Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Électromyographe K-Myo
Guide
d' utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinvent K-Myo

  • Page 1 Électromyographe K-Myo Guide d’ utilisation...
  • Page 2 K-MYO Guide d’utilisation Ce manuel concerne le produit K-Myo. Le contenu informatif de ce manuel appartient à KINVENT et est fourni uniquement dans le but d'utiliser K-Myo et le logiciel. Ce manuel est sujet à modifications. La dernière version est disponible sur https://quickstart.k-invent.com/...
  • Page 3 Pièce appliquée de type BF – Usage externe uniquement, Avertissement général Flottant - Pas de connexion à la terre Numéro de série Avis général Logo Bluetooth. Le utilise une Fabriquant radio Bluetooth LE pour les communications sans fil © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 4 Contenu du package commercial Préparation à la mesure et bonnes pratiques Dépannage Difficultés du capteur Difficultés de connectivité Information légale Conditions de garantie Union européenne Autres pays Obligations de l'Utilisateur Politique de service Politique relative aux déchets © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 5 K-MYO Guide d’utilisation Introduction Merci d'avoir acheté le K-Myo. K-Myo fait partie de la gamme de produits développée par KINVENT pour quantifier objectivement la rééducation. À propos de nous KINVENT est spécialisé dans la conception et la fabrication d’équipement biomécanique.
  • Page 6 Si vous expérimentez ces symptômes, cessez tout usage immédiatement et consultez un médecin. Les parents doivent surveiller leurs enfants et leur demander s’ils expérimentent les symptômes indiqués ci-dessus. © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 7 K-MYO Guide d’utilisation K-Physio app 1.19 Kinvent Physio : la seule application dont vous aurez besoin pour tous vos Kinvent Sensors. Tout didacticiel pour l’app Kinvent Physio est disponible en ligne en suivant ce lien: Kinvent.link/quickstart Exigences requises : Android 6.0+ iOS 11.0+, RAM, Bluetooth à...
  • Page 8 Les capteurs peuvent être enregistrés dans l'application K Physio afin d'être facilement identifiés lors du démarrage d'un exercice. Vous pouvez enregistrer les appareils auprès de plusieurs appareils hôtes, mais une seule connexion peut être active à la fois. © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 9 K-apture Filmez le mouvement de votre patient synchronisé avec toutes les évaluations de Kinvent Physio. Effectuez des analyses qualitatives et intégrez-les dans vos bilans. MyKinvent Rendez le patient acteur de sa rééducation en lui donnant accès à ses données.
  • Page 10 Le K-Myo peut être utilisé par des professionnels de la santé dans des établissements de santé ou au domicile des patients. Le K-Myo de KINVENT doit être utilisé par du personnel familiarisé avec l'électromyographie et disposant de la formation appropriée.
  • Page 11 ● K-Myo contient des batteries lithium-polymère.Ne jetez pas le piles avec les ordures ménagères ● Le K-Myo n'est pas protégé contre la pénétration de liquides. Gardez les capteurs au sec. Ne plongez pas le K-Myo ou ses accessoires dans l'eau.
  • Page 12 ● Si la température de stockage est inférieure à 0°C, laissez la température interne des parties du système se stabiliser pendant au moins 30 minutes avant utilisation. Attention à la condensation © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 13 ● Le K-Myo ne doit être utilisé que par des professionnels qualifiés. ● Le K-Myo est un capteur médical. Les capteurs doivent être traités avec précaution. Ne laissez pas tomber, ne cognez pas, ne frappez pas ousoumettre les capteurs à...
  • Page 14 ● Accessoires Conditions générales d'exploitation Environnement d'exploitation K-Myo doit être utilisé à l’intérieur. K-Myo doit être utilisé uniquement dans des pièces propres et sèches avec des sols nivelés. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace autour de vous lorsque vous l'utilisez. Stockage, emballage et transport Température:...
  • Page 15 Pour nettoyer le boîtier du K-Myo, utilisez un chiffon humide imbibé d'eau ou d'un détergent doux. Si la saleté est persistante, frottez la surface du K-Myo avec un chiffon imbibé de désinfectant à base d'éthanol ou de solvant alcoolique à 70 %. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs tels que l'acétone.
  • Page 16 1- LED multicolore 2- Port USB-C pour le chargement 3- Bouton orange, commande « ON » 4- Prise jack 3,5 mm pour connecter des câbles externes au canal 2 5- Connecteur encliquetable pour électrodes du canal 1 © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 17 La batterie interne est BLANC continu du LED Fin de chargement à 100 %, veuillez retirer le câble de charge Batterie de l’appareil à LED clignote ROUGE Veuillez charger le faible niveau (<10 %) trois fois capteur © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 18 : <30% Bouton enfoncé Commencera également une fois pendant Couleur LED allumée l'entraînement/l'exercice sélectionné ou un "écran de fixe Vert, Jaune ou changera de côté en fonction du message de démarrage" dans Rouge l'application l'application © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 19 Contact direct via des pastilles métalliques (argentées) ou des pastilles de type gel Profil d'utilisateur prévu : Le K-Myo doit être utilisé par un professionnel de santé qualifié. L'utilisateur doit avoir reçu une formation suffisante sur les procédures cliniques pour obtenir des mesures fiables.
  • Page 20 Bande passante 10-1061 Hz Canal 1 Bande passante 0-1061 Hz Canal 2 (utilisation d'un câble de polarisation externe) Batterie 12h d'autonomie, 2h pour la recharge Exigences minimales Android 6.0+ ou iOS 11.0+, Bluetooth Low Energy © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 21 LED pour l'état de fonctionnement/état de chargement et un bouton-poussoir. Vous pouvez charger votre capteur K-Myo via le câble USB A vers USB C fourni ou avec n'importe quel câble de chargement USB-C. Le capteur est fourni avec l’alimentation USB médicale CEI 60601 appropriée.
  • Page 22 K-MYO Guide d’utilisation Accessoires Le K-Myo est fourni avec les accessoires suivants ● Sangle et support ● Patchs à usage unique avec connecteur à pression Ø 35 mm Électrode adhésive Kendall EKG H135SG - diamètre de l'électrode 24 mm 50 électrodes par sachet Capteur Ag/AgCl - intégré...
  • Page 23 à au moins quelques mètres de ces sources. Les fils doivent être sécurisés pour réduire le bruit dû au mouvement ainsi que le risque de chute/trébuchement pendant le mouvement. © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 24 K-MYO Guide d’utilisation Figure 1 (à gauche) utilisation avec lien sur les ischio-jambiers, (à droite) utilisation avec ceintures sur l'épaule © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 25 K-Myo Extension des jambes Évaluation des quadruples K-Myo + K-Pull Flexion des jambes Évaluation des ischio-jambiers K-Myo + K-Push Enlèvement de l'épaule Évaluation de l'épaule K-Myo + K-Push Poignée Évaluation du brachioradial K-Myo + K-Grip © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 26 En cas de difficultés lorsque le système est en cours d’utilisation, vérifiez si le problème apparaît dans la liste suivante. Pour de l’aide supplémentaire, reportez-vous au site Kinvent.link/quickstart KINVENT Help Center; ou allez sur le Kinvent Physio app, menu assistance “support”. Difficultés avec l’appareil Problème Quoi faire ?
  • Page 27 K-MYO Guide d’utilisation Veuillez contacter KINVENT afin d’obtenir une pièce de Une pièce est rechange. endommagée/ perdue Difficultés de connexion Symptôme Actions L’appareil est Vérifiez que votre smartphone ou tablette est compatible avec allumé mais ne se l’application Kinvent Physio.
  • Page 28 à proximité. 2. Vérifier si d’autres appareils sont à proximité. Laissez-les s’éteindre automatiquement, ou éteignez-les manuellement. 3. Pour les K-Plates/K-Deltas, veuillez vérifier que les deux parties (droit et gauche) de l’appareil sont présentes et allumées. © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 29 à compter de la date d’achat lorsqu’il est utilisé conformément au présent manuel. KINVENT est en mesure de remplacer gratuitement un dispositif K-Myo couvert par la garantie. La garantie est invalide en cas de modification ou de remplacement de tout composant dans un dispositif K-Myo fait sans l'autorisation de KINVENT ou sans l'autorisation d’un distributeur de K-Myo autorisé...
  • Page 30 Exposition à des températures extrêmes Politique de services Vous reconnaissez que chaque fois que votre produit K-Myo est desservie, ce service peut modifier vos paramètres ou entraîner une perte de données ou de certaines fonctionnalités. Sauvegardez vos données (qui sont stockées sur votre tablette ou smartphone) de manière régulière.
  • Page 31 KINVENT assume sa responsabilité conformément aux exigences spécifiques de recyclage des DEEE et, lorsqu'un produit de remplacement est fourni par KINVENT, propose le recyclage gratuit de ses équipements électroniques marqués DEEE en Europe. Si un produit de remplacement n’est pas acheté...
  • Page 32 ISO 13485::2016. Directives et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques Le K-Myo est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du K-Myo doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Essai d'émissions Conformité...
  • Page 33 Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Le K-Myo est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du K-Myo doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Test...
  • Page 34 émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique du site doit être envisagée. Si l'intensité de champ mesurée à l'endroit où le K-Myo est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le K-Myo doit être observé pour vérifier le fonctionnement normal. Si un fonctionnement anormal est observé, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires,...
  • Page 35 3, 4, 25 217 Hz 1970 Bluetooth, WLAN, Modulation 802.11 2450 2400 - 2570 d'impulsion b/g/n 217 Hz RFID 2450 Bande LTE 7 5240 WLAN Modulation 5500 5100 - 5800 802.11 a/n d'impulsion 5785 © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 36 K-MYO Guide d’utilisation © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 37 K-MYO Guide d’utilisation Informations FCC K-Myo est un produit qui utilise certaines fréquences radio lorsqu’il est en usage. Tous les appareils K-Myo sont testés et jugés conformes aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 des règlements de la FCC.
  • Page 38 Version initiale KM2023B_FR 2023-07-06 Icônes d'avertissement et d'avis, icône BLE, section Nettoyage, déclarations d'immunité et d'émissions, obligations de l'utilisateur KM2023C_FR 2023-11-02 Avertissement et mise en garde réorganisés conformément au CER, classe USA et section ajoutée © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...
  • Page 39 K-MYO Guide d’utilisation MEASURE. MOVE. PROGESS. © 2023 KINVENT Biomecanique KM2023C_FR...