Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
BR-10
Radio de chantier

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MAGINON BR-10

  • Page 1 Notice d’utilisation BR-10 Radio de chantier...
  • Page 3 Vue générale DC IN 9V AUX IN 1...
  • Page 4 Vue générale PRESET POWER MEMORY BT PAIR SOURCE CLOSE OPEN AUX IN 2...
  • Page 5 Contenu de l‘emballage / Pièces de l'appareil Contenu de l‘emballage / Pièces de l'appareil Corps de l’appareil Bloc-secteur Antenne Poignée de transport Prise d’entrée DC IN 9 V Prise d’entrée AUX IN 1 Haut-parleur Ecran LED Panneau de commande (voir détails sur la figure C) Touche POWER (interrupteur secteur) Touche / TUN - (en arrière / précédent)
  • Page 6 Sommaire Sommaire Vue générale �����������������������������������������������������������������������������3 Contenu de l‘emballage / Pièces de l'appareil ������������������������5 Avant-propos ����������������������������������������������������������������������������7 Généralités ��������������������������������������������������������������������������������8 Lire et conserver le mode d'emploi ��������������������������������������������� 8 Explications des symboles ������������������������������������������������������������ 8 Sécurité ������������������������������������������������������������������������������������ 11 Utilisation conforme à l'usage prévu ���������������������������������������� 11 Consignes de sécurité...
  • Page 7 Avant-propos Avant-propos Chère cliente, cher client, Félicitations. Vous venez d’acheter un produit Maginon de grande qualité. Vous avez acquis une radio de chantier avec un équipement technique particulièrement facile à utiliser. L’appareil est vendu avec une garantie de 3 ans. En cas de défaut sur la radio de chantier, vous avez besoin de la carte de garantie fournie et du ticket de caisse.
  • Page 8 Généralités Généralités Lire et conserver le mode d'emploi Ce mode d’emploi fait partie de cette radio de chantier. Le mode d'emploi contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation. Pour une meilleure compréhension, la « radio de chantier » est appelée dans ce mode d’emploi « radio ».
  • Page 9 Généralités ATTENTION ! Ce symbole/ mot de signalisation désigne un danger avec un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, pourrait causer la mort ou une grave blessure. ATTENTION ! Ce symbole/ mot de signalisation désigne un danger avec un degré...
  • Page 10 Généralités Les produits marqués de ce symbole possèdent une prise avec un câble extérieur négatif et un câble intérieur positif. Ils ne peuvent être connectés qu’à des produits dont la fiche possède également un câble extérieur négatif et un câble intérieur positif. Les appareils possédant ce sigle ont une isolation supplémentaire renforcée et correspondent à...
  • Page 11 Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu La radio ne peut être utilisée que pour recevoir et écouter des stations de radio et pour écouter de la musique venant d’appareils externes. Lorsqu’elle est utilisée sur piles, la radio peut être utilisée dans des environnements humides / poussiéreux, comme p.
  • Page 12 Sécurité Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque dû au courant électrique ! Les installations électriques défectueuses ou une tension électrique exagérée peuvent causer une électrocution. − N’utilisez pas le chargeur s’il a subi un choc violent, s‘il est tombé ou s‘il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
  • Page 13 Sécurité liquide tel que des vases ne doit être placé sur l‘appareil. − Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire. − Ne pas enlever un élément ou une batterie de son emballage d‘origine tant que cela n‘est pas nécessaire à...
  • Page 14 Sécurité ATTENTION ! Pour éviter tout danger de choc électrique, ne pas raccorder au secteur tant que la grille du haut-parleur n’a pas été remise en place. − N‘utilisez que le bloc-secteur vendu avec l‘appareil. − N’utilisez pas la radio lorsqu’elle est endommagée ou si le câble d’alimentation ou la prise de secteur est défectueuse.
  • Page 15 Sécurité ATTENTION ! La fiche et le câble d’alimentation ne sont pas protégés contre les dommages par jet et projection d’eau. − N’enlevez jamais la fiche de la prise électrique en tirant sur le câble mais toujours en tenant la fiche. −...
  • Page 16 Sécurité et recyclées dans les règles et en respectant les lois en vigueur. Vous trouverez plus amples informations auprès des services compétents pour l’élimination des déchets. − Si vous n’utilisez plus la radio ou si l’appareil tombe en panne, éteindre impérativement l’appareil. ATTENTION ! Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (p.
  • Page 17 Sécurité − Lors de l’installation et du montage de la radio, il faut veiller à respecter une distance de 10 cm par rapport à tous les côtés pour garantir une ventilation suffisante. Veillez particulièrement à ce qu’aucune ouverture de ventilation ne soit recouverte par des journaux, une nappe ou des rideaux.
  • Page 18 Sécurité flammes nues, telles que des bougies allumées. − Le bloc secteur et l’appareil ne doivent pas être exposé à des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil et le bloc secteur. −...
  • Page 19 Déballage Déballage Contenu de l’emballage ATTENTION ! Il y a un risque d’étouffement ! Tenez les films et sachets en plastique éloignés des bébés et des petits enfants, il y a risque d’asphyxie. AVIS : Risque de dommages matériels ! Si l’emballage est ouvert sans précaution avec un couteau aiguisé...
  • Page 20 Fonctionnement 7. Le bloc-secteur se trouve dans le logement à câble Fonctionnement Alimentation électrique Vous pouvez alimenter la radio en énergie de deux manières, avec le bloc-secteur fourni ou avec la batterie intégrée. Pour alimenter la radio sur secteur ou charger la batterie intégrée, branchez la fiche de chargement du bloc-secteur dans la prise d’entrée DC IN 9V et la fiche dans une prise...
  • Page 21 Fonctionnement Recharger la batterie Avant la première utilisation de la radio Maginon BR-10, il faut recharger la batterie lithium intégrée pendant au moins 12 heures. 1. Branchez le bloc-secteur dans la prise d’entrée DC. 2. La radio commence maintenant à se charger. L’indicateur de charge s’allume en ROUGE pendant la charge de la batterie...
  • Page 22 Fonctionnement AVIS − Lorsque le couvercle du logement à câble est ouvert, l’appareil n’est pas protégé conformément à la norme IP44. 2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer la radio. Appuyez sur la touche SOURCE pour commuter entre AUX IN 1 et AUX IN 2.
  • Page 23 3. Activez la fonction Bluetooth® de votre appareil externe et activez la fonction Scan pour rechercher cette radio « Maginon BR-10 ». (À cet effet, respectez aussi la notice de l’appareil externe, particulièrement les informations concernant l’ajout / le paramétrage d’un appareil avec Bluetooth®.).
  • Page 24 Fonctionnement 7. Si la connexion échoue, éteignez la radio et faites une nouvelle tentative. Il faut éventuellement recharger la batterie ou diminuer la distance par rapport à l’appareil avec Bluetooth®. 8. Lorsque la connexion est établie, la connexion Bluetooth® est mémorisée dans la radio et dans l’appareil. Ainsi, la connexion est automatiquement établie dès que la radio et l’appareil sont à...
  • Page 25 Fonctionnement Utilisation de la radio Le système est équipé d’un récepteur stéréo FM avec 20 mémoires de stations programmables Recherche de stations de radio FM 1. Appuyez sur la touche POWER pour allumer la radio. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour passer en mode RADIO FM.
  • Page 26 Transport Sélectionner une station de radio 1. En mode FM, appuyer sur la touche PRESET pour rechercher les stations de radio programmées. 2. En mode FM, appuyez sur la touche PRESET MEMORY . Avec la touche vous pouvez rechercher dans la liste des stations de radio programmées.
  • Page 27 Nettoyage Nettoyage AVIS Risque de court-circuit ! L’eau qui pénètre dans le boîtier peut causer un court-circuit. − Ne plongez jamais la radio dans l’eau. − Assurez-vous que de l’eau ne peut pas pénétrer dans le boîtier. AVIS Danger lié à une erreur de commande ! Une utilisation abusive peut causer des dommages sur la radio.
  • Page 28 Données techniques Données techniques Modèle : BR-10 Puissance : 10 W RMS avec un fonctionnement sur secteur Transmission des Bluetooth® 4.2 données : Plage de fréquence 2402 à 2480 MHz Bluetooth® : Profil Bluetooth® : A2DP, AVRCP Plage de fréquence FM : 87.5 à 108 MHz Puissance maxi de 0.5 dBm...
  • Page 29 Déclaration UE de conformité simplifiée Par la présente, la société supra Foto-Elektronik-Vertriebs- GmbH, certifie que le type de système radio « BR-10 » répond à la directive européenne 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://downloads.maginon.de/en/downloads/conformity/...
  • Page 30 Recyclage Recyclage Recycler l'emballage Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Apportez le cartonnage aux vieux papiers, les films à la collecte de matières premières. Recyclage des appareils usagés (Applicable dans l'Union Européenne et autres états européens ayant des systèmes de tri sélectif des matières premières.) Ne jamais jeter les appareils usagés dans les ordures ménagères ! Lorsque la radio n'est plus utilisée, chaque...
  • Page 31 Recyclage Recyclage correct des batteries usagées. Avant l'élimination, il faut d'abord enlever les batteries intégrées et ensuite les éliminer séparément du boîtier. Les piles et les batteries ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Ne jamais démonter soi-même les batteries car ceci peut être à l’origine de blessures.
  • Page 34 supra Foto-Elektronik-Vertriebs- GmbH Denisstr. 28 A Art. Nr.: 5015148 67663 Kaiserslautern AA 13/2024 B Allemagne...