Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

1
A
1
2
3
B
4
5
6
C
7.
8.
D
E
F
G
@更新页码19.53页 刘雪莲 2023.5.10
A/1/增加备注,出口法国,要求印刷油墨不含矿物油/李艳/2022.10.31
H
1
2
A/1/增加备注,出口法国,要求印刷油墨不含矿物油/李艳/2022.10.31
- --- -
- --- -
2020-05-09
- --- -
2
4
3
K
1
1
3
4
5
]
16156000A36682
EQUATION-NF20-18UR
80
1:1
5
6
A
B
C
D
E
F
G
H
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EQUATION NF20-18UR

  • Page 1 A/1/增加备注,出口法国,要求印刷油墨不含矿物油/李艳/2022.10.31 @更新页码19.53页 刘雪莲 2023.5.10 16156000A36682 EQUATION-NF20-18UR A/1/增加备注,出口法国,要求印刷油墨不含矿物油/李艳/2022.10.31 - --- - - --- - 2020-05-09 - --- -...
  • Page 2 2 IN 1 HEATER 3276007056358 NF20-18UR Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / / T umaczenie instrukcji oryginalnej / / Traducerea instruc iunilor originale / Original Instructions...
  • Page 4 FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / EL: Νομικό...
  • Page 5 SYMBOLES Veuillez lire la notice d’utilisation attentivement et suivez les consignes données. Utilisez les instructions pour mieux connaître ce produit, sa bonne utilisation, et les consignes de sécurité. Gardez cette notice d’utilisation dans un lieu sûr pour la consulter ultérieurement. Machine classe II –...
  • Page 6 ATTENTION — Certaines parties de cet appareil peuvent être très chaudes et provoquer des brûlures. Il convient d’être particulièrement attentif lorsque des enfants ou des personnes vulnérables sont présents. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le tion •...
  • Page 7 2. INSTALLATION Votre appareil est de type mobile uniquement (veuillez respecter toutes les consignes de sécurité mentionnées cidessous) Une distance minimale de 1m doit être prévue entre les parois de votre appareil et tout obstacle (meubles ou murs par exemple) pour permettre une bonne circulation de l’air.
  • Page 8 être recyclé d'une manière respectueuse de l'environnement. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement ; elles doivent être retirées de l’appareil avant qu’il ne soit mis au rebut et recyclées en toute sécurité selon la réglementation en vigueur. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 9 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 10 SÍMBOLOS Lea el manual de instrucciones atentamente y siga las instrucciones. Utilice las instrucciones para conocer mejor este producto, su buen uso y las instrucciones de seguridad. Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlo posteriormente. Aparato de clase II –...
  • Page 11 ATENCIÓN – Algunas partes de este aparato pueden volverse muy calientes y ocasionar que-maduras. Preste una atención particular en pres-encia de niños o de personas vulnerables. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el -cación similar para evitar todo peligro.
  • Page 12 2. INSTALACIÓN Este aparato es de tipo móvil (respete todas las instrucciones de seguridad detalladas a continuación). Se debe prever una distancia mínima de 1m entre el aparato y cualquier obstáculo (muebles o paredes por ejemplo) para permitir una buena circulación del aire.
  • Page 13 Éste puede recoger este producto para que pueda ser reciclado de manera respetuosa con el medio ambiente. Las pilas contienen sustancias peligrosas para el medio ambiente, deben ser retiradas del aparato antes de desecharlo y recicladas de modo seguro según la normativa en vigor. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 14 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 15 SÍMBOLOS Queira ler o manual de utilização com atenção e siga as instruções fornecidas. Utilize as instruções para conhecer melhor este produto, a sua utilização adequada e as instruções de segurança. Guarde este manual em lugar seguro para consulta ulterior. Máquina classe II –...
  • Page 16 e provocar queimadu-ras. É preciso prestar especial atenção na pre-sença de crianças e de pessoas vulneráveis. substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoas • ATENÇÃO: intempestivo do disjun-tor térmico, este aparelho não deve ser alimenta-do por intermédio de um interruptor externo, como um temporizador, ou ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pelo fornecedor de electricidade.
  • Page 17 2. INSTALAÇÃO O seu aparelho é apenas de tipo móvel (por favor, respeite todas as instruções de segurança mencionadas abaixo) Deve ser prevista uma distância mínima de 1m entre as paredes laterais do seu aparelho e qualquer obstáculo (móveis ou paredes, por exemplo) para permitir uma boa circulação de ar.
  • Page 18 As pilhas contêm substâncias perigosas para o meio ambiente; devem ser retiradas do aparelho antes da sua desativação e recicladas com toda a segurança em conformidade com a regulamentação vigente. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 19 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 21 • I bambini di età tra i 3 e gli 8 anni non devono né collegare, né regolare, né pulire l'apparecchio, e neppure eseguire la manutenzione dell'utilizza-tore. ATTENZIONE — Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare delle ustioni. Prestate particolare attenzione in caso di presenza di bambini o persone vulnerabili.
  • Page 22 2. POSA Il vostro apparecchio è del tipo unicamente mobile (rispettate tutte le norme di sicurezza riportate qui sotto) Deve essere prevista una distanza minima di 1m tra le pareti laterali del vostro apparecchio e qualsiasi ostacolo (mobili o muri ad esempio) per consentire una buona circolazione dell'aria.
  • Page 23 Le batterie contengono sostanze nocive per l'ambiente; le batterie devono essere ritirate dal dispositivo prima della sua rottamazione e devono essere smaltite in maniera sicura. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 24 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 25 ΣΥΜΒΟΛΑ 1. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
  • Page 26 ΠΡΟΣΟΧΗ — Ορισμένα τμήματα του προϊόντος αυτού μπορούν να θερμανθούν πολύ και να προκαλέσουν εγκαύματα. Πρέπει να αφιερώνεται η δέουσα προσοχή εν τη παρουσία παιδιών και ευάλωτων ατόμων. ΠΡΟΣΟΧΗ: • • ΠΡΟΣΟΧΗ: • Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη θερμάστρα εάν έχει πέσει. •...
  • Page 27 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 3. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ & ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΜΗΝ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΣΕ ΝΕΡΟ Η ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΗΝ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ.
  • Page 28 λιανικής πώλησης από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Εκείνος θα μπορέσει να πάρει το προϊόν σας για ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωση. Οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή πριν φθαρεί και να απορρίπτονται με ασφάλεια. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 29 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 30 SYMBOLE ystkich uwag. czyta- Urz dzenia klasy II podwójna izolacja Odpowiada wymaganiom odpowiednich norm bezpiecze stwa 1. WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA pozostawione bez dozoru. zenia, jalne...
  • Page 31 UWAGA — niektóre części urządzenia mogą stać się bardzo gorące i powodować poparzenia. W obecności dzieci i osób o ograniczonych możli-wościach należy zachować szczególną uwagę. mieniony • UWAGA: UWAGA: • grzejnika. senu. • Nie używaj grzejnika, jeśli został upuszczony. • Nie używać, jeśli są widoczne oznaki uszkodzenia grzałki. •...
  • Page 32 2. INSTALACJA kich ogrzewanie pomieszczenia. 3. CZYSZENIE & KONSERWACJA gniazdka. PODCZAS CZYSZCZENIA NIGDY NIE ZANURZAĆ URZĄDZENIA W WODZIE odkurzacza.
  • Page 33 Mogą oni przyjąć ten produkt i poddać go bezpiecznemu dla środowiska naturalnego recyklingowi. Baterie zawierają materiały, które są niebezpieczne dla środowiska; Należy wyjąć je z urządzenia przed jego złomowaniem i unieszkodliwić w bezpieczny sposób. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 34 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 35 Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и соблюдайте данные примечания. Используйте данное руководство по эксплуатации для ознакомления с продуктом, его правильного использования и инструкций по технике безопасности. Храните эти инструкции по эксплуатации в надежном месте для использования в будущем. Двойная изоляция аппарата класса II (Класс защиты от поражения электрическим...
  • Page 36 ВНИМАНИЕ — Некоторые детали этого изделия могут становиться очень горячими и вызывать ожоги. На это нужно обращать особое внимание в присутствии детей и лиц, легко могущих быть подвергнутым их воздействию. • ВНИМАНИЕ: • Не используйте этот обогреватель, если его уронили. •...
  • Page 37 • ВНИМАНИЕ:...
  • Page 38 2. УСТАНОВКА 3. ОЧИСТКА & ОБСЛУЖИВАНИЕ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПОГРУЖАЙТЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЧИСТКИ В ВОДУ...
  • Page 39 устройство, пожалуйста, используйте системы сбора и возврата или обращайтесь по месту приобретения продукта. Они могут принимать этот продукт для экологически безопасной утилизации. Батареи содержат материалы, опасные для окружающей среды; Они должны быть удалены с прибора до его уничтожения для безопасной утилизации. NF20-18UR 220-240 ~ 50 2000...
  • Page 40 СИМВОЛИ 1. ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...
  • Page 41 УВАГА — які частини виробу можуть сильно нагріватися і спричиняти опіки. Слід бути особливо обережним у присутності дітей та осіб, що не можуть подбати про себе. • УВАГА: УВАГА: • • Не використовуйте цей обігрівач, якщо він впав. • Не використовуйте, якщо на обігрівачі є видимі ознаки пошкодження.
  • Page 42 2.УСТАНОВКА 3. ОЧИЩЕННЯ & ОБСЛУГОВУВАННЯ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ НІКОЛИ НЕ ЗАНУРЮЙТЕ ПРИСТРІЙ У РІДИНУ.
  • Page 43 повернення або звертайтеся за місцем придбання продукту. Вони можуть приймати цей продукт для екологічно безпечної утилізації. Батареї містять матеріали, небезпечні для навколишнього середовища; Вони повинні бути видалені з приладу до його знищення для безпечної утилізації. NF20-18UR 220-240 ~ 50 2000...
  • Page 44 SIMBOLURI iunile de sigur pentru Aparat din Clasa II – izola dubl Respect standardele relevante de siguran 1. INFORMAŢII IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ le sunt izarea rvenite. re sau...
  • Page 45 rea care îi revine utilizatorului. ATENȚIE — Anumite părți ale acestui produs pot să devină foarte prezența copiilor și persoanelor vulnerabile. zire este e ser-vice-ul pentru a evita orice pericol. • ATENȚIE: ectat la furnizorul de curent electric. • ATENȚIE: •...
  • Page 46 2. INSTALARE li ai pentru a 3.CURĂŢENIE ȘI ÎNTREŢINERE NU BĂGAŢI NICIODATĂ APARATUL ÎN APĂ PENTRU A-L CURĂŢA din uz bateriile.
  • Page 47 în vederea promovării reutilizării durabile a resurselor materiale. Pentru a returna dispozitivul dvs. uzat, folosiţi sistemele de returnare și colectare sau contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat produsul. Aceștia vor prelua produsul și-l vor recicla în siguranţă, pentru protecţia mediului. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 48 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 49 SYMBOLS Please read the operating instruction carefully and observe the notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with the product, the proper use and the safety instructions. Keep these operating instructions in a safe place for future uses. Class II machine double insulation Conforms to relevant safety standards.
  • Page 50 or perform user maintenance CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, hazard.
  • Page 51 2. INSTALLATION Your appliance shall be used as portable appliance only (thanks to respect all the safety warnings given below) Let a minimum distance of 1m between any side of your appliance and any obstacle (furnitures or walls, for example) to allow a good circulation 3.
  • Page 52 They can take this product for environmental safe recycling. The batteries contain materials, which are hazardous to the environment; they must be removed from the appliance before it is scrapped and that they are disposed of safely. NF20-18UR 220-240V~ 50Hz 2000W...
  • Page 53 NF20-18UR 1,919 1,156 0,298...
  • Page 56 1200W 2000W...
  • Page 58 ≤8 Years...
  • Page 60 FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / PL: Konserwacja / PL: Konserwacja / / RO: RO: Întreţinere / / EN: Maintenance Întreţinere / / EN: Maintenance...
  • Page 62 FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / EL: Αποθήκευση το χειμώνα / PL: Przechowywanie / EL: Αποθήκευση...
  • Page 63 made in China...