Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
Garage double 637x513cm en acier galvanisé gris anthracite avec portes enroulables
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
GB
Double garage 637x513cm in anthracite gray galvanized steel with roll-up doors
AUFBAUANLEITUNG
DE
Doppelgarage 637x513cm aus verzinktem Stahl in Anthrazitgrau mit Rolltoren
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
Garaje doble 637x513cm en acero galvanizado gris antracita con puertas enrollables
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
I
Doppio Garage 637x513cm in acciaio zincato grigio antracite con porte avvolgibili
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
Podwójny garaż ze stali ocynkowanej w kolorze antracytowej szarości z bramami rolowanymi
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
Garagem dupla 637x513cm em aço galvanizado cinzento antracite com portas de enrolar
Temps de montage estimé : 8-9 heures à 4 personnes | Requires 4 people and takes 8-9 hours for installation
Geschätzte Aufbauzeit: 8-9 Stunden mit 4 Personen | Tiempo estimado de montaje: de 8 a 9 horas - 4 personas
Tempo di montaggio stimato: 8-9 ore - 4 persone | Szacowany czas montażu: 8-9 godziny (przy udziale 4 osób)
A montagem demora 8 a 9 horas com 4 pessoas.
37918

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour X-METAL 37918

  • Page 1 37918 NOTICE DE MONTAGE Garage double 637x513cm en acier galvanisé gris anthracite avec portes enroulables ASSEMBLY INSTRUCTIONS Double garage 637x513cm in anthracite gray galvanized steel with roll-up doors AUFBAUANLEITUNG Doppelgarage 637x513cm aus verzinktem Stahl in Anthrazitgrau mit Rolltoren INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 2 Manuel d’utilisateur Veuillez vérifier les législations locales en vigueur avant de commencer la construction. Prenez soin de bien lire les précautions présentes dans ce manuel et relative au montage du produit. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION : Avant de commencer l’installation, prenez soin de bien lire les instructions d’installation et de respecter chaque étapes OPTIONS DES LIEUX D’INSTALLATION : Un bon emplacement pour le garage est une surface carrée et plane avec un bon drainage.
  • Page 3 User’s manual Please check carefully the foundation, location and other conditions before starting the construction. Please study and understand the important information and related precautions in this manual, so that the installation is easier, and more convenient for you. INSTALLATION INSTRUCTIONS: Read all the instructions and information before you start, make sure you follow the order of the steps for good results.
  • Page 4 Gebrauchsanweisung Bitte prüfen Sie die örtlichen Vorschriften, bevor Sie mit dem Bau beginnen. AUFBAUANLEITUNG: Lesen Sie alle Anweisungen und Informationen, bevor Sie beginnen. Achten Sie darauf, die Reihenfolge der Schritte einzuhalten, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. AUFBAUORT: Ein guter Standort für das Produkt ist eine quadratische, ebene Fläche mit einem guten Abfluss. Das Fundament ist nicht im Bausatz enthalten und muss eventuell separat gekauft werden oder Sie müssen selbst ein Fundament und ein Verankerungssystem bauen.
  • Page 5 Manual del usuario Por favor, compruebe cuidadosamente los cimientos, la ubicación y otras condiciones antes de comenzar la construcción. Por favor, estudie y comprenda la información importante y las precauciones relativas de este manual, para que el montaje le resulte más fácil, cómodo y conveniente.
  • Page 6 Manuale utente Si prega di controllare attentamente la base, l’ubicazione e altri requisiti prima di procedere al montaggio così come la normativa sulla costruzione vigente nella località di residenza. Vi preghiamo di prendere atto delle informazioni importanti e delle relative precauzioni contenute in questo manuale, affinché...
  • Page 7 Instrukcja obsługi Proszę dokładnie sprawdzić fundament, lokalizację i inne cechy przed rozpoczęciem budowy. Proszę przestudiować i zrozumieć ważne informacje i związane z nimi środki ostrożności zawarte w tej instrukcji, aby montaż był łatwiejszy, wygodniejszy i bardziej komfortowy dla Ciebie. Proszę przestudiować i zrozumieć ważne informacje i związane z nimi środki ostrożności zawarte w tej instrukcji, dzięki czemu montaż...
  • Page 8 Manual do utilizador Antes de iniciar a montagem, verifique cuidadosamente os alicerces, a localização e outros requisitos, bem como a legislação de construção da localidade, estude e compreenda as informações importantes e as precauções relativas contidas neste manual, para que a montagem seja mais fácil e, ao mesmo tempo, se divirta. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO: Leia todas as instruções e informações antes de começar e certifique-se de que segue a ordem das etapas para obter os melhores resultados.
  • Page 9 Dimensions du produit | Product dimensions | Abmessungen des Produkts | Dimensiones del producto Dimensioni del prodotto | Wymiary produktu | Dimensões do produto Espace d’installation requis | Installation space required | Benötigte Aufbaufläche Espacio de instalación necesario | Spazio di installazione richiesto | Wymagana przestrzeń montażowa Espaço de instalação necessário...
  • Page 12 Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco delle componenti | Lista części | Lista de peças...
  • Page 13 Liste de pièces | Part list | Stückliste | Lista de piezas | Elenco delle componenti | Lista części | Lista de peças...