Page 1
PRESSURE WASHER PW502AC ES Traducción del manual original EN Original Instructions PRECAUCIÓN: Lea las instrucciones antes de usar CAUTION: Read the instructions before using the la máquina. machine. Traduzione delle istruzioni originali DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima di utilizzare ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung la macchina.
Page 5
1-2 also the enclosed safety instructions. minutes with the gun closed as this could damage the seals. • Protect the cleaner from freezing during the winter. • Do not obstruct the ventilation grilles during WWW.VONROC.COM...
Page 6
• This machine has been designed for use with manufacturer or approved by the manufacturer. the cleaning agent supplied or recommended Do not use the machine before you changed by the manufacturer. The use of other cleaning them if they are damaged. WWW.VONROC.COM...
Page 7
Always disconnect the extension cord from the • Do not use the pipe if the pipe is damaged. receptacle before disconnecting the machine If you want connect this machine to portable from the extension cord. water mains, you must install a backflow WWW.VONROC.COM...
Page 8
16. High pressure hose 2. MACHINE INFORMATION 3. ASSEMBLY Intended use The high pressure cleaner PW502AC is quick and Before assembly, always switch off the efficient for cleaning vehicles, machines, boats, machine and remove the mains plug from buildings, etc. Only clean vehicle engines in areas the mains.
Page 9
''. In high-pressure mode, the pressure • Ensure that you have a suitable water supply washer will not dispense detergent. to feed the pressure washer. Check that all connections are tight and there are no leaks in WWW.VONROC.COM...
Page 10
• Check that the mains voltage is adequate. • The pump is stuck. Faulty and/or discarded electrical or • Refer to after storage instructions. Switch electronic apparatus have to be collected at off the unit and let the motor cool. the appropriate recycling locations. WWW.VONROC.COM...
Page 11
Geräte. fitness for a particular purpose. In no event shall VONROC be liable for any incidental or Die Maschine ist nicht dazu vorgesehen, an consequential damages. The dealers remedies das Trinkwassernetz angeschlossen zu shall be limited to repair or replacement of werden.
Page 12
Ort aufbewahrt werden. Wenn Gerät verwenden. Sie den Reiniger verkaufen, sollte das Handbuch an • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt den neuen Eigentümer übergeben werden. werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem WWW.VONROC.COM...
Page 13
Wartung oder beim Wechsel zu einer anderen sind oder unter dem Einfluss von Alkohol oder Funktion von der Stromversorgung getrennt Medikamenten stehen. werden, indem Sie den Stecker aus der • Im Arbeitsbereich dürfen sich keine Personen Steckdose ziehen. aufhalten. WWW.VONROC.COM...
Page 14
• Um das Risiko eines Stromschlags zu muss es gerade stehen. Ziehen Sie das Gerät an verhindern, darf das Gerät bei Regen oder seinem Griff, um es zu bewegen. Gewitter weder gestartet noch betrieben • Schließen Sie die Wasserversorgung an. WWW.VONROC.COM...
Page 15
2. ANGABEN ZUM WERKZEUG 14. Reinigungsmitteltank 15. Terrassenreiniger Verwendungszweck 16. Hochdruckschlauch Der Hochdruckreiniger PW502AC eignet sich für 3. MONTAGE die schnelle und effiziente Reinigung von Fahrzeu- gen, Maschinen, Booten, Gebäuden usw. Reinigen Sie Fahrzeugmotoren nur in Bereichen, in denen Schalten Sie das Gerät vor der Montage geeignete Ölabscheider vorhanden sind.
Page 16
• Das Wasser kann aus der Düse entweder als Abschalten (Abb. A, C) Strahl oder in Fächerform gesprüht werden. Trennen Sie niemals das Hochdruck- Schalten Sie zuerst den Druck ein und stellen schlauch (16) vom Gerät, wenn das System Sie die Düse ein. noch unter Druck steht. WWW.VONROC.COM...
Page 17
• Ventile sind verschmutzt, abgenutzt oder Wasserzulauffilter (Abb. A) stecken fest. Pumpendichtungen abgenutzt. Der Wasserzulauffilter (3) muss regelmäßig über- • Reinigen und ersetzen, oder Händler prüft werden, um Verstopfungen und Einschrän- kontaktieren. kungen der Wasserversorgung der Pumpe zu vermeiden. WWW.VONROC.COM...
Page 18
• Ventile säubern. Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für ei- • Lanzendüse fehlerhaft oder abgenutzt. nen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC • Regelschraube lösen und wieder festziehen, haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- überprüfen und/oder ersetzen.
Page 19
Lees de volgende veiligheidsinstructies en de handgreep. bijgesloten veiligheidsinstructies. • In de versies die niet uitgerust zijn met een TSS apparaat, gebruik de reiniger dan niet langer dan 1-2 minuten met het pistool gesloten om- WWW.VONROC.COM...
Page 20
• De machine is bedoeld voor gebruik boven de 0 verbinding moet droog en boven de grond ge- graden. (Alleen voor machines met een stroom- houden worden. Het wordt aanbevolen om een kabel van H05VV-F). kabelhaspel te gebruiken die het stopcontact WWW.VONROC.COM...
Page 21
• Koppel de stroom af voordat u onderhoud uit- met een gekwalificeerde elektricien. Gebruik voert. niet zomaar elke adapter met deze machine. • Als de netkabel beschadigd is moet deze ver- • Gebruik alleen verlengkabels die geschikt zijn vangen worden door de fabrikant of serviceme- WWW.VONROC.COM...
Page 22
15. Terrasreiniger 16. Hogedrukslang Bedoeld gebruik 3. ASSEMBLAGE De PW502AC hogedrukreiniger is een snelle en efficiënte oplossing voor het reinigen van voertuigen, machines, boten, gebouwen enz. Schakel vóór montage altijd de machine uit Reinig voertuigen alleen op plaatsen waar zich en verwijder de netstekker uit het geschikte olie-afscheiders bevinden.
Page 23
2. Sluit het verlengstuk van de lans (12) aan op de • Het water kan uit de mond gespoten worden terrasreiniger (15). in een lineare vorm of in waaiervorm. Schakel 3. Sluit het geheel aan op het spuitpistool (9). eerst de druk in en pas dan de spuitmond aan. WWW.VONROC.COM...
Page 24
3. Het water lekt uit de pomp Het waterinlaatfilter (3) regelmatig worden • De afdichting is versleten. geïnspecteerd, zodat blokkades en beperking van • Controleer en vervang of ga naar de dealer. de watertoevoer naar de pomp worden vermeden. WWW.VONROC.COM...
Page 25
4. De motor stopt plotseling. • De thermische bedieningsschakelaar is gesprongen als gevolg van oververhitting. VONROC producten zijn ontworpen volgens de • Controleer of het voltage juist is. Een hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij verlengkabel die te dun en lang is kan een...
Page 26
électrique ou de électrique. blessure. Lisez les consignes de sécurité suivantes • Si vous êtes trop loin de l’objet à nettoyer, ne ainsi que celles jointes. déplacez pas le nettoyeur en tirant sur le tuyau WWW.VONROC.COM...
Page 27
Si vous utilisez une rallonge, elle courant en cas de courant de fuite par la prise doit être adaptée à une utilisation à l’extérieur de terre supérieur à 30 mA. et les branchements doivent rester au sec et au WWW.VONROC.COM...
Page 28
être conforme à la tension chimiques corrosifs. électrique d’alimentation locale. • Utilisez le détergent fourni ou recommandé par • Vérifiez auprès d’un électricien ou d’un le fabricant. WWW.VONROC.COM...
Page 29
13. Aiguille de nettoyage 14. Réservoir à détergent Utilisation prévue 15. Nettoyeur pour patios Le nettoyeur à haute pression PW502AC sert à 16. Flexible haute pression rapidement et efficacement nettoyer les véhicules, 3. MONTAGE machines, bateaux, bâtiments, etc. Ne nettoyez les moteurs de véhicules que dans des zones où...
Page 30
8. Ouvrez l’arrivée d’eau et contrôlez l’absence de eau appropriée pouvant alimenter le nettoyeur fuite. à haute pression. Vérifiez que tous les raccords 9. Enfoncez la gâchette pour expulser l’air de la sont serrés et qu’il n’y a aucune fuite sur le tuyau. WWW.VONROC.COM...
Page 31
• La tension du réseau est inférieure au minimum la plus haute '' ''. En mode Haute pression, requis pour le démarrage. le nettoyeur à haute pression ne libère pas de • Vérifiez que la tension du réseau est détergent. suffisante. WWW.VONROC.COM...
Page 32
à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou consécu tifs. Les solutions proposées par les revendeurs devront se limiter à...
Page 33
Tenga siempre presentes las normas de seguridad locales con respecto al peligro de incendio, peligro de sufrir descargas eléctricas y peligro de accidentes. Lea, además de las instrucciones que siguen a continuación, las normas de seguridad que aparecen en el cuadernillo anexo. WWW.VONROC.COM...
Page 34
30 mA durante 30 suministrada. ms, o un dispositivo que compruebe el circuito • En versiones no equipadas con el dispositivo a tierra. WWW.VONROC.COM...
Page 35
60 mm por encima un electricista cualificado. No use ningún tipo del suelo. de adaptadores con esta máquina. WWW.VONROC.COM...
Page 36
Uso previsto prontamente hasta un punto crítico y dañará los La hidrolimpiadora a presión PW502AC es veloz anillos de estanqueidad interiores de la máquina. y eficaz para limpiar vehículos, máquinas, botes, • No arranque ni haga funcionar la máquina en edificios, etc.
Page 37
(fig. A, B2) Conjunto del soporte de la pistola (6) y del cable 1. Conecte la lanza del limpiador de patios al (8) como se muestra en la fig. B2. limpiador de patios (15) como se muestra en la figura A. WWW.VONROC.COM...
Page 38
El filtro de entrada de agua (3) debe comprobarse 2. Bloquee la función de giro de la lanza como se periódicamente para evitar obstrucciones y muestra en la fig. D. restricciones en el suministro de agua a la bomba. WWW.VONROC.COM...
Page 39
3. Pérdida de agua de la bomba. tricas que ya no se utilizan deben recogerse por • Juntas desgastadas. separado y eliminarse en modo ecológico. • Pruébelas o sustitúyalas o consulte a su vendedor. WWW.VONROC.COM...
Page 40
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Los productos VONROC han sido desarrollados Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, con los más altos estándares de calidad y VONROC gli avvisi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni. La garantiza que están exentos de defectos relacio- mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e nados con los materiales y la fabricación durante...
Page 41
30 mA per 30 ms • Nelle versioni non dotate di dispositivo TSS, o un dispositivo in grado di rilevare il circuito di non utilizzare il detergente per più di 1-2 minuti terra. WWW.VONROC.COM...
Page 42
La tensione nominale (V/Hz) della • Prolunghe inadeguate possono essere macchina deve essere conforme alla tensione pericolose. Se si utilizza una prolunga, della rete elettrica locale. WWW.VONROC.COM...
Page 43
Uso previsto • Questa macchina è stata progettata L’idropulitrice PW502AC è veloce ed efficiente per esclusivamente per l’uso con acqua pulita, non la pulizia di veicoli, macchine, imbarcazioni, edifici, usare prodotti chimici corrosivi.
Page 44
DATI TECNICI Assemblaggio dell'impugnatura e del supporto reggitubo (Fig. A, B1) Modello n.º PW502AC 1. Assemblare l'impugnatura (7) e il supporto Tensione 220-240 V~ 50/60Hz reggitubo (4) come illustrato nella Fig. B1. 2. Stringere le viti. Potenza assorbita 1800 W Erogazione dell’acqua alla...
Page 45
Controllare la tenuta di tutti i collegamenti e che ''. Nella modalità ad alta pressione, non vi siano perdite nel tubo. l'idropulitrice non eroga il detergente. • Il rubinetto dell'acqua di alimentazione deve essere completamente aperto (non è ancora il WWW.VONROC.COM...
Page 46
• Ugello della lancia non corretto o usurato. • Controllare la spina, la presa e il fusibile. • Allentare e serrare nuovamente la vite di • La tensione di rete è inferiore al requisito regolazione. Controllare e/o sostituire. minimo per l’avvio. WWW.VONROC.COM...
Page 47
DEFINIZIONI DELLA GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale.
Page 48
Przeczytać poniższe instrukcje uszkodzenie uszczelek. dotyczące bezpieczeństwa oraz dołączone • Nie odłączać wtyczki z gniazdka, ciągnąc za instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. kabel. • Jeśli jest się zbyt daleko od przedmiotu wymagającego oczyszczenia, nie przybliżać WWW.VONROC.COM...
Page 49
IEC 60364-1. Układ zasilania maszyny korzystania z kabla przedłużeniowego, kabel musi zawierać wyłącznik różnicowoprądowy, musi być odpowiedni do użytku na zewnątrz który przerwie zasilanie, jeśli natężenia pomieszczeń, a połączenia należy chronić rozproszenia prądu przekroczy 30 mA. przed wodą i wilgocią oraz zabezpieczyć przed WWW.VONROC.COM...
Page 50
Napięcie znamionowe • Nie uruchamiać i nie pracować maszyną (V/Hz) maszyny musi być zgodne z lokalnym w miejscu zbyt zimnym, aby zapobiec jej napięciem zasilania. zamarznięciu. WWW.VONROC.COM...
Page 51
2. INFORMACJE O MASZYNIE 15. Myjka do tarasów 16. Wąż wysokiego ciśnienia Przeznaczenie 3. MONTAŻ Myjka ciśnieniowa PW502AC zapewnia szybki i skuteczny sposób czyszczenia pojazdów, maszyn, łodzi, budynków itp. Silniki pojazdów czyścić jedy- Przed rozpoczęciem wykonywania nie w odpowiednich miejscach, w których zamon- jakichkolwiek prac dotyczących maszyny,...
Page 52
• Kurek dopływu wody musi być całkowicie zablokować przełącznik spustowy zgodnie z rys. otwarty (nie włączać jeszcze myjki). • Teraz nacisnąć przełącznik spustowy (najpierw 10. Podłączyć maszynę do zasilania i włączyć ją go odblokować), aby woda mogła przepłynąć włącznikiem (2). przez urządzenie i wypchnąć powietrze. WWW.VONROC.COM...
Page 53
• Pozostawić lancę włączoną z przepływającą wodą. Czyścić obudowę maszyny regularnie miękką ściereczką, najlepiej po każdym użyciu. 2. Wahania ciśnienia Dopilnować, aby otwory wentylacyjne były • Pompa zasysa powietrze. wolne od pyłu, kurzu i zabrudzeń. Usuwać • Sprawdzić, czy węże i połączenia są szczelne. WWW.VONROC.COM...
Page 54
4. Silnik nagle się zatrzymuje • Z powodu przegrzania włączył się bezpiecznik termiczny. Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z naj- • Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest wyższymi standardami jakości i producent udziela zgodne z wymogami. Zbyt cienki i za długi gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania...
Page 55
électrique et électronique. EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, AFPS GS 2014:01 PAK Zwolle, 01-12-2020 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...