Sommaire des Matières pour Saci pumps E-MOTION Serie
Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN Cat. MED Rev. 14-01-2020...
Page 3
SOMMAIRE 1. Présentation ....................................2. Consignes de sécurité .................................. 3. Caractéristiques techniques ..............................4. Identification du produit ................................5. Dimension et Poids ..................................6. Stockage ......................................7. Installation et Montage ................................8. Raccordements électriques ..............................9. Format d’écran ....................................10. Écran principal ....................................
Page 4
1. PRÉSENTATION Le produit suivant est un dispositif électrique pour le contrôle et la protection des systèmes de pompage en fonction de la variation de la fréquence de la source d’alimentation de la pompe. L’inverseur connecté à n’importe quelle pompe gère son fonctionnement pour maintenir une pression constante.
Page 5
- Avant toute opération d’entretien, même si la pompe n’est pas active (led rouge POWER clignotante), l’alimentation électrique de l’ensemble du variateur doit également être coupée. - En cas d’anomalie sur l’installation, le variateur peut être arrêté manuellement grâce au bouton poussoir AUTO/STOP prévu à...
Page 6
7. INSTALLATION ET MONTAGE Avant d’installer le variateur de fréquence, lire attentivement toutes les parties du présent manuel et se reporter aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où il va être utilisé. L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié. a) Installation du variateur : - Il doit être installé...
Page 7
du transducteur de pression. - Lorsqu’il y a plusieurs transducteurs de pression sur un groupe de pompage multiple (plus d’un variateur avec transducteur de pression raccordé), le réseau de variateurs interconnectés décide automatiquement, et après des tests de fiabilité de mesure des transducteurs existants, quel transducteur utiliser comme capteur de pression générale pour l’ensemble.
Page 8
8. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES SOURCE SOURCE 230Vac 1~ 400Vac 3~ RELAIS SORTIE 2 RELAIS SORTIE 1 VENTILATEUR ENTREE DIGITALE 2 ENTREE DIGITALE 1 TRANSMETTEUR DE PRESSION RS485 COMMUNICATION PANNEAU AVANT MOTEUR 230/400Vac MOTEUR 230/400Vac MT2-11A Il est nécessaire d’installer un noyau magnétique (A). Vous le trouverez dans la boîte d’accessoires.
Page 9
b) Raccordements de signaux Signal Description Sorties fonctionnant si les paramètres 5.14 et 5.15 respectivement ont été programmés Sorties relais 1 et 2 Ces sorties sont libres de potentiel et avec une charge maximale de 5 ampères à 230 V ca. Pour le mode fonctionnement à...
Page 10
9. FORMAT D’ÉCRAN Led Marche pompe Led Tension Variateur Affichage principal Bouton Stop manuel Led Alarme Bouton Sélection gauche Bouton Monter Bouton Descendre Bouton Sélection droite 10. ÉCRAN PRINCIPAL Fréquence de rotation (en cours) Consommation instantanée Consommation nominale Fréquence d’arrêt 4 8 .
Page 11
11. MODE DE FONCTIONNEMENT Le mode de fonctionnement du variateur de fréquence vise en permanence à minimiser la consommation électrique, garantissant se faisant une usure minimum des pompes. a) Équipement à une seule pompe : Via la mesure directe du transducteur de pression, le variateur de vitesse gère la vitesse de rotation du moteur électrique de la pompe, garantissant une pression de réseau fixe et constante, indépendamment de la demande de débit instantanée.
Page 12
‘ É Le système indique automatiquement le nombre de variateurs (x) raccordés au réseau. C’est un paramètre d’information, non D É M modifiable. La touche F1 permet de répéter la recherche automatique si la valeur affichée “x” ne correspond pas au nombre réel. Si plusieurs recherches aboutissent à...
Page 13
À ce point, saisir la consommation nominale du moteur, en É augmentant ou en diminuant la valeur à l’aide des boutons de flèches É et en validant avec F2. NOTE : La consommation nominale est indiquée sur la plaque signalétique du moteur. Elle doit être choisie en fonction du type de variateur raccordé...
Page 14
• Attendre 10 secondes : Un compte à rebours de 10 secondes s’affiche, à la fin duquel l’étape suivante est indiquée. Ce compte à rebours ne commencera pas si la pression indiquée est supérieure à celle définie dans la pression définie. Si, une fois que le compte à...
Page 15
13. MENU MENU 1. PARAMÈTRES 2. AFFICHAGE 3. HISTORIQUE 4. MANUEL 5. PARAM.AVANCÉS 6. RÉGLAGES FINS 1.1 PRESSION DE 2.01 TEMPÉRATURE DU 6.01 CONSTANTE 5.01 LANGUE FONCTIONNEMENT MODULE PROPORTIONNELLE 1.2 INTENSITÉ MOTEUR 2.02 SIGNAL ANALOGIQUE 5.02 UNITÉS DE PRESSION 6.02 CONSTANTE INTÉGRALE 5.03 NOMBRE MAXIMUM DE 6.03 FRÉQUENCE DE 1.3 SENS DE ROTATION...
Page 16
1. PARAMÈTRES Programmation Par. Description Notes Par défaut Min. Max. PRESSION DE FONCTIONNEMENT Bar Asist. F.E. Pression souhaitée à maintenir dans le système. Intensité du moteur en ampères. En tenant compte INTENSITÉ MOTEUR Assist. du câblage du moteur en triphasique 230 V ou en triphasique 400 V.
Page 17
4. MANUEL Le système permet d’effectuer des tests manuels de vitesse et de fonctionnement à travers ce menu. Lorsque l’on entre dans ce menu, quel que soit l’état du système, l’équipement depuis lequel on est entré s’arrête et par conséquent arrête la pompe. L’écran suivant s’affiche : Il affiche la fréquence, un temporisateur de fonctionnement et la pression mesurée par le transducteur à...
Page 18
Programmation Par. Description Notes Par défaut Min. Max. FRÉQUENCE MINIMALE Fréquence minimale de fonctionnement autorisée de 5.07 FONCTIONNEMENT la pompe. FRÉQUENCE MAXIMALE Fréquence maximale de fonctionnement autorisée de 5.08 FONCTIONNEMENT la pompe. FRÉQUENCE DÉCLENCHEMENT Lorsque la pompe en fonctionnement atteint cette fréquence, 5.09 AUXILIAIRE elle transmet l’ordre de déclenchement de la pompe auxiliaire.
Page 19
Programmation Par. Description Notes Par défaut Min. Max. Ces paramètres permettent de définir l’absence de programme horaire (OFF) ou bien les jours de la semaine souhaités pour l’exécution d’un programme horaire, en donnant le choix entre la semaine entière (L-D), la 5.16 PROGRAMME HORAIRE 1 semaine ouvrable (L-V), le week-end (S-D) ou certains jours.
Page 20
6. RÉGLAGES FINS Programmation Par. Description Notes Par défaut Min. Max. 6.01 CONSTANTE PROPORTIONNELLE 6.02 CONSTANTE INTÉGRALE 6.03 FRÉQUENCE DE COMMUTATION kHz 16.0 6.04 PLAGE MANŒUVRE STOP 6.05 VITESSE MANŒUVRE STOP Lorsqu’on passe de « NON » à « OUI », l’historique 6.09 RÉINITIALISATION ALARMES des alarmes se réinitialise et le paramètre revient à...
Page 21
AVERTISSEMENT CAUSE EXPLICATION / SOLUTION L’assistant de démarrage est en cours La led arrête de clignoter une fois d’exécution l’assistant de configuration initiale terminé. Led ALARM clignotant Un état d’alarme (indiqué dans Se reporter à la partie relative aux l’affichage) affecte la pompe. alarmes du présent manuel pour résoudre l’incident.
Page 22
15. ALARMES CAUSES SOLUTION / SOLUTIONS MESSAGE Vérifier que la donnée consommation ALARME F01 nominale est correctement saisie Indique une surconsommation du moteur. SURINTENSITÉ Vérifier que la pompe tourne librement sans aucun obstacle. Débrancher le moteur du variateur et Court-circuit au niveau du moteur / vérifier que le message disparaît.
Page 23
MESSAGE CAUSES SOLUTION / SOLUTIONS Débrancher le moteur du variateur et Court-circuit au niveau du moteur / vérifier que le message disparaît. Si moteur grillé ce n’est pas le cas, contacter le service technique le plus proche. Un des câbles reliant le moteur et le variateur de fréquence présente un faux ALARME F06 contact électrique.
Page 24
MESSAGE CAUSES SOLUTION / SOLUTIONS Absence de communication entre la carte Vérifier que le câble plat faisant de contrôle à boutons et l’affichage, et la communiquer deux circuits carte de puissance vissée au radiateur. électroniques est bien branché et serré. Défaillance interne du variateur Cela peut se produire en raison d’une erreur ponctuelle du firmware du...
Page 27
FRANÇAIS Couverture complète Joint couverture Circuit de commande Circuit de Puissance Boîtier adaptateur terminal Assemblage de câble puissance Support mural Ventilateur Joint adaptateur terminal Ensemble de serre-câble Vis de fixation de l’adaptateur Vis de fixation de puissance Vis de circuit de commande Vis du couvercle complet Vis de fixation du support mural Bouchon de fermeture de support en aluminium...
Page 28
DECLARATION OF CONFORMITY BOMBAS SACI, S.A - Camí de Can Muntanyola, 4-22 - Pol. Ind. Palou Nord - 08401 Granollers (Spain) declara, bajo su completa responsabilidad, que los productos a los que este manual se refiere cumplen con las siguientes Directivas Europeas y disposiciones nacionales de actuación: DIRECTIVAS NORMAS - Directive 2014/30/EU (EMC)
Page 29
BOMBAS SACI, S.A - Camí de Can Muntanyola, 4-22 - Pol. Ind. Palou Nord - 08401 Granollers (Spain) erklärt unter seiner vollen Verantwortung, dass die Produkte, auf die sich dieses Handbuch bezieht, den folgenden europäischen Richtlinien und nationalen Aktionsbestimmungen entsprechen: RICHTLINIEN REGELN - Directive 2014/30/EU (EMC)
Page 30
BOMBAS SACI, S.A - Camí de Can Muntanyola, 4-22 - Pol. Ind. Palou Nord - 08401 Granollers (Spain) zayavlyayet, pod svoyu polnuyu otvetstvennost’, chto produkty, na kotoryye ssylayetsya dannoye rukovodstvo, soo- tvetstvuyut sleduyushchim yevropeyskim direktivam i polozheniyam natsional’nykh deystviy: DIREKTIVY PRAVILA - Directive 2014/30/EU (EMC) - EN 61800-3 Category C2 (EMC)