Télécharger Imprimer la page

Belanger Essentiel Style SYM015CP Instructions D'installation page 2

Publicité

IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant
l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif
anti-bélier a n d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
SYM015CP
Finished wall
mur ni
24 - 7/8"
(633 mm)
35 - 5/8"
(905 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Included / Inclus
Ruban d'étanchéité
pour joints letés **
* Apply plumber's putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
cover deck plate to seal your installation.
CONNECTION ADVICE
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
CONSEIL RACCORDEMENT
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
pour rendre votre installation étanche.
Firmly hand tighten the hose
** Apply Bélanger thread seal tape
to the valve and add a quarter-
on threaded connections.
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger
Appliquez du ruban d'étanchéité Bélanger
sur les connexions letées.
Raccordez le connecteur
en serrant fermement
The model shown in the installation steps may
à la main puis ajoutez
differ from the one in box however connection
un quart de tour à l'aide
type and installation steps are the same.
de la clé appropriée.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation
Serrez plus au besoin.
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d'installation demeure le même.
CEILING
PLAFOND
ALLOW MIN 12 INCH (305 MM) BETWEEN SHOWER ELBOW AND
THE BATHROOM CEILING.
v141121
PREVOIR UN MINIMUM DE 12 POUCES (305 MM) ENTRE LE BRAS DE DOUCHE
ET LE PLAFOND DE SALLE DE BAINS.
5
ON
OUVERT
CHECK THAT THERE ARE NO LEAKS
AROUND THE CONNECTION (INSIDE
AND OUTSIDE THE WALL)
VÉRIFIER QU'IL N'Y AIT PAS DE FUITES
AUX ABORDS DE LA CONNEXION
(À L'EXTÉRIEURET L'INTÉRIEUR
DU MUR)
OFF
FERMÉ
REMOVE PLUG
RETIRER LE
BOUCHON
9
exible à la valve
Installation steps - Étapes d'installation
1
24-7/8"
(633 MM)
6
7
10
11
A
B
ADJUSTMENT
2
AJUSTEMENT
APPLY THREAD
Finished wall
SEAL TAPE
mur ni
APPLIQUER
DU RUBAN
D'ÉTANCHÉITÉ
IF MAXIMUM IS EXCEEDED, YOU WILL
NEED TO BUY A SHORTER ADAPTOR
IF MINIMUM IS NOT MET, YOU WILL
NEED TO BUY A LONGER ADAPTOR
SI MAXIMUM DÉPASSÉ, ACHETER
UN ADAPTATEUR PLUS COURT
SI MINIMUM NON ATTEINT,
ACHETER UN ADAPTATEUR
8a
OR
FOR IRREGULAR
FOR COMPLETELY FLAT
OR POROUS SURFACE
OR NON-POROUS SURFACE
OU
POUR SURFACE
POUR SURFACE ENTIÈREMENT
IRRÉGULIÈRE OU POREUSE
LISSE ET NON POREUSE
ALLOW TO DRY 24 HOURS
BEFORE USE.
LAISSEZ SÉCHER 24 HEURES
AVANT L'UTILISATION.
12
For warranty and to register your product
Garantie et enregistrement de votre produit
3
4
PLUS LONG
8b
8c
OR
FOR IRREGULAR
OR POROUS SURFACE
OU
POUR SURFACE
IRRÉGULIÈRE OU POREUSE
belanger-upt.com

Publicité

loading