Télécharger Imprimer la page

Crosley CR7017B Manuel D'utilisation

Platine tourne-disque coda

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

CR7017B
Coda Turntable
Instruction Manual
Questions, problems or missing parts?
Contact us on our website www.crosleyradio.eu,
service@crosleyradio.eu or +31 (0) 306622470.
Crosley products are distributed in Europe by:
SF Distributions BV.
Molensteijn 1-2
3454PT De Meern
The Netherlands
www.swordfishandfriend.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Crosley CR7017B

  • Page 1 CR7017B Coda Turntable Instruction Manual Questions, problems or missing parts? Contact us on our website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu or +31 (0) 306622470. Crosley products are distributed in Europe by: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern The Netherlands www.swordfishandfriend.com...
  • Page 2 English Safety Instructions Read and understand this entire manual before using this product. Keep these instructions for future reference. Do not use this product near water. This product should be operated only by the type of power source indicated on the marking label or in this instruction manual. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
  • Page 3 • 45 RPM adapter • 3.5mm aux in cable • Power adaptor • Speakers • Tonearm Counterweight Please contact Crosley Customer Service if there is any accessory missing from the package. Retain the original packaging materials for exchange or return purposes. Specifications Power...
  • Page 4 English Product Description 1. LCD Display 13. Turntable Platter 2. Phono Button 14. Turntable Spindle 3. Aux Button 15. Tonearm Counterweight 4. Bluetooth Button 16. Downforce Scale Dial 5. Tuner Button 17. Hold Down Clip 6. Pair/Scan Button 18. Tonearm Lever 7.
  • Page 5 English 24. Power Jack 26. Speaker Jacks 25. Line Out Jack 27. Speakers Initial Setup Essential Setup 1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Remove the tie-wrap that is holding the tonearm. 3.
  • Page 6 English Tonearm Counterweight Adjustment for Stylus Pressure 1. Remove the stylus protector from the cartridge and avoid touching the stylus tip during the adjustment. 2. Release the tonearm Hold Down Clip, gently hold the tonearm and move it away from the Tonearm Rest. At this point, the tone arm is unbalanced and free to swing.
  • Page 7 English Turntable Operation 1. Press the On/Off Volume Knob to turn on the power. 2. Press the PHONO button. 3. Set the Speed Switch accordingly. 4. Place the record on the turntable. Use the 45 RPM Adapter if necessary. 5. Remove the stylus protector from the stylus assembly. Note: To avoid stylus damage, make certain the included stylus guard is in place whenever the turntable is being moved or cleaned.
  • Page 8 Bluetooth Operation 1. Press the Bluetooth button , you will hear an activation sound from the unit. 2. Turn on the Bluetooth feature of your audio device, search for “Crosley CR7017B” and pair. 3. Once your device is successfully paired with the unit, you will hear a short confirmation sound from the unit.
  • Page 9 Note: Do not use cleanser that contains alcohol, benzene or any other harsh chemicals, which might damage the paint and finish of the turntable. ** Crosley offers a product line of different cleaning accessories. Please ask your retailer or check out our website www.crosleyradio.eu for more...
  • Page 10 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://crosleybrands.com/euDoC...
  • Page 11 Tienes preguntas, has tenido problemas o hay piezas faltantes? Antes de devolver el producto a la tienda,comuníquese con nuestro Servicio al Cliente a través de www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu o +31 (0) 306622470. Crosley se distribuye en Europa por: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Los países bajos...
  • Page 12 Español Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual en su totalidad antes de usar este producto. Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro. No use este producto cerca del agua. Este producto debe ser utilizado solo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta o en este manual de instrucciones.
  • Page 13 • Transformador • Parlantes • Contrapeso del brazo del tocadiscos Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosley en caso de que faltara algún accesorio en el empaque. Conserve el material de embalaje original para realizar cambios o devoluciones. Especificaciones Fuente de energía...
  • Page 14 Español Descripción del producto 1. Pantella LCD 12. Conector de auriculares 2. Botón Phono 13. Bandeja del tocadiscos 3. Botón Aux 14. Eje del tocadiscos 4. Botón Bluetooth 15. Contrapeso del brazo del 5. Botón de sintonización tocadiscos 6. Botón de emparejar / escanear 16.
  • Page 15 Español 24. Conector de alimentación 26. Conectores Parlantes 25. Conector de entrada 27. Parlantes Instalación inicial Instalación indispensable 1. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. El lugar seleccionado debe ser estable y estar libre de vibraciones. 2. Quite la banda de sujeción que sostiene el brazo del tocadiscos. 3.
  • Page 16 Español Ajuste del Contrapeso del brazo del tocadiscos para la Presión de la aguja fonográfica 1. Quite el protector de la aguja fonográfica de la cápsula y evite tocar la punta de la aguja fonográfica durante el ajuste. 2. Suelte broche de sujeción del brazo del tocadiscos, sostenga suavemente el brazo y aléjelo del Soporte del brazo.
  • Page 17 Español Conexión de entrada auxiliar Puede conectar un dispositivo de audio a esta unidad y reproducir su música a través de los parlantes. Para hacerlo, presione el botón Aux, conecte el cable auxiliar de 3.5 mm entre su dispositivo de audio y el Conector de entrada auxiliar de esta unidad y comience a reproducir.
  • Page 18 Funcionamiento de Bluetooth 1. Presione el botón Bluetooth . La unidad emitirá un sonido de activación. 2. Active la conexión de Bluetooth en el dispositivo de audio, busque “Crosley CR7017B” y conéctelo. 3. Una vez que el dispositivo quede conectado correctamente, la unidad emitirá...
  • Page 19 Nota: No utilice otros limpiadores que contengan alcohol, benceno o cualquier otro químico agresivo que pueda dañar la pintura y la terminación del tocadiscos. ** Crosley ofrece una línea de productos de distintos accesorios de limpieza. Para obtener más información acerca de los productos de limpieza, consulte a un comerciante o visite nuestro sitio web www.crosleyradio.eu.
  • Page 20 Por la presente, Modern Marketing Concepts Inc., que opera bajo la denominación comercial de Crosley Brands, declara que el tipo de equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de...
  • Page 21 Platine tourne-disque Coda Manuel d’utilisation Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service client sur www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu ou +31 (0) 306622470. Crosley est distribué en Europe par: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern les Pays-Bas www.swordfishandfriend.com...
  • Page 22 Français Instructions de sécurité Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser ce produit. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau. Ce produit doit être alimenté uniquement par le type de source d’alimentation indiqué...
  • Page 23 • Adaptateur d’alimentation • Haut-parleur • Contrepoids du bras de lecture Veuillez contacter le service à la clientèle de Crosley s'il manque des accessoires dans la trousse. Conservez les emballages d'origine pour procéder à un échange ou à un retour.
  • Page 24 Français Description du produit 1. Affichage LCD 13. Plateau du tourne-disque 2. Bouton Phono 14. Broche du tourne-disque 3. Bouton Aux 15. Contrepoids du bras de lecture 4. Bouton Bluetooth 16. Disque gradué de la force 5. Bouton de syntonisation d'appui 6.
  • Page 25 Français 24. Prise d'alimentation 26. Prises Haut-parleurs 25. Prise d’entrée 27. Haut-parleurs Configuration initiale Configuration de base 1. Placez l'appareil sur une surface plane. L'emplacement choisi doit être stable et sans vibration. 2. Retirez l'attache qui retient le bras de lecture. 3.
  • Page 26 Français Ajustement du contrepoids du bras de lecture pour la pression du stylet 1. Retirez la protection du stylet de la cartouche et évitez de toucher l'extrémité du stylet pendant l'ajustement. 2. Ouvrez l'attache de retenue du bras de lecture, maintenez doucement le bras de lecture et éloignez-le de son support.
  • Page 27 Français Branchement de l'entrée Aux Vous pouvez brancher un périphérique audio à cet appareil afin d’écouter de la musique avec vos écouteurs. Pour cela, appuyez sur le bouton Aux, branchez le câble auxiliaire 3,5 mm entre votre périphérique audio et la prise d'entrée Aux de cet appareil et commencez à...
  • Page 28 Utilisation du Bluetooth 1. Appuyez sur le bouton Bluetooth ; l'unité émettra un son d'activation. 2. Activez la fonction Bluetooth de votre appareil audio, recherchez « Crosley CR7017B » et associez l'appareil. 3. Une fois votre appareil associé à l'unité, celle-ci émettra un bref son de confirmation.
  • Page 29 ** Crosley propose toute une gamme d'accessoires de nettoyage. Veuillez contacter votre détaillant ou consulter notre site Web www.crosleyradio.eu pour obtenir plus d'informations sur les produits...
  • Page 30 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’EU SIMPLIFIÉE Par la présente, Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands déclare que le type d’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE...
  • Page 31 Manuale d’istruzioni del giradischi Coda Domande, problemi, parti mancanti? Prima di tornare al negozio, contattare l’Assistenza Clienti, e www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu o +31 (0) 306622470. Crosley è distribuito in Europa da: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Paesi Bassi...
  • Page 32 Istruzioni per la sicurezza Leggi e comprendi l’intero manuale prima di utilizzare questo prodotto. Conserva queste istruzioni per consultarle in futuro. Non utilizzare questo prodotto vicino all’acqua. Questo prodotto dovrebbe essere alimentato solo dal tipo di fonte di alimentazione indicata sull’etichetta di marcatura o in questo manuale di istruzioni.
  • Page 33 ● Alimentatore di Corrente ● Altoparlanti ● Contrappeso del braccio Qualora vi siano accessori mancanti nella confezione invitiamo a contattare l’Assistenza Clienti Crosley. Conserva i materiali di imballaggio originali per lo scambio o la restituzione. Specifiche tecniche Alimentazione Adattatore di alimentazione DC, uscita DC 12V 2A...
  • Page 34 Descrizione del Prodotto 14. Perno del giradischi 1. Display LCD 15. Contrappeso del braccio 2. Pulsante Phono 16. Quadrante della scala del carico 3. Pulsante Aux d’appoggio 4. Pulsante Bluetooth 17. Clip di tenuta del braccio 5. Pulsante Radio 18. Leva del braccio 6.
  • Page 35 26. Jack per altoparlanti 24. Cavo di alimentazione 27. Altoparlanti 25. Jack di uscita linea Configurazione iniziale Impostazione essenziale 1. Posiziona l’unità su una superficie piana e livellata. La posizione scelta dovrebbe essere stabile e priva di vibrazioni. 2. Rimuovi la fascetta presente sul braccio. 3.
  • Page 36 Regolazione del contrappeso del braccio per la pressione della puntina 1. Rimuovi la protezione della puntina dalla cartuccia ed evita di toccare la punta della puntina durante la regolazione. 2. Rilascia la clip di bloccaggio del braccio, tieni delicatamente il braccio e allontanalo dal suo supporto.
  • Page 37 Funzionamento del giradischi 1. Ruota la manopola del volume On/Off per accendere il dispositivo. 2. Premi il pulsante PHONO. 3. Imposta l’interruttore di velocità come desideri. 4. Metti il disco sul giradischi. Usa l’adattatore 45 GIRI/MIN, se necessario. 5. Rimuovi la protezione della puntina dal gruppo della puntina. Nota: Per evitare di danneggiare la puntina, assicurati che la protezione inclusa della puntina sia in posizione ogni volta che il giradischi viene spostato o pulito.
  • Page 38 3. Remettez l'aiguille en place. Funzionamento Bluetooth 1. Premere il pulsante Bluetooth , l’unità emetterà un suono di attivazione. 2. Attiva la funzionalità Bluetooth del dispositivo audio, cerca “Crosley CR7017B” ed esegui l’abbinamento. 3. Dopo aver abbinato correttamente il dispositivo all’unità, si sentirà un breve suono di conferma da parte dell’unità...
  • Page 39 Nota: Non usare detergenti che contengano alcool, benzene o altre sostanze chimiche aggressive, che potrebbero danneggiare la vernice e la finitura del giradischi. *Crosley offre una linea di prodotti con diversi accessori per la pulizia. Rivolgiti al tuo rivenditore o visita il nostro sito web www.crosleyradio.eu per ulteriori informazioni sui prodotti per la...
  • Page 40 DICHIARAZIONE SEMPLIFICATA DI CONFORMITÀ UE Con la presente la Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands dichiara che questa tipologia di dispositivo è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è reperibile su Internet al seguente indirizzo:...
  • Page 41   CR7017B Coda Schallplattenspieler Handbuch Fragen, Probleme, fehlende Teile? Wenden Sie sich unter www.crosleyradio.eu an den Kundendienst, service@crosleyradio.eu oder +31 (0) 306622470. Crosley wird in Europa vertrieben von: SF Distributions B.V. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Die Niederlande www.swordfishandfriend.com...
  • Page 42 Deutsch Sicherheitshinweise  Lesen und verstehen Sie dieses Handbuch vollständig, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Dieses Produkt darf nur mit derjenigen Art von Stromquelle betrieben werden, die auf dem Kennzeichnungsetikett oder in diesem Betriebshandbuch angegeben ist.
  • Page 43 ● 45 U/min-Adapter ● 3,5 mm Aux-In Kabel ● Netzadapter ● Lautsprecher ● Tonarm Gegengewicht Wenden Sie sich bitte an den Crosley-Kundendienst, wenn ein Zubehörteil in der Verpackung fehlt. ​ B ewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für Umtausch- oder Rückgabezwecke auf. Spezifikationen  Leistung...
  • Page 44 Deutsch Produktbeschreibung  LCD-Anzeige Schallplatten-Plattenteller Phono-Taste 14. Schallplattenspindel Aux-Taste 15. Tonarm Gegengewicht Bluetooth-Taste 16. Skalenrad für die Auflagekraft Tuner-Taste 17. Niederhalteclip Pair/Scan-Taste 18. Tonarmhebel Voreinstellung Zurück-Taste 19. Tonarmauflage Preset Vorwärts-Taste 20. Tonarm ON/OFF-Lautstärketaste 21. Geschwindigkeitswähler 10. Frequenzregler 22. Pitch-Steuerung 11. AUX-IN-Buchse 23.
  • Page 45 Deutsch 26. Lautsprecherbuchsen 24. Netzbuchse 27. Lautsprecher 25. Line Out-Buchse Erstmalige Einrichtung  Wesentliche Einrichtung 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Arbeitsfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und frei von Vibrationen sein. 2. Entfernen Sie die Kabelbinder, die den Tonarm halten. 3.
  • Page 46 Deutsch Einstellung des Tonarmgegenwichts für den Abtastdruck 1. Entfernen Sie den Schutz vom Tonabnehmer und vermeiden Sie es, die Nadel beim Einstellen zu berühren. 2. Lösen Sie den ​ T onarm-Niederhalteclip​ , halten Sie den Tonarm vorsichtig fest und bewegen Sie ihn von der ​ T onarmauflage ​ w eg. An diesem Punkt ist der Tonarm unbalanciert und kann frei schwingen.
  • Page 47 Deutsch Schallplattenbetrieb  1. Drücken Sie den Ein/Aus-Lautstärkeregler, um das Gerät einzuschalten. 2. Drücken Sie dann der PHONO-Taste. 3. Stellen Sie den Geschwindigkeitswähler entsprechend ein. 4. Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller. Verwenden Sie bei Bedarf den 45 U/min-Adapter. 5. Entfernen Sie den Schutz von der Abtastnadel. Hinweis: Um Schäden an der Abtastnadel zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass der mitgelieferte Abtastnadelschutz angebracht ist, wenn der Schallplattenspieler bewegt oder gereinigt wird.
  • Page 48 Sie sollten hören einen Aktivierungston vom Gerät hören. 2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Audiogeräts ein, suchen Sie nach „Crosley CR7017B“ und koppeln Sie es. 3. Sobald Ihr Gerät erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt ist, hören Sie einen kurzen Bestätigungston vom Gerät.
  • Page 49 Chemikalien enthalten, die den Lack und die Oberfläche des Schallplattenspielers beschädigen könnten. ** Crosley bietet eine Produktlinie mit unterschiedlichem Reinigungszubehör an. Bitte fragen Sie Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Webseite ​ w ww.crosleyradio.eu ​ f ür weitere Informationen zu...
  • Page 50 Betriebs- und Installationskonfigurationen des Senders und seiner Antenne(n) vollständig unterstützt werden. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, dass die Funkanlage mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EUKonformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://crosleybrands.com/euDoC...
  • Page 51 Coda Platenspeler Handleiding Vragen, problemen of onderdelen die ontbreken? Neem contact met ons op via onze website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu of +31 (0) 306622470. Crosley producten worden in Europa gedistribueerd door: SF Distributions BV. Molensteijn 1-2 3454PT De Meern Nederland www.swordfishandfriend.com...
  • Page 52 Nederlands Veiligheidsinstructie Zorg ervoor dat u deze handleiding goed leest en begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Gebruik dit product niet in de buurt van water. Dit product mag uitsluitend worden gebruikt met het type stroombron dat is aangegeven op het label of in deze handleiding.
  • Page 53 • 3.5mm aux in kabel • Stroomadapter • Speakers • Toonarm Contragewicht Neem s.v.p. contact op met Crosley Customer Service als er een accessoire ontbreekt in het pakket. Bewaar de originele verpakking voor het geval er iets moeten worden geruild of teruggestuurd. Specificaties...
  • Page 54 Nederlands 13. Platenspeler plateau 1. LCD Display 14. Spindel Platenspeler 2. Phono Knop 15. Contragewicht Toonarm 3. Aux Knop 16. Neerwaartse afstemschaal 4. Bluetooth Knop 17. Vergrendelingsklem 5. Tuner Knop 18. Toonarmhendel 6. Pair/Scan Knop 19. Toonarmsteun 7. Preset Back Knop 20.
  • Page 55 Nederlands 26. Speakeraansluitingen 24. Stroomaansluiting 25. Line Out aansluiting 27. Speakers Eerste Installatie Belangrijke Installatie 1. Plaats de installatie op een vlakke ondergrond. De uitgekozen plek moet stabiel en trilvrij zijn. 2. Verwijder de tiewrap waarmee de toonarm vast zit. 3.
  • Page 56 Nederlands Aanpassing contragewicht toonarm voor naalddruk 1. Haal de kopbescherming van de naald uit de huls. Zorg ervoor dat u de punt van de naald niet aanraakt tijdens het aanpassen. 2. Maak de Vergrendelingsklem van de toonarm los, pak de toonarm voorzichtig vast en beweeg deze weg van de Toonarmsteun.
  • Page 57 Nederlands Bediening Platenspeler 1. Druk op de On/Off Volumeknop om het apparaat aan te zetten. 2. Druk op de PHONO knop. 3. Stel de Speed Schakelaar dienovereenkomstig in. 4. Leg de plaat op de platenspeler. Gebruik zo nodig de 45 RPM Adapter. 5.
  • Page 58 1. Druk de Bluetooth knop in , u hoort vervolgens een activatiegeluid in het apparaat. 2. Schakel Bluetooth in op uw audioapparaat, zoek “Crosley CR7017B” en koppel. 3. Zodra uw apparaat aan de unit is gekoppeld hoort u een kort bevestigingsgeluid uit de unit komen.
  • Page 59 3. Maak de klep en het kastje van de platenspeler schoon met een enigszins vochtige doek van microvezel. Opmerking: gebruik geen reinigingsmiddel dat alcohol, benzeen of andere agressieve chemicaliën bevat, want dit kan de verf en lak van de platenspeler beschadigen. Crosley heeft productlijn bestaande verschillende schoonmaakaccessoires.
  • Page 60 VEREENVOUDIGDE EU- CONFORMITEITSVERKLARING Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosley Brands, verklaart dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via het volgende internetadres: http://...