Page 1
IMPORT NT : IMPORT NTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PSJ120S PSJ120M PSJ120L PSJ120XL PSJ120XXL PSJ1203XL Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para...
Page 2
Do not use as a blanket. The heating Have your heated jacket serviced by a elements could touch bare skin. Jacket qualified Bosch repair person using only misuse can result in personal injury and identical replacement parts. This will ensure property damage hazards.
Page 3
Burns can result from improper use. burns. Use only with bosch recommended battery Do not sharply fold the heated clothing. packs. Use of any other battery packs may Sharp bends in the wiring may cause jacket...
Page 4
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 4 SYmBOLS ImPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Page 5
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 5 SYmBOLS (CONTINUED) ImPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Page 6
INSERTING AND RELEASING provides users with the ability to obtain extra BATTERY PACK power from their Bosch 12V max battery, in To insert the battery, align battery and slide the event a cell phone, mp3 player or other battery pack into the battery holster/controler battery powered device runs low on power.
Page 7
POWER CABLE provides users with the ability to obtain extra Locate the Heating Elements Power Cable power from their Bosch 12V max battery, in inside the battery holster/controller pocket, the event a cell phone, mp3 player or other and plug it into the battery holster/controller’s battery powered device runs low on power.
Page 8
Hold the Power Button until the LED lights up “RED.” Heating Zone does not work Heating pads are located in three areas; left and right chest and center of back. If one area is not heating, contact Bosch Technical Service at 877-BOSCH-99. Jacket shuts off automatically...
Page 9
Faites réparer votre veste chauffante par un agent de UTILIS TION ET ENTRETIEN DU PRODUIT service Bosch qualifié qui n’utilise que des pièces de Ne vous servez pas de la veste chauffante si son rechange d’origine. Ceci assure que la sécurité de la bouton marche/arrêt ne parvient pas à...
Page 10
électrique et de brûlure. N’utilisez qu’avec les bloc-piles Bosch recommandés. L’utilisation de tout autre bloc-piles peut présenter un Il ne faut pas utiliser la veste quand elle est risque de défaillance de la veste, de blessure et...
Page 11
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 11 Symboles IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 12
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 12 Symboles (suite) IMPORT NT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 13
USB permet aux utilisateurs de se servir de Pour installer la pile, placez-la dans l’alignement de leur pile Bosch 12V maxi comme réserve au cas où l’étui/ régulateur de pile et glissez-la en position dans leur téléphone mobile, leur lecteur mp3 ou tout autre celui-ci jusqu’à...
Page 14
USB permet aux utilisateurs de se servir de leur pile DES ÉLÉMENTS CH UFF NT Bosch 12 V maxi comme réserve au cas où leur Le câble d’alimentation des éléments chauffants se téléphone mobile, leur lecteur mp3 ou tout autre trouve dans la poche de l’étui/ régulateur de pile,...
Page 15
étiquettes de la veste. Lavez la veste Contactez un centre de service Bosch pour toute à la main uniquement à l’eau froide et accrochez-la réparation.
Page 16
Haga que su chamarra con calefacción reciba servicio de ajustes y reparaciones por una persona de USO Y CUID DO DEL PRODUCTO reparaciones Bosch calificada, utilizando únicamente No use la chamarra con calefacción si el botón de piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se alimentación no la enciende y apaga.
Page 17
Use la chamarra únicamente con paquetes de batería quemaduras. recomendados por Bosch. El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de No use la chamarra mientras esté sumergida en agua funcionamientos incorrectos de la chamarra, lesiones o o si el revestimiento interior está...
Page 18
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 18 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 19
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 19 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Page 20
DE B TERÍ alimentación adicional de su batería Bosch de 12 V Para insertar la batería, alinéela y deslice el paquete de máx., en el caso de que un teléfono celular, un batería al interior de la funda/controlador de baterías...
Page 21
Bosch de 12 V funda/controlador de baterías y enchúfelo en el puerto máx., en el caso de que un teléfono celular, un de alimentación de los elementos calentadores ubicado...
Page 22
Lave la chamarra a mano batería ni la funda/controlador de baterías. Póngase solamente con agua fría y cuélguela para secarla. No en contacto con un centro de servicio Bosch para exprima la chamarra, deje siempre que gotee hasta todas las reparaciones.
Page 23
BM 2610031756 08-13_BM 2610031756 08-13 8/15/13 9:40 AM Page 23 Notes: Remarques : Notas: -23- Get other manuals https://www.bkmanuals.com...
Page 24
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.