Deutsch
Montageanleitung KomLoc® HSK-Spanntechnik System „K"
Es sind keine speziellen Montagewerkzeuge erforderlich !
• KomLoc® Spanner in die Bajonettaussparung der Spindel einsetzen.
• Verdrehen des KomLoc® Spanners um 90°
• Dabei kann die Betätigungsseite in die gewün s chte Lage gebracht werden: Die
rot markierte Seite der Gewindespindel weist auf Linksgewinde hin! Bitte diese
Betätigungsseite nicht als reguläre Betätigung verwenden. In notwendigen
Anwen d ungs f ällen diese Betätigungsseite mit einem geeigneten An w en d ungs
hinweis dauerhaft kennzeichnen und doku m entieren.
• Gewindestift bis auf Anschlag einschrauben und anschließend eine Um
drehung zurück d rehen. Gewindestift ist mittels Schrauben s icherung gegen
Lösen gesichert.
Demontage
• Gewindestift aus s chrauben
• KomLoc® Spanner um 90° verdrehen und aus dem Grund k örper nehmen.
Wartung!
• Die Gewindespindel sollte nie trocken laufen, gegebenen f alls ist sie mit
Molykote Gn plus oder einem Schmiermittel mit identischen Eigenschaften
nachzufetten.
English
Assembly Instruction KomLoc® HSK Clamping Cartridge System „K"
No special tools required!
• Place the KomLoc® clamping cartridge into the bayonet recess on the spindle
• Turn the KomLoc® clamping cartridge 90°
• The activating side can now be moved to the desired position. The red mark
on side of the threaded spindle denotes an anticlockwise thread. Please do
not apply the activating side in the standard way. Where necessary please
permanently mark the activating side with an appropriate operating instruc
tion and document accordingly.
• Turn set screw as far as stop and then turn one revolution back. The set
screw is prevented from loosening by means of a locking ring.
Removal
• Unscrew the set screw
• Turn the KomLoc® cartridge 90° and remove from tool body
Maintenance
• The threaded spindle should never run dry! If necessary, lubricate with
Molykote Gn plus paste or with a lubricant with identical properties.
Anzugsmomente · Starting torques
HSK Größe · HSK size
SW für Betätigung · Wrench size for operation
Anzugsmoment* · Starting torque*
Spannkraft · Clamping force
* Je nach Bearbeitungsart können die Anzugs momente innerhalb ±15% variiert werden
* Depending on the type of operation the torques can be adjusted within ±15%.
Sicherung mit Gewindestift · Securing with set screw
Gewinde · Screw thread
Schlüsselweite · Wrench size
Hinweis: Die genannten Einsatzdaten stehen in Abhängigkeit zu den Umgebungs- und Einsatzbedingun-
gen (wie z. B. Maschine, Umgebungstemperatur, Schmier-/Kühlmitteleinsatz und angestrebtes Bearbei-
tungsergebnis): sie setzen sachgerechte Einsatzbedingungen, sachgerechten Einsatz und Beachtung der
angegebenen Grenzdrehzahlen der Werkzeuge voraus.
Note: The application details given depend on environmental and application conditions (such as ma-
chine, ambient temperature, use of lubricant/coolant and machine results required); these are subject to
proper conditions of use, proper use and compliance with the spindle speed limits given for the tools.
All manuals and user guides at all-guides.com
25
32
40
50
63
80 100
2
2,5
3
4
5
6
Nm 1,5 2,5
6
10
15
25
kN
5,5
9
20
31
40
50
M2 M2,5 M3 M4 M5 M6 M8
0,9 1,3 1,5
2
2,5
3
4
1
3
1 Gewindespindel
3 Käfig
Threaded spindle
Cage
2 Spannklauen
4 Verschlussring
Clamping body
Locking ring
5 Gewindestift
Set screw
L2
L1
8
60
70
4
KOMET GROUP GmbH
74354 Besigheim · Zeppelinstr. 3 · GERMANY
Tel. +49 7143 3730 · Fax +49 7143 373233
info@kometgroup.com · www.kometgroup.com
399 24 253 20-1T-08/14 Printed in Germany
© 2014 KOMET GROUP GmbH
Technische Änderungen, bedingt durch Weiterentwicklung, vorbehalten.
We reserve the right to make modifications.
2
2
5
399 24 253 20