Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Easywalker B.V. Generaal Vetterstraat 76A 1059 BW Amsterdam The Netherlands info@easywalker.nl www.easywalker.eu...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations on the purchase of your MINI by Easywalker Buggy+ Welcome to the MINI by Easywalker family...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Index Setup & Operations Accessories Warnings Distributors...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Setup & Operations Setup & operations / започвам и действие / 设立和运营 / zřídit a operace / Montage und Gebrauch / oprette og operationer / seadistada ja toimingud / configurar y operaciones / perustettu ja toiminta / mis en place et opérations / / 设立和运营...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ WARNING! This product is only suitable for one child. Congratulations on the purchase of your Buggy+! WARNING! Accessories or replacement parts which are not approved by the manufacturer shall not be The Buggy+ meets the following standards: used.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com to the washing label on each part. IMPORTANT: Do not use the Buggy+ if any part is During wet weather always use the rain cover. If broken, torn, incomplete or does not seem to be the Buggy+ is wet due to cleaning or rain do not functioning correctly.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ ВНИМАНИЕ! Всяка тежест, която закачите на дръжката на Поздравяваме ви за покупката на Buggy+. количката може да повлие на стабилността й. ВНИМАНИЕ! Винаги изпозвайте предпазните колани. Buggy+ отговаря на следните стандарти: ВНИМАНИЕ! Винаги изпозвайте коланите през кръста в •...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com движението, стоейки зад дръжката на количката. Текстилът на количката Buggy+ и може да се съблича и ВАЖНО Когато сглобявате количката Buggy+, не трябва да има да се пере. Преди пране винаги махайте закопчалките, дете...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ VAROVÁNÍ! Používejte pouze náhradní díly dodávané Gratulujeme k nákupu Buggy+. nebo schválené výrobcem nebo distributorem. VAROVÁNÍ! Jakékoli břemeno připevněné k rukojeti buggy splňuje následující normy a standardy: ovlivňuje stabilitu kočárku. • EN1888:2012 VAROVÁNÍ! Používejte vždy zádržný...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Látky jsou všechy odnímatelné a pratelné. Před praním vždy ostraňte pěnové díly a kovové spony. Tip: Pokud instrukce říkají vlevo, nebo vpravo, vždy je Vždy respektujte prací symboly na potahách. myšleno pohledem ze zadní strany kočárku. Při vlhkém počasí...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ Hersteller geprüft und freigegeben sind, sollten nicht verwendet Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Buggy+! werden. WARNUNG! Jedes Gewicht, das am Schiebegriff befestigt wird, Der Buggy+ ist nach folgenden Standards geprüft: könnte die Stabiliät des Wagens beeinträchtigen. •...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIG: Der Buggy+ sollte ausschließlich mit dem dafür vorgese- Benutzen Sie bei Regen immer die Regenhaube. Wenn der henen Sitz und den dazugehörigen Accessoires benutzt werden. Verwenden Sie ausschließlich Teile und Zubehör, die von Easy- Buggy+ vom Waschen oder Regen naß...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ ADVARSEL! Tilbehør og dele ikke godkendt af producent- Tillykke med købet af din Buggy+! en må ikke bruges. ADVARSEL! Enhver belastning fastgjort til håndtaget på Buggy+ opfylder følgende standarder: vognen kan påvirke stabiliteten af klapvognen. •...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com VIGTIGT Undgå farlige situationer. Tag barnet ud af vask, fjerne det fastsiddende dele, som skum eller klapvognen, når du går op eller ned ad trapper, rulle- mindre dele af metal og plast. Læs vaskeanvisningen trapper og stejle skrænter.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ HOIATUS! Iga käepideme külge kinnitatud koormus mõjust- Palju õnne Buggy+ ostmise puhul! ab lapsevankri/istevankri püsikindlust. HOIATUS! Kasuta alati tõrkestussüsteemi. Buggy+ vastab järgmistele standarditele: HOIATUS! Kasuta alati hargmikrihma koos vöörihmaga. • EN1888:2012 HOIATUS! Kontrolli, et lapsevankri korvi või istme kinnitus- seadeldised oleksid enne kasutamist korralikult tööle TÄHTIS HOIA ALLES EDASPIDISEKS.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com TÄHELEPANU! Buggy+ kokku panemisel veenduge, et lapse Ärge valgendage ega kasutage keemilist puhastust. ei oleks vankrikorvis ega istumisosal. Buggy+ kangad on eemaldatavad ja pestavad. Enne TÄHELEPANU! Vältige ohtlikke olukordi. Eemaldage laps kasutamist eemaldage kinnitused, vaht, plastik ja kärust, kui te lähete trepist ülesse või alla, eskalaatorile metallist osad.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ utilizados. Felicidades por la adquisición de su Buggy+! ADVERTENCIA! Cualquier carga sujeta al manillar puede afectar la estabilidad del cochecito/silla. Buggy+ cumple con los certificados standard de calidad: ADVERTENCIA! Use siempre el sistema de seguridad. •...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+. Los tejidos utilizados en Buggy+ son extraíbles y lavables. IMPORTANTE Cuando monte Buggy+ no debe haber ningún Antes de lavar, quite siempre las piezas de fijación, de niño en el asiento o capazo. espuma, de plástico o metal.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ VAROITUS! Lisävarusteita tai varaosia jotka eivät ole Onnittelut Buggy+ ostajalle! valmistajan hyväksymiä ei tule käyttää. VAROITUS! Työntöaisaan kiinnitetty kuorma voi hei- Buggy+ noudattaa seuraavia standardeja: kentää rattaiden vakautta. • EN1888:2012 VAROITUS! Käytä aina valjaita. VAROITUS! Käytä...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com VIHJE! Kun ohjeessa mainitaan vasen tai oikea, takaisin paikoilleen. sillä tarkoitetaan aina suuntaa Buggy+ rattaita Vältä altistamasta Buggy+ äärimmäisille lämpöti- työntöaisan takaa katsottaessa. loille. TÄRKEÄÄ Lapsi ei saa olla Buggy+ rattaissa tai vaunu- Buggy+ ei kestä...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ que celles recommandées par le fabricant ou distributeur. Nous vous félicitons pour l’achat de votre Buggy+ ! AVERTISSEMENT! Le fait d’accrocher sur la barre de poussée une charge influe sur la stabilité de la poussette. La Buggy+ correspond aux normes suivantes: AVERTISSEMENT! Toujours utiliser le système de retenue •...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com handles. IMPORTANT! Aucun enfant doit être dans le siège de la pous- Les tissus utilisés sur la Easywalker Buggy+ sont amovibles sette ni dans la nacelle lors de l’assemblage. et lavables. Avant de laver toujours enlever les pièces de fixa- IMPORTANT! Évitez des situations dangereuses.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ UPOZORENJE: Ne preporučuje se korištenje dodatne opreme Čestitamo vam na odličnom izboru i kupnji Buggy+ kolica! ili zamjenskih dijelova koje proizvođač nije odobrio. UPOZORENJE: Svaki teret koji pričvrstite za ručku za guranje Buggy+ kolica udovoljavaju slijedećim standardima: može ugroziti stabilnost kolica.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com SAVJET: Lijevu ili desnu stranu prema pisanim uputama Nemojte izlagati Easywalker kolica ekstremno visokim određujete stojeći iza ručke za guranje okrenuti prema temperaturama. naprijed. Buggy+ kolica nisu otporna na slanu vodu. VAŽNO: Dijete ne smije biti u sjedalu ili košari dok sastavljate Nemojte koristiti izbjeljivač.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ FIGYELMEZTETÉS! A termék csak egy gyermek számára Gratulálunk a vásárláshoz. készült. FIGYELMEZTETÉS! Nem szabad olyan tartozékokat vagy Az Buggy+ megfelel a következő szabványok követelményei cserealkatrészeket használni, amelyeket a gyártó nem számára: hagyott jóvá. •...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com MEGJEGYZÉS: A használati utasításban a „bal” vagy „jobb” langyos vízzel mossa le őket! Visszatételük előtt mindig hátulról, az Easywalker tolókarja felől nézve győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megszáradt, értendő. és a tengelyt enyhén olajozza meg! FONTOS Az Buggy+ összeállításakor gyermek nem lehet az Az Buggy+ ne tegye ki szélsőséges hőmérsékleteknek! ülésen vagy a kosárban.
Page 60
!אזהרות יתר, קיפול לא נכ עומס All manuals and user guides at all-guides.com ע"י היצרן עלולים לגרום לנ המוצר מתאים לילדים מגיל לידה ועד למשקל מקסימלי של לפני השימוש במוצר ה .ק"ג וכל חומרי האריזה הרחק מ .ללא השגחה ילדך אין...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com מבית טיולון EASYWALKER BUGGY כל מטען המועמס מבית ברכותנו על רכישת הטיולון EASYWALKER BUGGY מרבי לחפצים המונחים כל המטען המחובר הגב או/וגם לצדי העגל חשוב! שמור מדריך זה לשימוש השימוש במוצר מיו בחל אין...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com אל תשכח למלא את טופס האחריות מאתר החברה www.easywalker.eu תחזוקה נקה את המוצר באופן קבוע בדוק באופן קבוע את המוצר תושבות הגלגלים נוטים להתלכלך. השתמש במטלית לחה .ובתמיסת סבון עדינה במידת הצורך .הסר את הגלגלים האופן קבוע ונקה אותם במים חמימים הציר...
Page 64
למניעת פציעה וסכנת הילכדות אצבעות מחלקים נעים יש .להרחיק את ילדך בעת פתיחה או קיפול של העגלה All manuals and user guides at all-guides.com העגלה אינה צעצוע, אל תאפשרו לילדך לשחק עם העגלה .או לטפס עליה .המוצר אינו מתאים לריצה או החלקה .הרחק...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com .מתכתיים . בדוק תמיד את תווית הכביסה בכול חלק .במהלך החורף השתמש בעת הצורך במגן גשם נרטב אל תקפל אותו , השאר אותו ליבוש במקום במידה והמוצר .מתאים, פתוח ומאורר חלקים של המוצר יכולים לשנות קלות את צבעם במהלך השימוש ת...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ AVVERTENZA! Questo passeggino è destinato all’utilizzo con un Congratulazioni per l’acquisto del vostro Buggy+! solo bambino. AVVERTENZA! Non usare accessori o parti di ricambio diverse Il passeggino Buggy+ è realizzato in conformità ai seguenti da quelle approvate dal produttore.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Mai candeggiare o lavare a secco le parti in tessuto. Nota: Se le istruzioni dicono “sinistra” o “destra” si intende sem- Le parti in tessuto di Buggy+ sono removibili e lavabili. pre guardando da dietro il maniglione di spinta (in posizione Prima di effettuare il lavaggio delle parti in tessuto rimuovere di spinta del passeggino).
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ pārvadāt, ir 5kg/11lbs. Apsveicam ar Easywalker pirkumu! BRĪDINĀJUMS! Šie rati ir paredzēti tikai vienam bērnam. BRĪDINĀJUMS! Rezerves daļas lietojiet tikai tādas, ko par Easywalker atbilst šādiem standartiem: piemērotām atzinis ražotājs vai izplatītājs. •...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com PADOMS: Ja instrukcijā ir rakstīts pa labi vai pa kreisi, tas tīrīšanu. vienmēr ir domāts skatoties no Easywalker ratu aizmu- Materiālu ko izmanto Easywalker ir noņemami un gures. mazgājami. SVARĪGI Saliekot Easywalker uz tā nevajadzētu atrasties Pirms mazgāšanas izņemiet stiprinājumus, putas, sēžamajai daļai vai kulbai.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ kind. Gefeliciteerd met de aankoop van uw Buggy+. WAARSCHUWING! Gebruik alleen originele Easywalker acces- soires en onderdelen die geleverd en/of goedgekeurd zijn De Buggy+ voldoet aan de volgende normen: door Easywalker. • EN1888:2012 WAARSCHUWING! Elk gewicht bevestigd aan de duwstang heeft effect op de stabiliteit van de Buggy+.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJK! De montage van de Buggy+ doet u zonder kinderen worden. Voordat u gaat wassen dient u eerst alle sluitingen, in de zitting of de wieg. foam, plastic of metalen onderdelen te verwijderen. Kijk altijd BELANGRIJK! Vermijdt gevaarlijke situaties.
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ ADVARSEL! Dette produktet er kun egnet for barn. Gratulerer med kjøpet av din Buggy+! ADVARSEL! Tilbehør og deler som ikke er godkjent fra pro- dusent skal ikke brukes. Buggy+ oppfyller følgende standarder: ADVARSEL! All last som festes til håndtak og handlekurv •...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com TIPS: Når det står “venstre” og “høyre” i veiledningen, Buggy+ tåler ikke saltvann, så ikke bruk den i sjøen. er dette tenkt fra ståsted bak håndtaket på vognen Du må aldri bleke eller rense. Buggy+.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ OSTRZEŻENIE! Produkt jest przeznaczony do przewożenia jednego Gratulujemy zakupu Twojego wózka Buggy+! dziecka. OSTRZEŻENIE! Nie używaj części zamiennych innych niż zalecane przez Wózek Buggy+ spełnia standardy: producenta lub dystrybutora. • EN1888:2012 OSTRZEŻENIE! Każde obciążenie zawieszone na rączce wózka narusza jego stateczność.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com RADA: Jeśli w instrukcji jest napisane lewa/prawa strona , jest to zaw- ekstremalnych temperatur. Wózek Buggy+ nie jest odporny na sze strona gdy patrzymy na wózek stojąc za nim, jakbyśmy trzymali słoną wodę. Nie wybielać, czyścić na sucho. jego rączkę...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ reposição que não estão aprovadas pelo fabricante. Parabéns pela compra do seu Buggy+! AVISO: Qualquer peso extra colocado no manípulo afeta a estabilidade do carrinho de bebé. O Buggy+ está em conformidade com: AVISO: Utilize sempre o sistema de retenção.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: Quando estiver a montar o Buggy+ não deve Nunca usar lixivia e lavar a seco. haver uma criança no assento ou alcofa. Os tecidos utilizados no Buggy+ podem ser removidos IMPORTANTE: Evite situações perigosas. Retire a sua e lavados.
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ ВНИМАНИЕ! Коляска предназначена только для одного ребенка. Поздравляем вас с приобретением коляски Buggy+! ВНИМАНИЕ! Используйте только аксессуары и запасные части, рекомендованные производителем. Коляска Buggy+ соответствует требованиям стандартов: ВНИМАНИЕ! Любой груз на ручке коляски влияет на ее устойчивость. •...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com ВАЖНО Когда вы собираете коляску Buggy+, проследите, чтобы являются съемными, их можно снимать и стирать в машине. ребенок не находился в колыбели или на сиденье. Перед тем как постирать текстильные части, отстегните все кнопки, ВАЖНО...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ VARNING! Varje last ansluten till handtagen och vagnen Gratulerar med köpet av din Buggy+! kan påverka stabiliteten i vagnen. VARNING! Använd alltid 5-punktsbälte när vagnen är i Buggy+ uppfyller följande standarder: bruk. •...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com sittdelen eller liggdelen. Alle delar på Buggy+ kan tas av och tvättas. Före tvätt, VIKTIGT Undvik farliga situationer. Ta barnet ur barnvag- ta bort fastnade delar som skum och små delar av nen när du går upp eller ner för trappor, rulltrappor metall och plast.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ OPOZORILO Ne uporabljajte dodatkov ali nadomestnih delov, Čestitamo za nakup otroškega vozička Buggy+! ki jih ni odobril proizvajalec. OPOZORILO Vsaka obremenitev ročaja lahko vpliva na stabil- Otroški voziček Buggy+ izpolnjuje zahteve naslednjih standar- nost vozička.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com NASVET: Če v navodilih piše levo ali desno, to vedno pomeni, peraturam. Voziček Buggy+ ni odporen na slano vodo. da gledamo s stališča, ko stojimo za ročajem vozička. Ne uporabljajte belil niti kemičnega čiščenja. POMEMBNO: Med sestavljanjem vozička Buggy+ malček ne Tekstilne prevleke, uporabljene pri vozičku Buggy+ so sme biti v sedežu ali prenosni košari.
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ UPOZORNENIE! Tento produkt je vhodný iba pre jedno Blahoželáme ku kúpe kočíka Buggy+! dieťa! UPOZORNENIE! Doplnky a náhradné diely neodsúhlasené Buggy+ spĺňa nasledovné štandardy: výrobcom by sa nemali používať. • EN1888:2012 UPOZORNENIE! Akékoľvek bremeno pripevnené k rukoväti ovplyvňuje stabilitu hlbokého/športového kočíka.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com TIP: Ak sa v inštrukciách hovorí o pravej a ľavej strane, myslí Buggy+ nie je odolný voči slanej vode. sa tým z pozície, keď stojíte za kočíkom. Nikdy nepoužívajte bielidlo, chemické čistenie. DÔLEŽITÉ Pri skladaní kočíka Buggy+ dbajte na to, aby v Poťahy používané...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ UYARI Üretici tarafından onaylanmamış aksesuar veya Buggy+ puseti satin aldiginiz icin tebrik ederiz! yedek parçalar kullanılmayacaktır. UYARI Itme koluna takılan herhangi bir yük puset kullanim Buggy+ tum belirtilen standartlara uygundur: istikrarıni olumsuz etkileyebilir. •...
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com IPUCU: Eger talimatlarda sag veya sol yon belirtilmis ise bu Buggy+ tuzlu suya dayanıklı değildir. her zaman Buggy+ in arkasinda durdugunuz konuma gore Kuru temizleme, çamaşır suyu asla kullanmayın. olacaktir. Buggy+ kullanılan kumaşları çıkarılabilir ve yıkanabilir. ONEMLI: Buggy+ montaji yapilirken koltukta ve portbebe de Yıkamaya başlamadan önce her zaman kemer tokalarını, cocuk olmamalidir.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Buggy+ УВАГА! Максимальне навантаження на кошики для Вітаємо Вас з придбанням коляски Buggy+! покупок - 5 кг/11 фунтів. Коляска Buggy+ відповідає вимогам стандартів: УВАГА! Коляска призначена тільки для однієї дитини. EN1888:2012 УВАГА! Використайте тільки аксесуари і запасні частини, ЗБЕРЕЖІТЬ...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com РЕКОМЕНДАЦІЯ: Якщо в інструкції сказано «ліво» або води. «право», це завжди означає, що ви дивитеся на коляску Не використайте відбілювач і хімічне чищення. із заднього боку (із-за ручки). Текстильні матеріали, з яких виготовлена коляска Bug- ВАЖЛИВО.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com The Netherlands, Austria, Baltics, Belgium, Denmark, China (for MINI buggy+ only), Singapore, Malaysia, Finland, France, Germany, Hungary, Luxemburg, Norway, Thailand, Vietnam Slovenia, Sweden, Switzerland B.I.D TRADING PTE Ltd. Easywalker B.V. 69 Kaki Bukit Avenue...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Indonesia Poland PT. B&W International Solution Baby Care SP. ZO.O Mugi Griya Building Ul. Dostatnia 31C/6 Jln. MT Haryono Kav. 10 02-991 Warsaw 5th Floor, #501 Poland Jakarta Selatan 12180 Portugal Indonesia Decoracao Chana de Neves e Nunes, Lda Av.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Turkey Slovakia Spain Sersa Ithalat Ve Dahili Ticaret Ags 92, s.r.o. El Bebe Aventurero Cami Sk. Omerbey Apt. 4/A Pestovatelska 13 C/ Progreso, 35 34744 Istanbul 08850 - Gava (Barcelona) 82104 Bratislava Turkey Spain Slovakia Taiwan...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com EN 1888:2012 EN1888 approved Dutch Design Made in China MINI by Easywalker Buggy+ manual v 1.1 www.easywalker.eu...