Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

STOP!
10
ARRETE!
ALTO!
MODELS:
4
THC-110-C,
C-011-CHT
4
RUN/FABRICATION/CORRA
55273
08/2012
#
The run number on this instruction manual is required for product
registration and all warranty claims. Absolutely no exceptions can be
made: no warranty claim will be accepted without a
4
valid run number.
Ensure you have access to the run number for the duration of your
ownership.
Le numéro de fabrication sur les manuels d'entretien est requis pour
l'enregistrement et pour toutes les garanties du produit. N'absolument
pas d'exceptions: Les garanties du produit ne vont pas
être accepter sans un numéro de fabrication valable.
Assurer que vous avez access au numéro de fabrication pour la
duration de votre possession.
El corre el número en este manual de instrucción es requerido
para la matrícula de producto y todas las reclamos de garantía.
Absolutamente no excepciones pueden ser hechas: ningún
reclamo de garantía será aceptado sin un válido corre
el número.
Asegure que tenga acceso al corre el número durante su propiedad.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sonax THC-110-C

  • Page 1 STOP! ARRETE! ALTO! MODELS: THC-110-C, C-011-CHT RUN/FABRICATION/CORRA 55273 08/2012 – The run number on this instruction manual is required for product registration and all warranty claims. Absolutely no exceptions can be made: no warranty claim will be accepted without a valid run number.
  • Page 2 1) La garantía, es una garantía del consumidor y es aplicable solo a productos manufacturados por Corporate Images bajo la marcas de fábrica Sonax. Los productos tienen que haber sido adquiridos a través de un distribuidor reconocido y autorizado por Corporate Images.
  • Page 3 150-120 150-120 For fast and accurate parts requests for all replacement missing or defective parts, please visit www.sonax.ca/parts *Proof of payment is necessary for all warranty requests. If you have any assembly questions please call our toll free line 1.800.424.6710 Pour une demande de pièce(s) vite et précise pour tous remplacement de pièce manquante ou défectueuse, s’il vous plaît...
  • Page 4 TOOLS REQUIRED TWO PEOPLE REQUIRED FOR OUTILS REQUIS ASSEMBLY HERRAMIENTAS REQUERIDAS DEUX PERSONNES REQUISES POUR L’ASSEMBLÉE VDOS PERSONAS REQUERIDAS PARA LA ASAMBLEA If you are to use any form of electrical drill, please have the torque at a LOW setting. Si vous utilisez une perceuse électrique pour visser, régler-là...
  • Page 5 LOCK cam by turning 180º clockwise with a screwdriver. Verrouillez la came en la tournant 180º dans le sens des aiguilles à montre, à l’aide d’un tournevis. 150-025 150-030 CIERRE leva girando 180º a la derecha con un destornillador. (black, noir, (white, blanc, negro) blanco)
  • Page 6 50-ADKP www.sonax.ca/parts 50-ADKQ 1 (2 pcs.) 191-037 SONAX: Cam Lock System / Système de verrouillage de came / Sistema de Cerradura de Leva 150-235 Insert Cam into side panel B Making Push panels A & B together to Insert spread bolt into face panel A sure ◄...

Ce manuel est également adapté pour:

C-011-cht