Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HORLOGE MELODIES D'OISEAUX
BIRDSONG CLOCK
RELOJ CANTOS DE AVES
KLOK MET VOGELGEZANG
RELÓGIO COM CANTOS DE PÁSSAROS
Réf. 50173640
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi.
Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats.
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o em local seguro.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NATURE & DECOUVERTES 50173640

  • Page 1 RELOJ CANTOS DE AVES KLOK MET VOGELGEZANG RELÓGIO COM CANTOS DE PÁSSAROS Réf. 50173640 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place. Lea detenidamente este manual y consérvelo en un lugar seguro.
  • Page 2 MISE EN ROUTE DU CHANT DES OISEAUX Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour vous assurer que l'horloge chante la bonne mélodie d'oiseau à chaque heure: INSTRUCTIONS IMPORTANTES. 1. Préréglez l'horloge à 1h00 avant d'insérer une pile, en utilisant la molette à l'arrière de l'horloge À...
  • Page 3 TABLEAU DE RÉFÉRENCE 00h/12h 01h/13h 02h/14h Mésange Charbonnière Sittelle Torchepot Troglodyte Mignon 03h/15h 04h/16h 05h/17h Huppe Fasciée Coucou Gris Rouge Gorge Familier 06h/18h 07h/19h 08h/20h Gueppier d’Europe Gorgebleue à Miroir Loriot d’Europe 09h/21h 10h/22h 11h/23h Chouette Hulotte Pinson des Arbres Pic Vert...
  • Page 4 STARTING UP THE BIRDSONG Please follow the instructions below to ensure that the correct bird sound is heard for each hour: PLEASE CAREFULLY READ 1. Pre-set the clock to 1:00 before inserting any battery, using the cogwheel at the back of the clock (lower compartment).
  • Page 5 REFERENCE TABLE 12 am/pm 1 am/pm 2 am/pm Great tit Wood nuthatch Eurasian wren 3 am/pm 4 am/pm 5 am/pm Eurasian hoopoe Common cuckoo Common robin 6 am/pm 7 am/pm 8 am/pm European clump Bluethroat Eurasian golden oriole 9 am/pm 10 am/pm 11 am/pm Tawny owl...
  • Page 6 INICIO DEL CANTO DE LOS PÁJAROS Siga las instrucciones a continuación para asegurarse de que se escuche el sonido correcto de las INSTRUCCIONES IMPORTANTES. aves cada hora: MANTENGA PARA USO FUTURO: 1. Preestablezca el reloj a la 1:00 antes de insertar una batería, usando la rueda dentada en la parte posterior del reloj (compartimento inferior).
  • Page 7 TABLA DE REFERENCIA 12 a. m./p. m. 1 a. m./p. m. 2 a. m./p. m. Carbonero común Trepador azul Chochín común 3 a. m./p. m. 4 a. m./p. m. 5 a. m./p. m. Abubilla Cuco gris Petirrojo europeo 6 a. m./p. m. 7 a.
  • Page 8 HET VOGELGEZANG STARTEN Volg de onderstaande instructies om ervoor te zorgen dat u elk uur het juiste vogelgeluid hoort: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING 1. Stel de klok in op 1:00 voordat u een batterij plaatst, met behulp van het tandwiel aan de achterkant van de klok (onderste compartiment).
  • Page 9 REFERENTIETABEL 12 am/pm 1 am/pm 2 am/pm INSTRUÇÕES IMPORTANTES. Koolmees Boomklever Winterkoning MANTENHA O USO FUTURO: LEIA CUIDADOSAMENTE CONSELHO DE SEGURANÇA • Este relógio funciona com 3 x pilhas AA/LR6, recarre- • Depois de usadas, não coloque as pilhas no caixote do lixo, 3 am/pm 4 am/pm 5 am/pm...
  • Page 10 LIGAR O CANTO DAS AVES QUADRO DE REFERÊNCIA Siga as instruções abaixo para garantir que o som correto do pássaro seja ouvido a cada hora: 00h/12h 01h/13h 02h/14h Chapim-real Trepadeira-azul Carriça 1. Acerte o relógio para 1:00 antes de inserir uma bateria, usando a roda dentada na parte de trás do relógio (compartimento inferior).
  • Page 11 Petit manifesto pour les oiseaux ! 1, 2, 3 J'agis ! Les oiseaux de nos jardins ne font pas exception - En installant des nichoirs et des abris quand les à la disparition inquiétante des espèces animales cavités naturelles viennent à manquer. et végétales sur notre planète, alors veillons sur - En les aidant à...
  • Page 12 La mésange charbonnière La sittelle torchepot Le troglodyte mignon La huppe fasciée Elle a pour habitude de nicher dans une cavité Cavernicole elle aussi, elle adapte l'entrée de Son nid est une boule de mousse dissimulée De retour de sa migration au printemps, la et appartient donc à...
  • Page 13 Le coucou gris Le rouge-gorge familier Le guêpier d'Europe La gorge-bleue à miroir Dans la forêt lointaine, on entend le coucou... Le Très présent dans les jardins, il niche dans les Dès les premiers jours de mai, voici le guêpier Ce petit oiseau de la famille des passereaux chant du mâle a donné...
  • Page 14 Le loriot d'Europe La chouette hulotte Le pinson des arbres Le pic vert Cet oiseau forestier élabore son nid dans les Vous avez très certainement entendu ce chant Espèce d'origine tropicale, il quitte l'Afrique L’oiseau aime nicher dans les cavités de vieux arbres, parfois dans les buissons.
  • Page 15 Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Conforme aux normes européennes. This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste. Compliant with European standards.