Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DCM-UA
Large/X-Large Double Ceiling Mount
OM10019
ULN #
DCM-UA = L27-1003718-manual-022508vB
PN #
EN
Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR
Manuel D'instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obsługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
EN
Images may differ from actual product
ES
El producto real puede variar respecto a la
imagen mostrada.
FR
Le produit réel peut différer de l'illustration.
DE
Abbildung weicht möglicherweise von
tatsächlichem Produkt ab.
NL
De afbeelding kan verschillend zijn van het
eigenlijke product.
IT
L'immagine può non corrispondere al prodotto
effettivo.
PL
Rzeczywisty produkt może się różnić od
przedstawionego na ilustracji.
CZ
Obrázek se může od skutečného produktu lišit.
HU
A kép eltérhet a tényleges terméktől.
GK
Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από το προϊόν που
έχετε.
PT
As imagens poderão divergir do produto real
DA
Billederne kan variere fra det faktiske produkt
All manuals and user guides at all-guides.com
GK
Εγχειριδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instrucţiuni
BL
Ръководство За Работа
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pamācība
FI
Kuvat voivat erota itse tuotteesta
SV
Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
RO
Este posibil ca imaginile să difere faţă de produsul real
BL
Възможно е изображенията да се различават от
продукта в действителност
ET
Pildid võivad tegelikust tootest erineda
LV
Attēli var atšķirties no pašreizējā izstrādājuma
LT
Paveikslėliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
SL
Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
SK
Obrázky sa môžu od skutočného produktu odlišovať.
RU
Изображение товара, представленное в этом
документе, может отличаться от реального внешнего
вида товара.
TR
Resimler, gerçek ürünle farklılık gösterebilir
NO
Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
AR
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮر ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
CN
示图可能与实际产品不同
JP
画像は実際の製品とは異なる場合があります。
LT
Naudojimo Instrukcija
SL
Navodila
SK
Návod Na Obsluhu
RU
Руководство По Эксплуатации
TR
Talimat Kilavuzu
NO
Bruksanvisning
AR
‫آﺘﻴﺐ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬
CN
说明手册
JP
取扱説明書

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omnimount DCM-UA

  • Page 1 DCM-UA All manuals and user guides at all-guides.com Large/X-Large Double Ceiling Mount OM10019 ULN # DCM-UA = L27-1003718-manual-022508vB PN # Instruction Manual Εγχειριδιο Οδηγιων Naudojimo Instrukcija Manual De Instrucciones Manual De Instruções Navodila Manuel D’instructions Brugervejledning Návod Na Obsluhu Benutzerhandbuch Asennusopas Руководство...
  • Page 2 Si las instrucciones no le resultan claras o si tiene alguna duda o pregunta, comuníquese con un instalador calificado. Los residentes de América del Norte pueden comunicarse con el servicio de Atención al cliente de OmniMount al 800.668.6848 o por escrito a info@omnimount.com.
  • Page 3 Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn of ontbreken. Als u vervangingsonderdelen nodig heeft, kunt u contact opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. Internationale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier.
  • Page 4 V případě, že jsou produkt nebo nástroje poškozeny nebo chybí, instalaci ani montáž neprovádějte. Potřebujete-li náhradní díly, kontaktujte oddělení péče o zákazníky na čísle 800.668.6848 nebo na e-mailové adrese info@omnimount.com. Zákazníci v zahraničí se musí s žádostí o pomoc obrátit na místního distributora.
  • Page 5 Om du inte förstår instruktionerna eller har problem och frågor vänligen kontaka en kvalificerad fackman. Personer som bor i Nordamerika kan kontakta OmniMount kundservice på 800.668.6848 eller info@omnimount.com. Installera eller montera inte produkten om den är skadad eller delar saknas. Om reservdelar krävs kontakta OmniMount kundservice på 800.668.6848 eller Info@omnimount.com. Internationella kunder måste kontaka en lokal distributör för assistans.
  • Page 6 НАРАНЯВАНЕ, УВРЕЖДАНЕ НА ИМУЩЕСТВО И СМЪРТ. ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ, ПРОЧЕТЕТЕ СЛЕДНИТЕ ИНСТРУКЦИИ. Ако не разбирате инструкциите или имате някакви опасения или въпроси, моля свържете се с квалифицирано техническо лице. Жителите на Северна Америка могат да се свържат с отдела за обслужване на клиенти към OmniMount на тел. 800.668.6848 или имейл info@omnimount.com.
  • Page 7 VAI DZĪVĪBAS ZAUDĒŠANU. PIRMS DARBA SĀKŠANAS IZLASIET ŠOS BRĪDINĀJUMUS. Ja neizprotat norādījumus vai arī rodas kādas šaubas vai jautājumi, lūdzu, sazinieties ar kvalificētu uzstādītāju. Ziemeļamerikas iedzīvotāji var sazināties ar uzņēmuma OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tālruni 800 668 6848 vai sūtīt e-pasta ziņojumu uz info@omnimount.com.
  • Page 8 PRED ZAČIATKOM INŠTALÁCIE SI PREČÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA. V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. Zákazníci so sídlom v Severnej Amerike môžu kontaktovať oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti OmniMount na čísle 800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese info@omnimount.com.
  • Page 9 WEIGHT CAPACITY All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION! MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) MAXIMUM SCREEN SIZE MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) / KILOGRAMOS (KG) TAMAÑO DE PANTALLA MÁXIMO TAILLE D’ÉCRAN MAXIMALE CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) / KILOGRAMMERS (KG) 63 in (160cm) FRONT MOUNT...
  • Page 10 CROSS REFERENCE Contents BEFORE <2008 All manuals and user guides at all-guides.com ***NOTE*** If Parts List Does Not Match Box Contents Please See Page 12 for Cross Reference Information! OM10019vA Pouch # Part # Description Square Washers (Not Pictured) 1/4" x 3" Quick Release Pin w/ Ring Grip Lag Bolt 10mm x 88mm Steel Washer 20mm x 10mm x 2mm Locking Hex Nut M8...
  • Page 11 Contents All manuals and user guides at all-guides.com ***NOTE*** If Parts List Does Not Match Box Contents Please See Page 13 for Cross Reference Information! Monitor Kit Pouch # Part # Description Philips screws M4 x 15mm Philips screws M4 x 35mm Philips screws M4 x 50mm Philips screws M5 x 15mm Philips screws M5 x 35mm...
  • Page 12 CROSS REFERENCE Contents AFTER >2008 All manuals and user guides at all-guides.com OM10019vA Pouch # Part # Description Square Washers (Not Pictured) 1/4" x 3" Quick Release Pin w/ Ring Grip Lag Bolt 10mm x 88mm Steel Washer 20mm x 10mm x 2mm Locking Hex Nut M8 Steel Washer 18mm x 8mm x 1.5mm Allen Wrench 3mm (Not Pictured)
  • Page 13 Contents All manuals and user guides at all-guides.com Monitor Kit Pouch # Part # Description Philips screws M4 x 15mm Philips screws M4 x 35mm Philips screws M4 x 50mm Philips screws M5 x 15mm Philips screws M5 x 35mm Philips screws M5 x 50mm Philips screws M6 x 15mm Philips screws M6 x 35mm...
  • Page 14 Tools Needed Tools All manuals and user guides at all-guides.com Wood Pilot Masonry Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth Pilot Hole Size Pilot Drill Length 1/2 inch 3.5 inch 9/32” inch 3.5 inch 14 mm 90 mm 7 mm 90 mm Tools Needed Not included...
  • Page 15 WOOD STUD WALL INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com Wood - Step 1 Wood - Step 2 STUD Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre.
  • Page 16 WOOD STUD WALL INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com Use wall plate to mark mounting location. Wood Step 3 Use la placa de pared para marcar el lugar donde se realizará la instalación. Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de montage.
  • Page 17 Step 1 All manuals and user guides at all-guides.com Pencil Mark Pencil Mark Marque con lápiz Marque de crayon Bleistiftmarkierung Marque con lápiz Potloodmarkering Segno di matita Znak wykonany ołówkiem Poznamenejte si polohu tužkou Marque de crayon Jelölő ceruza Σημειώστε με μολύβι Marcar a lápis Blyantsmærke Lyijykynämerkki...
  • Page 18 Step 3 All manuals and user guides at all-guides.com Assemble Arme Assemblez Montieren Zet in elkaar Assemblare Złóż Smontujte Szerelje össze Συναρμολογήστε Montar Saml Kokoa Montera Asamblaţi Монтаж Pange kokku Montāža Surinkti Montaža Zostavte Сборка Monte Edin Montere ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬ 装配 組み立てる...
  • Page 19 Step 4 Step 4 All manuals and user guides at all-guides.com Tighten Σφίξτε Priveržti Ajustar Apertar Pričvrstite Serrer Stram Utiahnuť Festziehen Kiristä Затягивание Vastdraaien Spänn Sıkıştırın Serrare Strângeţi Stram Dokręć Затегнете ‫ارﺑﻂ‬ Utáhnout Pingutage 紧固 Rögzítse Savilkt 締める...
  • Page 20 Step 5 All manuals and user guides at all-guides.com Change rail location to accommodate monitor hole pattern Options Cambie la ubicación de los raíles para que coincidan con los agujeros del monitor Opciones Changez la position du rail conformément à la position des trous du moniteur Options Passen Sie die Schienenposition dem Bildschirm-Bohrmuster an Optionen...
  • Page 21 Step 6 All manuals and user guides at all-guides.com Install Εγκαταστήστε Montuoti Instale Instalar Pritrditev Installer Installér Nainštalujte Anbringen Asenna Установить Installeer Montera Installare Instalaţi Installere Zainstaluj Инсталиране ‫رآﺐ‬ Instalujte Paigaldage 安装 Telepítse Uzstādīt 取り付け...
  • Page 22 Step 7 All manuals and user guides at all-guides.com Attach covers Coloque las cubiertas Fixez les caches Befestigen Sie die Abdeckungen Bevestig de bedekkingen Montare i coperchi Zamontuj pokrywy Připevněte kryty Tegye fel a burkolatokat. Τοποθετήστε τα καπάκια Prender as coberturas Sæt dækplader på...
  • Page 23 Step 8 All manuals and user guides at all-guides.com M-A – M-L Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… Coloque la pantalla utilizando los materiales de instalación de la pantalla, M-A, M-B, etc… Installer le moniteur avec les fixations de moniteur, M-A, M-B, etc… Bringen Sie den Bildschirm mit den Bildschirm-Befestigungsteilen M-A, M-B usw.
  • Page 24 CAUTION! - SCREWS BOTTOMING OUT All manuals and user guides at all-guides.com **NOTE** WHEN INSTALLING FLAT PANEL TV DO NOT OVER TIGHTEN SCREWS AND MAKE SURE THAT SCREWS DO NOT BOTTOM OUT IN MOUNTING HOLES! CAUTION Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.
  • Page 25 Step 8 (Optional) All manuals and user guides at all-guides.com M-A – M-L Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen...
  • Page 26 Step 5 (Optional) Step 9 All manuals and user guides at all-guides.com Hang with monitor attached Cuelgue con el monitor adherido. Accrochez avec le moniteur installé. Mit dem befestigten Monitor aufhängen. Hang op terwijl de monitor is bevestigd. Appendere con lo schermo attaccato. Powieś...
  • Page 27 Step 10 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust to Desired Location or Tilt Ajuste a la inclinación o ubicación deseada Ajustez à la position désirée ou inclinez An die gewünschte Position anpassen oder neigen Stel in op de gewenste plaats of kantel Regolare la posizione o l'inclinazione come desiderato Dopasuj do żądanego położenia lub nachylenia Upravte polohu tak, abyste dosáhli požadovaného umístění...
  • Page 28 Page Intentionally Left Blank All manuals and user guides at all-guides.com Page Left Blank Intentionally Esta página se dejó en blanco intencionalmente Cette page est intentionnellement vierge Seite absichtlich freigelassen Pagina werd leeg gehouden Pagina lasciata intenzionalmente vuota Strona celowo pozostawiona pusta Záměrně...
  • Page 29 OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.
  • Page 30 GARANTIE. AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI: LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA GARANZIA DISPONIBILE NEL VOSTRO PAESE.
  • Page 31 KONTAKTA DISTRIBUTÖREN I DITT LAND FÖR SPECIFIK GARANTIINFORMATION. NOTIFICARE PENTRU CLIENŢII DIN AFARA STATELOR UNITE: GARANŢIA PRODUSULUI OMNIMOUNT SE APLICĂ NUMAI LA PRODUSELE ACHIZIŢIONATE ÎN STATELE UNITE. PENTRU ACHIZIŢIILE ÎN AFARA STATELOR UNITE, CONTACTAŢI DISTRIBUITORII DE ŢARĂ PENTRU INFORMAŢII DESPRE GARANŢIE SPECIFICE ŢĂRII RESPECTIVE.
  • Page 32 感谢您购买 OMNIMOUNT 产品 (CN) Chinese OmniMount 製品をご購入いただきまして、ありがとうございます (JP) Japanese OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimountpro.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. © 2006...