Télécharger Imprimer la page

Alphacool GPX-N 970-M15 Instructions De Service page 2

Publicité

4
Montieren Sie nun den zusammengebauten Kühler auf die
Grafikkarte. Falls eine Schutzfolie auf dem Kühlerboden
vorhanden ist, entfernen Sie bitte jetzt die Schutzfolie.
Reinigen Sie die Kontaktflächen auf der Bodenseite des
Kühlers mit Spiritus oder ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss
frei von Verunreinigungen sein.
false
5
Schrauben Sie die Schrauben mit den Unterlegscheiben, wie
im Bild zu sehen, ein. Ziehen Sie die Schrauben aber noch
nicht fest an.
6
Entfernen Sie die Schutzfolien der gelb dargestellten 15 mm x
15 mm x 3 mm Wärmeleitpads und legen Sie diese auf die
Rückseite der Speicherbausteine. Schneiden Sie die weiteren,
gelb dargestellten, Wärmeleitpads entsprechend der
Schnittmustervorlage zu und legen Sie diese, wie im Bild zu
sehen ist, auf die Rückseite der Spannungswandler.
Vergessen Sie auch hier nicht die Schutzfolie, auf beiden
Seiten, zu entfernen. Entfernen Sie auch die Schutzfolien des
übrigen, roten 15 mm x 15mm x 1,5 mm Pads und platzieren
Sie dieses auf der Rückseite der GPU.
7
Legen Sie die Backplate wie in dem Bild gezeigt auf die
Grafikkarte. Ein leichter Druck sorgt für den optimalen Kontakt
zwischen Backplate, Kühler und Grafikkarte.
Place the assembled cooler on the graphics card as in the
picture. If a protective film on the cooler exists, please remove
the protective film now. Clean the contact surfaces on the
bottom side of the cooler with alcohol or similar. The surface
must be free of contaminants.
Kein Kontakt, schlechter Abdruck.
No contact, bad footprint.
Pas de contact, mauvaise impression.
Mount the screws with washer as shown in the picture. But
tighten the screw slightly loose.
Remove the protective films from the yellow represented 15
mm x 15 mm x 3 mm thermal pads and place them on the back
side of the memory chips. Cut the remaining yellow thermal
pads according to the pattern template and place them, on the
reverse side of the voltage transformers, as shown in the
picture. Do not forget to remove the protective films on both
sides. Remove the protective films from the red 15 mm x 15
mm x 1,5 mm pad and place it on the rear of the GPU.
Put the backplate on as shown in the picture. A slight pressure
ensures optimal contact between the backplate, cooler and
graphics card.
Assemblez maintenant le refroidisseur monté sur la carte
graphique comme dans l'image pour voir. Si un film protecteur
sur le sol plus frais existe, s'il vous plaît enlever le film
protecteur maintenant. Nettoyer les surfaces de contact sur la
face inférieure du dispositif de refroidissement avec de l'alcool
ou des moyens similaires. La surface doit être exempte de
contaminants.
right
Visser ténues les vis avec les rondelles, comme indiqué dans
l'image.
Enlevez les films protecteurs de la jaune représentaient 15 mm
x 15 mm x 3 mm pad thermique et placez-les sur le dos des
puces de mémoire. Couper les jaunes pads thermiques
restantes selon
des transformateurs de tension. Enlevez les films de protection
de la rouge 15 mm x 15 mm x 1,5 mm pad thermiques et placer
le à
Mettez la plaque arrière comme montré sur la photo de la carte
graphique. Une légère pression assure un contact optimal entre
le refroidisseur de plaque arrière et la carte graphique.
Guter Kontakt, gut verteilte Wärmeleitpaste.
Good contact, good distributed thermal paste.
Bon contact, la pâte thermique bien distribué.
Mais serrer les vis un peu lâche.
le gabarit de découpe
et placer les à
l'arrière
l'arrière du GPU.
.
2

Publicité

loading