés. sous-titre sous-titre IMAGE Param. utilis IMAGE Param. utilis Police0 Style police Style police...
  • Page 30 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe.
  • Page 31 A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne B. Verrou qualif. US Ciné B. Verrou qualif. US Ciné Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA être invisibles lorsque cette fonction est active.
  • Page 32 ONFIGURATION OPTIONNELLE C. Verrou qualif. US TV C. Verrou qualif. US TV Caractéristique Catégorie Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Verrou qualif. US TV”, puis appuyez sur [OK]. plus TV-MA Public adulte seulement élevée Ne convient pas aux enfants de TV-14 moins de 14 ans IMAGE...
  • Page 33 D. Changez Code D. Changez Code Le code par défaut (0000) est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Changez code”, puis appuyez sur [OK]. IMAGE Verrouillage de chaîne Verrou qualif.
  • Page 34 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’Entrée HDMI 1. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Régler la configuration. Réinitialisation de la Position Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 35  Mode Economie d’Energie  Région Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu principal. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal.
  • Page 36 ONFIGURATION OPTIONNELLE  Info Logiciel Actuel Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal. Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “OPTIONS”, puis appuyez [OK]. IMAGE Sous-titre Verrouillage CONFIGURATION Configurations du PC OPTIONS Mode economie d’energie LANGUE...
  • Page 37 ONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Fonctions DVD  Disques Lisibles Type de disque DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R CD-DA CD-RW CD-R Logo Signal vidéo numérique (MPEG2) audio numérique enregistré Taille du disque 5 pouces (12 cm)  Disques Non Lisibles NE JAMAIS lire les disques suivants : cela risquerait d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil ! Disques de 3 pouces (8 cm), DVD-RAM, DVD audio, CD-i, CD photo, CD vidéo, DVD dont le code régional est différent de 1 ou TOUS, DTS-CD, DVD-ROM pour PC, CD-ROM pour PC, disques comportant des étiquettes, des rayures, des taches, des blemishes, etc., HD DVD, disques Blu-ray, CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 et CD-RW/-R contenant des fichiers JPEG, y...
  • Page 38 ONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Certaines peuvent également être accessibles à partir des commandes situées sur l’appareil.  Lecture  Menu Disque Avant de commencer : Allumez l’amplificateur et les autres équipements connectés à cet appareil. Certains disques contiennent des menus de disque qui décrivent le contenu Assurez-vous que le récepteur audio externe (non fourni) est réglé...
  • Page 39  Avance Rapide / Retour Rapide Une fois le facteur de zoom de votre choix atteint, Appuyez plusieurs fois sur la touche [FWD D] ou utilisez [Curseur K / L / s / B] pour déplacer l’image [REV E] pendant la lecture pour sélectionner la agrandie sur l’écran du téléviseur.
  • Page 40 ONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD  Fonctions de Recherche À l’aide de la touche [SKIP H / G] Recherche de Chapitre / Titre / Piste Recherche de Chapitre / Titre / Piste Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche [SKIP H / G] jusqu’à...
  • Page 41 Recherche par Durée Recherche par Durée Recherche Directe Recherche Directe Appuyez sur [les touches numérotées] pour Vous pouvez sélectionner la durée écoulée à partir de laquelle vous sélectionner le chapitre, le titre ou la piste de votre souhaitez commencer la lecture du disque. choix.
  • Page 42 ONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD  Répétition A-B  Lecture Programmée Cette fonction vous permet de répéter la lecture d’une séquence du disque délimitée par un point A (début) et un point B (fin). Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la Vous pouvez choisir l’ordre dans lequel les pistes seront lues.
  • Page 43  Affichage des Menus à l’Écran Vous pouvez consulter les informations relatives au disque actuellement inséré dans l’appareil en appuyant sur la touche [INFO] de la télécommande. n’apparaît que lorsque plusieurs angles de vue sont disponibles sur le DVD état actuel de la lecture état actuel de la lecture 4/12 0:03:21 - 0:02:15 11/16 0:00:00 - 0:03:30...
  • Page 44 ONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DVD Angles de Prise de Vue Angles de Prise de Vue (Pas de sous-titres) (Sous-titres en anglais) Certains DVD peuvent contenir des scènes qui ont été tournées sous plusieurs angles à la fois. Vous pouvez modifier l’angle de (Sous-titres en français) la caméra si “...
  • Page 45 Mode Stéréo Mode Stéréo Mise en Place d’un Marker Mise en Place d’un Marker Cette fonction vous permet de définir un point spécifique sur un disque auquel vous pourrez revenir ultérieurement. Cet appareil vous permet de choisir un mode sonore pendant la lecture d’un CD. Définition d’un marker Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche...
  • Page 46 ÉGLAGE DU DVD Les réglages ne sont actifs que lorsque l’appareil est en mode DVD et qu’aucun disque n’est en train d’être lu.  Réglage de la Langue du DVD SOUS-TITLE *1, *2 (Réglages par défaut : HF) Sélectionnez la langue de sous-titres de votre choix. Vous pouvez modifier la langue utilisée lors de la lecture d’un disque.
  • Page 47  Réglage de la Langue Audio du DVD Choisissez les réglages audio adaptés à votre équipement. Ils ne sont actifs que pendant la lecture d’un DVD. SOUS ÉCHANTILLON (Réglages par défaut : EF) Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu principal.
  • Page 48 ÉGLAGE DU DVD  Contrôle Parental Le Contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes Utilisez [Curseur K / L ] pour sélectionner l’élément de inadaptés à leur âge. (protection par mot de passe.) La lecture s’arrête si les votre choix, puis appuyez sur [OK].
  • Page 49  Autres Vous pouvez modifier les autres fonctions. Appuyez sur la touche [MENU] pour accéder au menu ARRÊT SUR IMAGE (Réglages par défaut : AUTO) principal. Réglez la qualité de l’image en mode Image fixe. Si vous sélectionnez “AUTO”, l’appareil sélectionne automatiquement la meilleure résolution (“IMAGE”...
  • Page 50 ÉGLAGE DU DVD  Rétablir les Réglages par Défaut  Liste des Codes de Langue Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut, à l’exception du réglage Langue Code Langue Code de contrôle parental et de la langue des menus qui apparaissent sur l’écran. Macédonien 5957 Abkhaze...
  • Page 51 ÉPANNAGE  Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. •...
  • Page 52 ÉPANNAGE  Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. •...
  • Page 53 Symptôme Solution Marques de couleurs différentes • Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à une sur l’écran du téléviseur pixellisation. Vous changez de source • L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume. d’entrée et le volume sonore •...
  • Page 54 NFORMATION  Glossaire ATSC HDMI (interface multimédiahaute écran large (l’écran du téléviseur est presque définition) deux fois plus large que haut). Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Television Systems Committee” (Comité de Interface qui prend en charge, surun SAP (canal audio secondaire) systèmes de télévision évolués), et du nom seul câble, tous les formatsaudio/vidéo Il s’agit du canal audio secondaire diffusé...
  • Page 55  Spécifications Générales  Autres Spécifications Bornes : Entrée d’Antenne : VHF / UHF / CATV 75Ω asymétrique (type F) Format de télévision : Norme de télévision ATSC / NTSC-M Entrée Audio : Prise RCA (G/D) x 6 500mV rms Sous-titres système : Entrée Vidéo : Prise RCA x 1 1V p-p (75Ω)
  • Page 56 GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...