Page 1
Garantie limitée de 5 ans 120V 60HZ 8.5AMP Les aspirateurs secs/humides utilisés sans filtre fait d'un matériau classé HEPA pour extraire la poussière très fine, comme la poussière de cloison sèche, annuleront la garantie.
Page 2
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Tension Puissance nominale 8,5 A 6,5 CV à puissance maximum Capacité du réservoir 50 L (13 gallons) Tuyau flexible Débit Cordon d’alimentation Filtre de cartouche de rechange 1277-035 Sac de collecte de rechange 1277-033 Manchon de filtre en mousse de rechange 1277-047 Filtre à...
Page 3
1277-027 TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit ................1 Table des matières ..................2 Avertissements généraux de sécurité ............3 Symboles de sécurité ..................3 Consignes de sécurité spécifiques pour l'aspirateur HUMIDE/SED ................ 3-4 Entretien d’un aspirateur humide/sec à double isolation ......5-6 Découvrez votre aspirateur humide/sec ............
Page 4
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et d’utilisation . Le non-respect des règles de sécurité énoncées ci-dessous et des autres mesures de sé- curité de base peut entraîner des blessures graves . Conservez le présent manuel, les reçus de ventes et les formulaires de garantie applicables pour consultation ultérieure.
Page 5
1277-027 Lorsque vous utilisez cet aspirateur humide/sec, suivez les mesures de sécurité Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures : • Ne faites pas fonctionner l’aspirateur humide/sec sans surveillance. • N’aspirez pas ou n’utilisez pas cet aspirateur humide/sec à proximité de liquides, de gaz ou de vapeurs explosives comme de l’essence ou des carburants simi-...
Page 6
Pour réduire le risque de chute, faites très attention lors du nettoyage des escaliers. • Dirigez la sortie d'air uniquement vers l'aire de travail. • N’utilisez pas l’aspirateur humide/sec comme pulvérisateur. • Ne pas diriger l’air vers les spectateurs. • •...
Page 7
1277-027 ENTRETIEN D’UN ASPIRATEUR HUMIDE/SEC À DOUBLE ISOLATION AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité, lisez et comprenez ce manuel de l’utilisateur. Ne pas utiliser sans surveillance. N’utilisez pas cet aspirateur humide/sec pour ramasser des cendres chaudes, du charbon, des matières toxiques, inflammables ou d’autres matières dangereuses.
Page 8
DÉCOUVREZ VOTRE ASPIRATEUR HUMIDE/SEC AVERTISSEMENT Attention Avant de commencer, veuillez lire, comprendre et appliquer les consignes de sécurité. FONCTIONS 1. Poignée 2. Interrupteur d’alimentation 3. Loquets de couvercle 4. Raccord d’aspiration 5. Réservoir de poussière 6. Châssis roulant 7. Roulettes 8.
Page 9
1277-027 Découvrez votre aspirateur humide/sec – suite ATTENTION Lisez toute la section des informations de sécurité importantes au début de ce manuel, y compris tout le texte sous les sous-positions qui s’y trouvent avant de mettre en place ou d’utiliser ce produit.
Page 10
AVERTISSEMENT Le fonctionnement de n’importe quel aspirateur utilitaire peut entraîner des corps Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à l’ANSI Z87.1 (ou au Canada, CSA Z94.3) avant de commencer l’utilisation. ATTENTION Pour réduire les risques de dommages auditifs, portez des protecteurs d’oreilles lorsque vous utilisez l’aspirateur pendant de longues heures ou lorsque vous l’utilisez dans un endroit bruyant.
Page 11
1277-027 RAMASSAGE HUMIDE 1. Installez un filtre en mousse sur le panier filtre. Les accessoires de ramassage humides doivent être lavés périodiquement, surtout après avoir ramassé des accidents de cuisine humides et collants. Ceci peut être accompli avec une solution chaude de savon et d’eau.
Page 12
VIDANGE DU RÉSERVOIR AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures causées par un démarrage accidentel, débran- chez le cordon d’alimentation avant de vider le réservoir de poussière. POUR UNE UTILISATION À SEC 1. Retirez l’ensemble de tête d’alimentation de l’aspirateur humide/sec en tirant vers l’extérieur sur les loquets du couvercle situés de chaque côté...
Page 13
1277-027 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures causées par un démarrage accidentel, débran- chez le cordon d’alimentation avant de changer ou de nettoyer le filtre. Le filtre doit être nettoyé souvent pour maintenir une performance d'aspiration maximale. N’enlevez pas la cage de filtration et le flotteur. Le flotteur empêche l’eau d’entrer dans la turbine et d’endommager le moteur.
Page 14
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Des problèmes mineurs peuvent souvent être résolus sans appeler le service à la clientèle. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURES CORRECTIVES L'aspirateur ne Pas d’électricité Assurez-vous que la prise de fonctionne pas courant est sous tension (il se peut qu’un électricien qualifié doive être contacté) Perte d’aspiration, 1.
Page 16
Toute tentative de réparation ou de remplacement de pièces élec- triques sur cet aspirateur humide/sec peut entraîner un risque pour la sécurité, sauf LISTE DES PIÈCES Nom de la pièce Quantité 1277-027-001 Vis de la barre à main 4 x 16 1277-027-002 Barre à main 1277-027-003...
Page 17
1277-027 Nom de la pièce Quantité 1277-027-031 Vis 4 x 16 1277-027-032 Ensembles de pinces 1277-027-033 Anneau d’étanchéité d’admission d’aspirateur 1277-027-034 Assemblage d’admission d’aspirateur 1277-027-035 Vis d’admission d’aspirateur 4 x 16 1277-027-036 Anneau d’étanchéité fileté de la base d’évacuation d’eau 1277-027-037 Entretoise de la base d’évacuation d’eau...
Page 18
GARANTIE ASPIRATEUR SEC-HUMIDE EN ACIER INOXYDABLE 50L Si cet outil Benchmark s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication dans les cinq ans suivant la date d’achat, retournez-le à n’importe quel magasin Home Hardware avec le reçu de vente original pour un échange. Garantie réutilisables, notamment les lames, les balais, les courroies et les ampoules.