Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FIRE PIT
FIRE PIT
Instructions for use
VUURSCHAAL
Gebruiksaanwijzing
IAN 297427
BRASERO
Instructions d'emploi
FEUERSCHALE
Gebrauchsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FLORABEST 297427

  • Page 1 FIRE PIT FIRE PIT BRASERO Instructions for use Instructions d’emploi VUURSCHAAL FEUERSCHALE Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung IAN 297427...
  • Page 4 Intended use Congratulations! This product was manufactured for private use With your purchase you have decided on a only and is not suitable for commercial use. high-quality product. Get to know the product The product is designed exclusively for burning before you start to use it.
  • Page 5 7. Lift the spark protection (2) by the eye bolt (8) Fire hazard! and turn the pre-assembled spacers (2a) by • CAUTION! National and local regulations, 180° (Fig. E). such as permits, operational rules, safe distances, and other regulations must be observed.
  • Page 6 This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN 297427 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
  • Page 7 Utilisation conforme à sa Félicitations ! destination Vous avez acquis un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa premi- Cet article a été fabriqué exclusivement pour ère utilisation. une utilisation privée et ne convient pas à un Lisez pour cela attentivement la notice usage commercial.
  • Page 8 4. Placez la douille entretoise (10) et le bouclier • N’utiliser en aucun cas le bouclier thermique comme surface de dépose. thermique (3) sur le dessous du braséro sur la • Jetez uniquement les cendres une fois le vis (5) (fig. C). 5.
  • Page 9 Indications concernant Article L217-4 du Code de la consommation la garantie et le service Le vendeur livre un bien conforme au contrat et après-vente répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin Il répond également des défauts de conformité...
  • Page 10 IAN : 297427 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be FR/BE...
  • Page 11 Beoogd gebruik Hartelijk gefeliciteerd! Dit artikel is uitsluitend vervaardigd voor parti- Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoog- culier gebruik en is niet geschikt voor zakelijke waardig product. Maak u daarom voor de eerste toepassingen. Het artikel is uitsluitend ontwikkeld ingebruikname vertrouwd met het product.
  • Page 12 6. Schroef de oogschroef (8) in de opening aan Brandgevaar de bovenzijde van de vonkenvanger en de • LET OP! Zorg ervoor dat u altijd voldoet aan vleugelmoer M6 (7) aan de onderzijde van landelijke en plaatselijke regelgeving, bijvoor- de vonkenvanger (2) (afb. D). beeld ten aanzien van vergunningen, gebruik 7.
  • Page 13 Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode die- nen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 297427 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Page 14 Die Feuerschale nicht in geschlossenen Herzlichen Glückwunsch! Räumen verwenden! Gefahr von Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Kohlenmonoxid-Vergiftung. wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Bestimmungsgemäße vertraut. Verwendung Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach- folgende Gebrauchsanleitung.
  • Page 15 • Tragen Sie keine Kleidung mit weiten Ärmeln. • ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederan- • Lassen Sie den Artikel vor der Reinigung bzw. zünden keinen Spiritus oder Benzin verwen- dem Lagern vollständig abkühlen. den! Nur Anzündhilfen entsprechend • Betreiben Sie den Artikel nur mit Hitzeschild, EN 1860-3 verwenden.
  • Page 16 Lassen Sie den Artikel und die Glut vollständig IAN: 297427 abkühlen und erkalten. Entfernen Sie die Asche Service Deutschland in einem feuerfesten Behälter. Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Hinweise zur Entsorgung Service Österreich Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0820 201 222 materialien entsprechend aktueller örtlicher...
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2018 Delta-Sport-Nr.: FS-4975 IAN 297427...