Sommaire des Matières pour BVA Hydraulics HDG30002
Page 1
HDG30002-M1_032015 High Tonnage Double Acting Cylinders Instruction Manual MODELS: HDG30002, HDG30006, HDG30012 - 300 Ton capacity HDG40012 - 400 Ton capacity HDG50002, HDG50006, HDG50012 - 500 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com...
Page 2
BVA Hydraulics authorized service center. Owners 2. Verify that the product and the application are compatible. If in and operators of this equipment shall be aware that the use and doubt, call BVA Hydraulics Technical Service (888) 332-6419.
Page 3
WARNING Failure to comply with the following warnings may Do not pull, position or move cylinder setup by the result in personal injury as well as property hose. Use carrying handle or other means of safe transport. damage. • Study, understand, and follow all instructions Do not handle pressurized hoses. Never attempt provided with and on this device before use. to grasp a leaking pressurized hose. Ensure to • The user must be a qualified operator familiar release the system pressure before disconnecting with the correct operation, maintenance, and use of cylinders.
Page 4
Cylinders should be stored vertically with ram plunger fully retracted 1. Inspect hoses and connections daily. Replace damaged in a dry, protected area, not exposed to corrosive vapor, dust or components immediately with BVA Hydraulics Replacement other harmful elements. When a cylinder has not been used for Parts only.
Page 5
MAINTENANCE (cont.) NOTICE: Do not attempt to grasp with pliers or wrench without first wrapping the jaws of such tool with rags or similar padding. How to bleed air from system: 1. Place pump at a higher elevation than the hose and cylinder as shown in Figure 2.
Page 6
(*) - indicates items included in, and available only as part of Seal Kit N/A - part is not available as replacement Note: To ensure safe and reliable performance, replace worn or damaged parts with BVA Hydraulics Authorized Replacement Parts only.
Page 7
HDG30002-M0_012015 High Tonnage Double Acting Cylinders Instruction Manual MODELS: HDG30002, HDG30006, HDG30012 - 300 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com Website: www.bvahydraulics.com Note: Not all components of the pump are replacement items, but are illustrated as a convenient...
Page 8
High Tonnage Double Acting Cylinders Service Parts MODEL: HDG40012 - 400 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com Website: www.bvahydraulics.com Note: Not all components of the pump are replacement items, but are illustrated as a convenient reference of location and position in the assembly sequence.
Page 9
HDG30002-M0_012015 High Tonnage Double Acting Cylinders Service Parts MODELS: HDG40012 - 400 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com Website: www.bvahydraulics.com Note: Not all components of the pump are replacement items, but are illustrated as a convenient...
Page 10
High Tonnage Double Acting Cylinders Service Parts MODELS: HDG50002, HDG50006, HDG50012 - 500 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com Website: www.bvahydraulics.com Note: Not all components of the pump are replacement items, but are illustrated as a convenient reference of location and position in the assembly sequence.
Page 11
High Tonnage Double Acting Cylinders Service Parts MODELS: HDG50002, HDG50006, HDG50012 500 Ton capacity SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel: 888-332-6419 Fax: 816-448-2142 E-mail: sales@bvahydraulics.com Website: www.bvahydraulics.com Note: Not all components of the pump are replacement items, but are illustrated as a convenient reference of location and position in the assembly sequence.
Page 12
This warranty does not cover ordinary wear and tear, overloading, alterations (including repairs or attempted repairs not performed by BVA Hydraulics or one of its authorized personnel), improper fluid use, or use of the product in any manner for which the product was not intended or the use of which is not in accordance with the instructions or warnings provided with the product.
Page 13
Vérins de grande capacité à effet double Manuel d’instructions Modèles: HDG30002, HDG30006, HDG30012 - 300 capacité d’une tonne HDG40012 - 400 capacité d’une tonne HDG50002, HDG50006, HDG50012 - 500 capacité d’une tonne SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tél.
Page 14
être effectuées. DESCRIPTION DU PRODUIT Le vérin à effet double BVA Hydraulics est conçu pour pousser, écarter et presser des pièces dans des opérations où les charges sont égales à la capacité nominale du système. Ce type Anneau a visser d'équipement peut être utilisé...
Page 15
MISE EN GARDE Le non-respect des avertissements ci-dessous peut Ne tirez pas, ne positionnez pas et ne déplacez pas entraîner des blessures ainsi que des dommages le montage du vérin en tirant sur le tuyau. Utilisez matériels. la poignée de transport ou un autre moyen sécuritaire pour le déplacer. •...
Page 16
1. Supportez la charge par d'autres moyens. une pompe manuelle ou pneumatique et de l'huile hydraulique 2. Dépressurisez la pompe et le tuyau. BVA Hydraulics (F01) ou l'équivalent lorsque vous utilisez 3. Enlevez le vérin. une pompe électrique. N'utilisez jamais de liquide pour frein, 4.
Page 17
ENTRETIEN (suite) AVIS : N'essayez pas de saisir le vérin avec des pinces ou une clé avant avoir d'abord enveloppé le bec de ces outils avec des chiffons ou un objet similaire. Comment purger l'air du système : 1. Placez la pompe à une position plus élevée que le tuyau et le vérin comme illustré...
Page 18
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 19
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 20
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 21
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 22
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 23
(*) Ce symbole indique les pièces qui font partie de la trousse de joints et ne peuvent être commandées autrement. S.O. Pièce ne pouvant être remplacée. Remarque : Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire, remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics.
Page 24
• Advenant le cas peu probable où un produit de BVA Hydraulics fait défaut en raison d'un défaut de fabrication ou de matériaux, vous pouvez communiquer avec SFA aux fins de disposition. Dans de tels cas, le seul recours du client pour toute violation ou violation alléguée de cette garantie se limite à...
Page 25
Cilindros de efecto doble de alto tonelaje Manual de instrucciones MODELOS: HDG30002, HDG30006, HDG30012 - 300 toneladas de capacidad HDG40012 - 400 toneladas de capacidad HDG50002, HDG50006, HDG50012 - 500 toneladas de capacidad SFA Companies 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Tel.: (888) 332-6419...
Page 26
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: NUNCA use un cilindro hidráulico como dispositivo de soporte. Conserve estas instrucciones. Por su seguridad, lea y comprenda la información de este manual. El propietario u ADVERTENCIA: Siempre verifique las conexiones antes de su operador debe tener conocimientos sobre este producto y los uso.
Page 27
ADVERTENCIA El incumplimiento de las siguientes advertencias puede No tire, posicione ni mueva la instalación del cilindro producir lesiones personales y daños a la propiedad. desde la manguera. Use una manija de transporte u otro medio para el transporte seguro. • Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones que vienen con este dispositivo antes de usarlo.
Page 28
ISO 32 o aceite equivalente cuando use una bomba manual o 2. Despresurice la bomba y la manguera. bomba de aire y BVA Hydraulics Oil (F01) o aceite equivalente 3. Quite el cilindro de la aplicación. cuando use una bomba eléctrica. Nunca use líquido de frenos, 4.
Page 29
MANTENIMIENTO (cont.) AVISO: No intente sujetarlo con pinzas o una llave sin antes haber envuelto las mordazas de dicha herramienta con trapos o algo similar. Cómo purgar el aire del sistema: 1. Coloque la bomba en una posición más elevada que la manguera y el cilindro, como se muestra en la Figura 2.
Page 30
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 31
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 32
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 33
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 34
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 35
(*) indica que los elementos solo están incluidos y disponibles como parte del kit de aislamiento. N/D: indica que la pieza no está disponible como repuesto. Nota: Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable, reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente.
Page 36
• En el caso poco probable de que el producto BVA Hydraulics presente una falla debido a un defecto material de mano de obra, puede ponerse en contacto con SFA para recibir asistencia. En dichos casos, el único recurso con el que cuenta el cliente ante una violación o supuesta violación de la garantía se limita a la reparación o el reemplazo del producto defectuoso.